<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="no">
	<id>http://heimskringla.no/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Eddas_naturhistoria_-_Foglar</id>
	<title>Eddas naturhistoria - Foglar - Revisjonshistorikk</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://heimskringla.no/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Eddas_naturhistoria_-_Foglar"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://heimskringla.no/index.php?title=Eddas_naturhistoria_-_Foglar&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-05T06:26:30Z</updated>
	<subtitle>Revisjonshistorikk for denne siden</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.34.0</generator>
	<entry>
		<id>http://heimskringla.no/index.php?title=Eddas_naturhistoria_-_Foglar&amp;diff=66225&amp;oldid=prev</id>
		<title>Jesper på 4. aug. 2022 kl. 19:06</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://heimskringla.no/index.php?title=Eddas_naturhistoria_-_Foglar&amp;diff=66225&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2022-08-04T19:06:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;nb&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Eldre revisjon&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Revisjonen fra 4. aug. 2022 kl. 19:06&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l173&quot; &gt;Linje 173:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Linje 173:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:: &amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;?Jagtfalk&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, &amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Heffölr&lt;/del&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(egentl. &amp;#039;bleknäbb&amp;#039;)&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;Falco gyrfalco&amp;#039;&amp;#039; L. &amp;lt;/big&amp;gt;[[File:Jaktfalk (Falco rusticolus).JPG|thumb|400px|&amp;lt;center&amp;gt; Jagtfalk &amp;lt;/center&amp;gt;]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:: &amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;?Jagtfalk&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, &amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Neffölr&lt;/ins&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(egentl. &amp;#039;bleknäbb&amp;#039;)&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;Falco gyrfalco&amp;#039;&amp;#039; L. &amp;lt;/big&amp;gt;[[File:Jaktfalk (Falco rusticolus).JPG|thumb|400px|&amp;lt;center&amp;gt; Jagtfalk &amp;lt;/center&amp;gt;]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Jesper</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://heimskringla.no/index.php?title=Eddas_naturhistoria_-_Foglar&amp;diff=66221&amp;oldid=prev</id>
		<title>Carsten på 4. aug. 2022 kl. 14:05</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://heimskringla.no/index.php?title=Eddas_naturhistoria_-_Foglar&amp;diff=66221&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2022-08-04T14:05:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;nb&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Eldre revisjon&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Revisjonen fra 4. aug. 2022 kl. 14:05&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l256&quot; &gt;Linje 256:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Linje 256:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;::&amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Kungsörn&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;Aquila chrysaětos&amp;#039;&amp;#039; L. och &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Hafsörn&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;Haliaětus albicilla&amp;#039;&amp;#039; L.&amp;lt;/big&amp;gt;[[File:White-tailed Sea-Eagle - Hokkaido - Japan S4E9284 (15437353795).jpg|thumb|400px|&amp;lt;center&amp;gt; Hafsörn &amp;lt;/center&amp;gt;]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;::&amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Kungsörn&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;Aquila chrysaětos&amp;#039;&amp;#039; L. och &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Hafsörn&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;Haliaětus albicilla&amp;#039;&amp;#039; L.&amp;lt;/big&amp;gt;[[File:White-tailed Sea-Eagle - Hokkaido - Japan S4E9284 (15437353795).jpg|thumb|400px|&amp;lt;center&amp;gt; Hafsörn &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/center&amp;gt;]][[File:Steinadler, Aquila chrysaetos 03.JPG|thumb|400px|&amp;lt;center&amp;gt; Kungsörn &lt;/ins&gt;&amp;lt;/center&amp;gt;]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Carsten</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://heimskringla.no/index.php?title=Eddas_naturhistoria_-_Foglar&amp;diff=66220&amp;oldid=prev</id>
