<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="no">
	<id>http://heimskringla.no/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%C3%8Dslendingab%C3%B3k_-_Bibliografi</id>
	<title>Íslendingabók - Bibliografi - Revisjonshistorikk</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://heimskringla.no/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%C3%8Dslendingab%C3%B3k_-_Bibliografi"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://heimskringla.no/index.php?title=%C3%8Dslendingab%C3%B3k_-_Bibliografi&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-18T15:10:17Z</updated>
	<subtitle>Revisjonshistorikk for denne siden</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.34.0</generator>
	<entry>
		<id>http://heimskringla.no/index.php?title=%C3%8Dslendingab%C3%B3k_-_Bibliografi&amp;diff=57208&amp;oldid=prev</id>
		<title>Carsten på 27. mai 2020 kl. 05:51</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://heimskringla.no/index.php?title=%C3%8Dslendingab%C3%B3k_-_Bibliografi&amp;diff=57208&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2020-05-27T05:51:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;nb&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Eldre revisjon&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Revisjonen fra 27. mai 2020 kl. 05:51&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l8&quot; &gt;Linje 8:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Linje 8:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[Fil:Reprint Add.jpg|right|210px|link=https://heimskringla.no/wiki/Heimskringla_Reprint]]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[Fil:Íslendingabók Cover.jpg|thumb|200px|link=https://www.bod.dk/bogshop/islendingabok-finnur-jonsson-9788743010531| &amp;lt;center&amp;gt;Finnur Jónsson: &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Íslendingabók&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &amp;lt;br&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Heimskringla Reprint]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/center&amp;gt;]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;center&amp;gt;Are hinn Froðe Þorgilsson&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Íslendingabók (Finnur Jónsson)|Íslendingabók]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;center&amp;gt;Are hinn Froðe Þorgilsson&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Íslendingabók (Finnur Jónsson)|Íslendingabók]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Carsten</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://heimskringla.no/index.php?title=%C3%8Dslendingab%C3%B3k_-_Bibliografi&amp;diff=53354&amp;oldid=prev</id>
		<title>Carsten på 28. jul. 2019 kl. 11:21</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://heimskringla.no/index.php?title=%C3%8Dslendingab%C3%B3k_-_Bibliografi&amp;diff=53354&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2019-07-28T11:21:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;nb&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Eldre revisjon&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Revisjonen fra 28. jul. 2019 kl. 11:21&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l27&quot; &gt;Linje 27:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Linje 27:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;Íslendingabók i Íslendingasögur I. Khöfn 1829.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;Íslendingabók i Íslendingasögur I. Khöfn 1829.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;Íslendingabók Ara prests ens fróða Þorgilssonar i Íslendingasögur I, Khavn 1843. S. 1-20. Bogstavret aftrykt efter håndskrifterne s. 362 -83.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;Íslendingabók Ara prests ens fróða Þorgilssonar i Íslendingasögur I, Khavn 1843. S. 1-20. Bogstavret aftrykt efter håndskrifterne s. 362 -83.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;Íslendingabók, Are&amp;#039;s Isländerbuch, udg. af Th. Möbius Leipzig 1869. Med oversættelse og forklarende &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;bemrerkninger &lt;/del&gt;af K. Maurer m. m.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;Íslendingabók, Are&amp;#039;s Isländerbuch, udg. af Th. Möbius Leipzig 1869. Med oversættelse og forklarende &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;bemærkninger &lt;/ins&gt;af K. Maurer m. m.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;Íslendingabóc, es Are prestr Þorgilsson gørþe. Finnur Jónsson bjó til prentunar (tilegnet R. Rasks minde) 1887.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;Íslendingabóc, es Are prestr Þorgilsson gørþe. Finnur Jónsson bjó til prentunar (tilegnet R. Rasks minde) 1887.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;Islendingasögur 1-2. Búið hefir til prentunar V. Asmundarson. Reykjavík 1891 (optryk af foregående), 2. udg. 1909.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;Islendingasögur 1-2. Búið hefir til prentunar V. Asmundarson. Reykjavík 1891 (optryk af foregående), 2. udg. 1909.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Carsten</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://heimskringla.no/index.php?title=%C3%8Dslendingab%C3%B3k_-_Bibliografi&amp;diff=20877&amp;oldid=prev</id>
		<title>Carsten: Carsten flyttet siden Bibliografi til Íslendingabók - Bibliografi</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://heimskringla.no/index.php?title=%C3%8Dslendingab%C3%B3k_-_Bibliografi&amp;diff=20877&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2013-11-05T05:59:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Carsten flyttet siden &lt;a href=&quot;/wiki/Bibliografi&quot; class=&quot;mw-redirect&quot; title=&quot;Bibliografi&quot;&gt;Bibliografi&lt;/a&gt; til &lt;a href=&quot;/wiki/%C3%8Dslendingab%C3%B3k_-_Bibliografi&quot; title=&quot;Íslendingabók - Bibliografi&quot;&gt;Íslendingabók - Bibliografi&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;nb&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Eldre revisjon&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Revisjonen fra 5. nov. 2013 kl. 05:59&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-notice&quot; lang=&quot;nb&quot;&gt;&lt;div class=&quot;mw-diff-empty&quot;&gt;(Ingen forskjell)&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Carsten</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://heimskringla.no/index.php?title=%C3%8Dslendingab%C3%B3k_-_Bibliografi&amp;diff=5208&amp;oldid=prev</id>
		<title>Jesper: Bibliografi</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://heimskringla.no/index.php?title=%C3%8Dslendingab%C3%B3k_-_Bibliografi&amp;diff=5208&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2013-01-15T09:55:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bibliografi&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Ny side&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{| class=&amp;quot;toccolours&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;4&amp;quot; style=&amp;quot;border-collapse:collapse&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background-color:#e9e9e9&amp;quot;  &lt;br /&gt;