		<title>Carsten: Kinberg : Eddas naturhistoria - Foglar</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://heimskringla.no/index.php?title=Eddas_naturhistoria_-_Foglar&amp;diff=66220&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2022-08-04T12:05:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kinberg : Eddas naturhistoria - Foglar&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Ny side&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{| class=&amp;quot;toccolours&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;4&amp;quot; style=&amp;quot;border-collapse:collapse&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background-color:#e9e9e9&amp;quot;  &lt;br /&gt;
!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;40%&amp;quot; | &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Velg språk&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; !!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;10%&amp;quot; | Norrønt !!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;10%&amp;quot;| Islandsk !!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;10%&amp;quot;| Norsk !!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;10%&amp;quot;| Dansk !!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;10%&amp;quot;| Svensk !!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;10%&amp;quot;| Færøysk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Denne teksten finnes på følgende språk ► !!  !!  !!  !!  !! [[Fil:Svensk.gif|32px|link=Eddas naturhistoria - Foglar]] !! &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;Johan Gustaf Hjalmar Kinberg&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;[[Eddas naturhistoria]]&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;6. Foglar&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:: &amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Foglar&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, &amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;Fugl&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;[[File:Corvus corax tibetanus.jpg|thumb|400px|&amp;lt;center&amp;gt;Korpar&amp;lt;/center&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Foglarna och deras fjäderdrägter blefvo föremål för åtskilliga sagor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Fröja egde en fjäderhamn. Loke bad Fröja att få låna den.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Han sade:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::Låna mig, Fröja! &lt;br /&gt;
::fjäderhamn. . . &amp;#039;&amp;#039;(Jfr pag. 16)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;Muntu mér, Freyja! &lt;br /&gt;
::fjaðrhams Ijá. . . &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(þrym. 3)&amp;#039;&amp;#039;. &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Sedan Loke erhållit den, heter det:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::Då flög Loke, &lt;br /&gt;
::fjädrar hveno, &lt;br /&gt;
::tills han kom utom &lt;br /&gt;
::Åsars gårdar &lt;br /&gt;
::och han kom inom &lt;br /&gt;
::jättars hemvist.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;Fló þá Loki, &lt;br /&gt;
::fjaðrhamr dundi, &lt;br /&gt;
::unz fyr utan kom &lt;br /&gt;
::ása garða &lt;br /&gt;
::ok fyr innan kom &lt;br /&gt;
::jötna heima. &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(þrym. 5)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Likaså flög han tillbaka från jättarna till Åsarna. &amp;#039;&amp;#039;(þrym. 9)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Loke lånte den äfven, då han skulle uppsöka och återföra Idun, som röfvats af tursarne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Med denna fjäderdrägt, förestälde man sig, fick Fröja, eller den åt hvilken hon lånt den, förmågan att flyga, en föreställning som icke synes hafva uppkommit genom kunskap om den drägt af fogelskinn, som af vissa nordiska kustboer begagnades.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Segerdrifva sjunger om Hjelmgunnar:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::Hugfull konung lät &lt;br /&gt;
::våra hamnar, &lt;br /&gt;
::åtta systrars, &lt;br /&gt;
::under ek bära; &lt;br /&gt;
::jag var tolf vintrar, &lt;br /&gt;
::om dig veta lyster, &lt;br /&gt;
::när unge konungen &lt;br /&gt;
::jag eder gaf.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;Lét hami vára &lt;br /&gt;
::hugfullr konungr &lt;br /&gt;
::átta systra &lt;br /&gt;
::under eik borit; &lt;br /&gt;
::var ek vetra tólf, &lt;br /&gt;
::ef þik vita lystir, er ek ungum gram &lt;br /&gt;
::eiða seldak. &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Sigrdr. 4. Helr. Brynh. 7)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Sagan förtäljer, att den vise smeden Völund kunde flyga, och det så väl, att &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::ingen nog stark &lt;br /&gt;
::är att dig ned skjuta, &lt;br /&gt;
::der du sväfvar &lt;br /&gt;
::uppe vid skyn.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;né svá öflugr,&lt;br /&gt;
::at þik neðan skjóti, &lt;br /&gt;
::þar er þú skollir &lt;br /&gt;
::við ský uppi. &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Völund. 38)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::På ett annat ställe heter det:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::Förr&amp;#039;n verlden förgås, &lt;br /&gt;
::jorden dånar, &lt;br /&gt;
::jättinnor flyga.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;Áðr veröld steypisk, &lt;br /&gt;
::grundir gjalla, &lt;br /&gt;
::gifr &amp;#039;ru fljúgandi. &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Völusp. 49)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Fabeln om flygande kvinnor fortlefver ännu, men de rida numera på kvastar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Att foglar kunde förstå, hvad som sades, och äfven sjunga vackra sånger, likasom att en och annan man förstod foglalåt, faller af sjelf. Då Atle stod vid en lund,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::satt en fogel uppe i grenarna öfver honom och hade lyssnat till, att hans män kallade de skönaste kvinnor, som Hjörvard, konungen, egde. Fogeln sjöng och Atle lyddes, hvad han sade; han kvad:&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;fugl sat i limunum uppi yfir hánum ok hafði heyrt til, at hans menn kölluöu vænstar konur þær er Hjörvarðr konungrátti. Fuglinn kvaðaði, en Atli hlýddi, hvat hann sagði; hann kvað: &amp;lt;/FONT&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::Såg du Segerlin, &lt;br /&gt;
::Svåfnes dotter? . . .&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;Sáttu Sigrlinn, &lt;br /&gt;
::Sváfnis dóttur? . . . &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Helg. Hjörv. Inledn., 1)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Atle kallade också fogeln: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::vishågad fogel!&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;fugl fróðhugaðr! &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Helg. Hjörv. 2)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Fogeln sjöng vidare:[[File:Falco sp.jpg|thumb|400px|&amp;lt;center&amp;gt;Falk&amp;lt;/center&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::Hof må jag välja, &lt;br /&gt;
::altaren många. . .&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;Hof mun ek kjósa, &lt;br /&gt;
::hörga marga. . . &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Helg. Hjörv. 4)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:: &amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Falk, Hök&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;Haukr, &amp;#039;Neffölr&amp;#039;&amp;lt;/FONT&amp;gt;, Falco&amp;#039;&amp;#039;. &amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Hvilken art, som vid de ställen, der texten nämner &amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;haukr&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/FONT&amp;gt;, verkligen menas, torde vara omöjligt att med visshet afgöra. Dessa ställen kunna rubriceras på följande sätt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:: &amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;?Jagtfalk&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, &amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;Heffölr&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(egentl. &amp;#039;bleknäbb&amp;#039;)&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;Falco gyrfalco&amp;#039;&amp;#039; L. &amp;lt;/big&amp;gt;[[File:Jaktfalk (Falco rusticolus).JPG|thumb|400px|&amp;lt;center&amp;gt; Jagtfalk &amp;lt;/center&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Vid ver Idens slut:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::Bleknäbb sliter liken. &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;Slítr nái neffölr. &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Völusp. 54)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Det fornnordiska namnet, men ej lefnadssättet, som här finnes uttryckt, häntyder på jagtfalken och på Norden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Odin sade, att bland falkar var Håbrok bäst, &amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;Hábrók &amp;#039;&amp;#039;(œztr)&amp;#039;&amp;#039; hauka&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/FONT&amp;gt;. &amp;#039;&amp;#039;(Grimn. 44)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Jagtfalken har alltid ansetts för den bästa till falkjagt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;?Dufhök&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, &amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;Haukr&amp;lt;/FONT&amp;gt;, Falco palumbarius&amp;#039;&amp;#039; L. &amp;lt;/big&amp;gt;[[File:Accipiter gentilis by Iosto Doneddu.jpg|thumb|400px|&amp;lt;center&amp;gt; Dufhök &amp;lt;/center&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Såsom den allmännaste hithörande fogeln måste man tänka äfven på denna art. Af nedanstående synes, att arten icke kan bestämmas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Odins hökar äro korpar. &amp;#039;&amp;#039;(Helg. Hund. II, 43. Se under Korp)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Med Sigurds och Brynhilds lik skulle brännas två hundar, två hökar, &amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;haukar&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/FONT&amp;gt;. &amp;#039;&amp;#039;(Sig. Fáfn. Ill, 67)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Såsom särskildt göromål nämnes, att &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::hökar släppa.	