!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;40%&amp;quot; | &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Velg språk&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; !!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;10%&amp;quot; | Norrønt !!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;10%&amp;quot;| Islandsk !!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;10%&amp;quot;| Norsk !!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;10%&amp;quot;| Dansk !!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;10%&amp;quot;| Svensk !!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;10%&amp;quot;| Færøysk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Denne teksten finnes på følgende språk ► !!  !!  !!  !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Bibliografi]] !!  !! &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;Are hinn Froðe Þorgilsson&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Íslendingabók (Finnur Jónsson)|Íslendingabók]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Udgiven ved &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Finnur Jónsson|FINNUR JÓNSSON]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
København 1930&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Bibliografi&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;1. Udgaver:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Schedæ Ara prestz froda vm Island. Prentadar i Skalhollte. 1688.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Aræ multiscii Schedæ de Islandia ... Oxoniæ. 1716 [1697. udg. Chr. Worm (ufuldført). Oversættelsen egenlig Arne Magnussons.]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Arii Thorgilsis filii cognomento froda Schedæ…de lslandia. Ved A. Bussæus Hafniæ 1733, udsendt med ny titel 1744.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Íslendingabók i Íslendingasögur I. Khöfn 1829.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Íslendingabók Ara prests ens fróða Þorgilssonar i Íslendingasögur I, Khavn 1843. S. 1-20. Bogstavret aftrykt efter håndskrifterne s. 362 -83.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Íslendingabók, Are&amp;#039;s Isländerbuch, udg. af Th. Möbius Leipzig 1869. Med oversættelse og forklarende bemrerkninger af K. Maurer m. m.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Íslendingabóc, es Are prestr Þorgilsson gørþe. Finnur Jónsson bjó til prentunar (tilegnet R. Rasks minde) 1887.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Islendingasögur 1-2. Búið hefir til prentunar V. Asmundarson. Reykjavík 1891 (optryk af foregående), 2. udg. 1909.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ares Isländerbuch, i Sagabibliotek I, herausgeg. von Wolfg. Golther, 1. udg.1892, 2. udg. Halle 1923. [Kommenteret udg.]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Th. Möbius: Analecta norræna 1859. Origines Islandicæ I. Udg. af G. Vigfusson, Oxford 1905.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Uddrag af teksten i Antiquitates Americanæ s. 204-05, 206-08, - i Grönl. hist. Mind. I, 168-72, - i Antiqu. Russes II, 228-34, - i K. Gislason: 44 Prøver 1860.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;2. Oversættelser:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;u&amp;gt;Latinsk&amp;lt;/u&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;i Bussæus&amp;#039; udg.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;i Chr. Worms udg.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;af Arne Magnusson i Levned II.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Uddragene i Antiqu. Amer.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;u&amp;gt;Fransk: &amp;lt;/u&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;af Fr. Wagner: Le livre des Islandais du pretre Are le Savant. Bruxelles 1898.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;u&amp;gt;Tysk:&amp;lt;/u&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;C. F. Dablmann: Das Isländerbuch des Priesters Are des Weisen i Forschungen Altona 1822.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Th. Möbius: i hans udg. 1869.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Thule XX. bind.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;A. .Bonus: Isländerbucb, 3. aufl. 1921.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;3. Afhandlinger om Are, hans liv og værker:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chr Werlauff: De Ario multiscio 1814.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;K. Maurer: 	Ueber Ari Thorgilsson und sein Isländerbuch, Germania XV (1870).&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;- Ueber Ari fróðe, Sst. XXXVI 1891.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;- i Ueber die Ausdrücke Anm. 8.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;B. M Ólsen: Ari Þorgilsson hinn fróði, i Timarit hins isl. Bókm. fjel. X, 1889.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;- Om forholdet mellem de to bearbejdelser af Ares Islændingebog, i Aarbøger 1885.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;- Om Are frode. Sst. 1893.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;J. F. Dahlström: Den norske og isl. tidsregning, 1874.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;G. Vigfússon: Prolegomena til Sturlunga XXIX ff.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;G. Storm: Sn. Sturlassöns historieskrivning 1873 s. 13 f.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;G. A. Gjessing: Kongesagaens fremvæxt I-II, 1873. 1876.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;- Egilssagas forhold til Kongesagaen, Arkiv II, især s. 303 f.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Henning og Hoffory: Zeits. f. deut. alt. XXVI.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;H. Schuck: Smärre bidrag osv., Arkiv XII, 1896.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Craigie, W. A.: A father of history, The Scottish Review XXXVI, 1900.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;A. Heusler: Ares islendingabók, Arkiv XXIII, 1907.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;A. Bley: Zur entstehung der jüngeren Íslendingabók, Zeits. f. deut. Phil. XXXII. 1900.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;B. Th. Melsteð: Íslendingasaga III, 199ff. Jfr. P. A. Munch: Norske folks Hist. II, 632 ff.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Are omtales naturligvis i alle litteraturhistorier.(1)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Fodnoter:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1) Ari the Learned, Ellwood 1898, er en oversættelse af Landnáma!&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategori:Alfabetisk indeks]]&lt;br /&gt;
[[Kategori:Tekster på dansk]]&lt;br /&gt;
[[Kategori:Finnur Jónsson]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jesper</name></author>
		
	</entry>
</feed>