&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;hauki fleygja. &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Guðr. II, 17)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Atle sade sig hafva drömt: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::Jag tyckte ur min hand &lt;br /&gt;
::hökar flyga &lt;br /&gt;
::utan föda &lt;br /&gt;
::till olyckshus: &lt;br /&gt;
::deras hjertan jag tyckte mig &lt;br /&gt;
::med honung tugga, &lt;br /&gt;
::sorgsen i sinnet; &lt;br /&gt;
::de svälde af blod.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;Hugðak mér af hendi &lt;br /&gt;
::hauka fljúga &lt;br /&gt;
::bráðalausa &lt;br /&gt;
::bölranna til: &lt;br /&gt;
::hjörtu hugðak þeirra &lt;br /&gt;
::við hunang tuggin, &lt;br /&gt;
::sorgmóðs sefa, &lt;br /&gt;
::sollin blóði. &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Guðr. II, 41)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;Örn&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;örn&amp;lt;/FONT&amp;gt;, Ari&amp;#039;&amp;#039;. &amp;lt;/big&amp;gt;[[File:Kampfadler 02.jpg|thumb|400px|&amp;lt;center&amp;gt; Örn &amp;lt;/center&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Likasom det skulle vara fåfängt att söka närmare bestämma, hvilken eller hvilka arter, som skalderna i nyare tider afsett, då de bildlikt användt ordet örn, så är det äfven med Eddas &amp;#039;poetiska örn&amp;#039;, angående hvilken vi funnit följande, hvaraf vill synas, som om förfäderna kände:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::&amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Kungsörn&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;Aquila chrysaětos&amp;#039;&amp;#039; L. och &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Hafsörn&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;Haliaětus albicilla&amp;#039;&amp;#039; L.&amp;lt;/big&amp;gt;[[File:White-tailed Sea-Eagle - Hokkaido - Japan S4E9284 (15437353795).jpg|thumb|400px|&amp;lt;center&amp;gt; Hafsörn &amp;lt;/center&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Vid verldens slut skriker örnen, &amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;ari hlakkar&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/FONT&amp;gt;. &amp;#039;&amp;#039;(Völusp. 54)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Den nu varande verldens undergång beskrifves: Solen mister sitt sken, svartnar, landet sjunker i hafvet, stjernorna kastas från himlen, mot hvilken eld flammar &amp;#039;&amp;#039;(från jorden)&amp;#039;&amp;#039;; derefter heter det:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Hon ser uppkomma &lt;br /&gt;
::för andra gången &lt;br /&gt;
::jord ur hafvet . . . &lt;br /&gt;
::ofvan flyger&lt;br /&gt;
::örn; han vid fjellen&lt;br /&gt;
::fångar fiskar. &amp;#039;&amp;#039;(Völusp. 65)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Då Skirne förbannade Gerd, sade han:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::Å örna tufva &lt;br /&gt;
::sitte du evigt, &lt;br /&gt;
::vänd ifrån verlden &lt;br /&gt;
::vänte du döden.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;Ara þúfu á&lt;br /&gt;
::skaltu ár sitja,&lt;br /&gt;
::horfa heimi ór,&lt;br /&gt;
::snugga heljar til. &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Skirn. 27)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Räsvälg sitter i örnhamn vid himmelens ända. Af hans vingslag säges vinden komma. &amp;#039;&amp;#039;(Vafpr. 37)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Odin omtalar bland kännetecken på Valhall:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::Varg hänger &lt;br /&gt;
::vester om dörrar, &lt;br /&gt;
::örn hänger hufvud der ofvan.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;Vargr hangir &lt;br /&gt;
::fyr vestan dyrr, &lt;br /&gt;
::ok drúpir örn yfir. &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Grímn. 10)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Hávamál lärer:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::Snokar och spejar &lt;br /&gt;
::då till sjön kommer, &lt;br /&gt;
::örn på åldrigt haf;&lt;br /&gt;
::så den man&lt;br /&gt;
::bland många kommer, &lt;br /&gt;
::och af få har förord.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;Snapir ok gnapir, &lt;br /&gt;
::er til sævar kemr, &lt;br /&gt;
::örn á aldinn mar;&lt;br /&gt;
::svá er maðr, &lt;br /&gt;
::er með mörgum kemr &lt;br /&gt;
::ok á formælendr fá. &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Háv. 62)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Hafsörnen vid hafskusten synes hafva föresväfvat skalden. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::En stor fogel satt å huset och vaktade och hade somnat. Atle sköt med spjut foglen till döds . . . Frånmar jarl hade påtagit en hamn lik en örn och hade dem &amp;#039;&amp;#039;(Segerlin och Ålöf)&amp;#039;&amp;#039; skyddat för hären med trolldom.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;Fugl mikill sat á húsinu ok gætti, ok var sofnaðr. Atli skaut spjóti fuglinn til bana . . . Fránmarr jarl hafði hamazk í arnar líki ok varit þær fyrir hernum með fjölkyngi. &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Helg, Hjörv. Pros. 5-6)&amp;#039;&amp;#039;. &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::Örnen skrek tidigt.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;Örn gól árla. &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Helg. Hjörv. 6)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Äfven i en annan sång heter det:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::Först i tiden,	&lt;br /&gt;
::då örnarna skreko,&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;Ár var alda&lt;br /&gt;
::þat er arar gullu, &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Helg. Hund. I, 1)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::föddes Helge, Borghilds son, i Brålund.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Om krigarn heter det: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::han som ofta har &lt;br /&gt;
::örnar mättat.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;sá er opt hefir &lt;br /&gt;
::örnu sadda. &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Helg. Hund. I, 36)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Helge sade till Sinfjötle: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::Vore eder, Sinfjötle! &lt;br /&gt;
::vida bättre &lt;br /&gt;
::krig att föra &lt;br /&gt;
::och fröjda örnar . . .&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;Væri ykkr, Sinfjötli! &lt;br /&gt;
::sœmra myklu &lt;br /&gt;
::gunni at heyja &lt;br /&gt;
::ok glaða örnu . . . &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Helg. Hund. I, 47)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Helge säger sig hafva dödat björnar &amp;#039;&amp;#039;(krigare)&amp;#039;&amp;#039; i Bragalund &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::och örnars slägt &lt;br /&gt;
::med spjut mättat.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;ok ætt ara &lt;br /&gt;
::oddum saddak. &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Helg. Hund. II, 9)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Helge sade:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::Det är, Sinfjötle! &lt;br /&gt;
::mera höfviskt &lt;br /&gt;
::svärden att pröfva &lt;br /&gt;
::och glädja örnar . . .&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;Þér er, Sinfjötli!&lt;br /&gt;
::sœmra myklu&lt;br /&gt;
::gunni at heyja &lt;br /&gt;
::ok glaða örnu. &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Helg. Hund. II, 22)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::&amp;#039;&amp;#039;Örn:&amp;#039;&amp;#039; poetiskt uttryck i stället för korp.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Örnarna sätta sig sent om aftonen i askens grenar:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::Jag vet, hopp förgår &lt;br /&gt;
::om höfdings hitkomst,&lt;br /&gt;
::när å askgrenar &lt;br /&gt;
::örnar sitta.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;Kveð ek grams þinnig &lt;br /&gt;
::grænask vánir, &lt;br /&gt;
::er á asklimum &lt;br /&gt;
::ernir sitja. &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Helg. Hund. II, 50)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Det synes, som om detta är ett poetiskt uttryck, och att foglarna varit andra än örnar, såsom vråkar, kråkor eller råkor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Att rista örn å den slagne fienden var inseglet på segren, hvilket dock icke hindrade segraren att erkänna fiendens storhet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::Nu är blodig örn &lt;br /&gt;
::af ett skarpt svärd &lt;br /&gt;
::å Sigmunds bane &lt;br /&gt;
::på ryggen ristad; &lt;br /&gt;
::få så tappra &lt;br /&gt;
::som han, kungsarfving, &lt;br /&gt;
::färgat jorden &lt;br /&gt;
::och fröjdat korpar.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;Nu er blóðugr örn &lt;br /&gt;
::bitrum hjörvi &lt;br /&gt;
::bana Sigmundar &lt;br /&gt;
::á baki ristinn; &lt;br /&gt;
::fár var fremri, &lt;br /&gt;
::sá er fold ryði, &lt;br /&gt;
::hilmis arfi, &lt;br /&gt;
::ok hugin gladdi. &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Sig. Fáfn. II, 26)&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Runor skulle ristas: på ulfvens klor, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::på örnens näbb,	&lt;br /&gt;
::på blodigt vingpar.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;ok á arnar nefi,&lt;br /&gt;
::á blóðgum vængjum. &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Sigrdr. 21)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Öfver Sigurds kvarlefvor hörde Gudrun &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::örnar skrika,	&lt;br /&gt;
::öfver ätel glada.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;örnu gjalla,&lt;br /&gt;
::æzli fegna. &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Guðr. II, 10)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::&lt;br /&gt;
Äfven detta uttryck är poetiskt, och örn är väl här det samma som korp.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Kostbära, Högnes hustru, sade sig bland annat hafva drömt:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::Örn såg jag hit in flyga &lt;br /&gt;
::långsåt hela huset, &lt;br /&gt;
::det må oss drygt varda;&lt;br /&gt;
::han oss alla blodstänkte, &lt;br /&gt;
::jag tror af hans hot, &lt;br /&gt;
::att han var Atles hamn.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;Örn hugðak hér inn fljúga &lt;br /&gt;
::at endlöngu húsi, &lt;br /&gt;
::þat mun oss drjúgt deilask, &lt;br /&gt;
::dreifði hann oss öll blóði; &lt;br /&gt;
::hugðak af heitun, &lt;br /&gt;
::at væri hamr Atla. &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Atl. grœnl. 19)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Högne svarade:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::Vi slagta ju ofta, &lt;br /&gt;
::vi då blod se, &lt;br /&gt;
::ofta betyder oxar &lt;br /&gt;
::att om örn drömma.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;Slátrum sýsliga, &lt;br /&gt;
::sjám þá róðru, &lt;br /&gt;
::opt er þat fyr öxnum, &lt;br /&gt;
::er örnu dreymir. &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Atl. grœnl. 20)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Hamde kvad:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::Väl stridt vi hafva, &lt;br /&gt;
::vi stå vid lik Gotars &lt;br /&gt;
::öfver svärdströtte, &lt;br /&gt;
::som örnar å kvisten.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;Vel höfum vit vegit, &lt;br /&gt;
::stöndum á val Gotna &lt;br /&gt;
::ofan eggmóðum, &lt;br /&gt;
::sem ernir á kvisti. &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Hamd. 31)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Örn poetiskt i stället för korp och kråka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::På flera ställen har jag icke funnit örn nämndt hos Edda. Vanligtvis begagnas ordet poetiskt, omfattande äfven andra foglar, som söka döda kroppar. I de fall, der örn omtalas i samband med hafvet, kan dermed förstås hafsörn; kungsörnen var säkert förr talrikare än nu, men ger icke någon ledning för bedömandet i geografiskt hänseende.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:: &amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Uggla&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;Ugla&amp;lt;/FONT&amp;gt;, Strix&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/big&amp;gt;[[File:Nordens ark Lappuggla (Strix uralensis).jpg|thumb|400px|&amp;lt;center&amp;gt; Uggla &amp;lt;/center&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Runor skulle ristas på allehanda föremål:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::ok å näbbet ugglans &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;ok á nefi uglu. &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Sigrdr. 22)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::På något annat ställe i Edda har jag icke funnit ugglan nämnd. Att härmed förstås uggla i allmänhet, torde vara tydligt. Ugglans mystiska betydelse kvarlefver ännu, hvaraf bruket att uppspika sådana öfver stalldörrar visar spår; den, som vanligen anträffas, är &amp;#039;&amp;#039;Strix aluco L.&amp;#039;&amp;#039; Möjligtvis skulle runor ristas på ugglans näbb, innan hon uppspikades öfver stalldörren. Det hela påminner om prydnaderna öfver Odins dörr.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:: &amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Gök&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;Gaukr&amp;lt;/FONT&amp;gt;, Cuculus canorus&amp;#039;&amp;#039; L. &amp;lt;/big&amp;gt;[[File:Cuculus canorus2.jpg|thumb|400px|&amp;lt;center&amp;gt; Gök &amp;lt;/center&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::På kvarnen Grotte gaf Frode trälinnorna icke längre hvila eller sömn,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::än göken teg eller gol. &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;en gaukrinn þagði, eða hljóð mátti kveða. &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Grott. Inledn)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Endast på detta ställe omtalas göken, och icke i sjelfva sången, der det i stället heter, att kvinnorna icke fingo sofva längre än tuppen. &amp;#039;&amp;#039;(Jemf. p. 109. Grott. 7)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Såsom det synes, utan samband med detta ställe, har göken ännu någon mystisk betydelse, i det att man iakttager både från hvilket väderstreck han höres och huru många slag han gör omedelbart efter hvarandra. Det förra lärer antyda, från hvilket håll friaren kommer, det senare huru många år återstå till bröllopet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:: &amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Korp&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;Hrafn&amp;lt;/FONT&amp;gt;, Corvus corax&amp;#039;&amp;#039; L. &amp;lt;/big&amp;gt;[[File:Corvus corax -Tefia, Lanzarote, Canary Islands, Spain-8.jpg|thumb|400px|&amp;lt;center&amp;gt;Korp&amp;lt;/center&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;Hugin&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(tanken)&amp;#039;&amp;#039; och &amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;Munin&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(minnet)&amp;#039;&amp;#039;, Odins korpar, sitta på Odins skuldror och säga honom, hvad de under sina utflygter fått veta. Derom heter det:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::Hugin och Munin &lt;br /&gt;
::flyga hvarje dag &lt;br /&gt;
::jemt öfver jorden;&lt;br /&gt;
::jag fruktar för Hugin, &lt;br /&gt;
::att han uteblifver, &lt;br /&gt;
::och än mer för Munin.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;Huginn ok Muninn &lt;br /&gt;
::fljúga hverjan dag &lt;br /&gt;
::jörmungrund yfir;&lt;br /&gt;
::óumk ek of Hugin, &lt;br /&gt;
::at hann aptr ne komit, &lt;br /&gt;
::sjámk meirr um Munin. &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Grimn. 20)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::Korp kvad till korp &lt;br /&gt;
::— å hög kvist sutto &lt;br /&gt;
::utan att äta —: &lt;br /&gt;
::&amp;quot;Vet allt något:&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;Hrafn kvað at hrafni &lt;br /&gt;
::— sat á hám meiði &lt;br /&gt;
::andvanr átu —: &lt;br /&gt;
::&amp;quot;Ek veit nökkut: &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Helg. Hund. I, 5)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::Står i brynja &lt;br /&gt;
::sonen Sigmunds, &lt;br /&gt;
::ett dygn gammal, &lt;br /&gt;
::nu är dag kommen; &lt;br /&gt;
::blicken är skarp&lt;br /&gt;
::som en krigsmans, &lt;br /&gt;
::han är vargens vän;&lt;br /&gt;
::vi skola glädjas.&amp;quot;	&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;Stendr í brynju &lt;br /&gt;
::burr Sigmundar &lt;br /&gt;
::dœgrs eins gamall, &lt;br /&gt;
::nú er dagr kominn; &lt;br /&gt;
::hvessir augu&lt;br /&gt;
::sem hildingar, &lt;br /&gt;
::sá er varga vinr, &lt;br /&gt;
::vit skulum teitir.&amp;quot; &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Helg. Hund. I, 6)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Krigaren är vargarnes vän, emedan han skaffar dem byte; korparna glädjas också öfver att få dela det.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Att kasta fiendens kropp för korparna omtalas önskningsvis:	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::Förr ville jag &lt;br /&gt;
::vid Frekasten &lt;br /&gt;
::korpar föda &lt;br /&gt;
::med dina lemmar.	&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;Fyrr vildak &lt;br /&gt;
::at Frekasteini &lt;br /&gt;
::hrafna seðja &lt;br /&gt;
::á hræum þínum. &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Helg. Hund. I, 46)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Under eller efter striden heter det:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::ulfven åt &lt;br /&gt;
::af korpens föda.	&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;át hálu skær&lt;br /&gt;
::af hugins barri. &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Helg. Hund. I, 58)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Med stridens foglar menades isynnerhet korpar:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::Hvar har du, höfding! &lt;br /&gt;
::striden väckt nu, &lt;br /&gt;
::eller mättat unggäss &lt;br /&gt;
::Gunns systrars?	&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;Hvar hefir þú, hilmir! &lt;br /&gt;
::hildi vakta &lt;br /&gt;
::eða gögl alin &lt;br /&gt;
::Gunnar systra? &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Helg. Hund. II, 8)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;Gögl&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(plur. af &amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;gagl&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/FONT&amp;gt;)&amp;#039;&amp;#039; &amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;Gunnar systra:&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/FONT&amp;gt; Gunns systrars &amp;#039;&amp;#039;(valkyrjornas)&amp;#039;&amp;#039; gåsungar: poetiskt i stället för korpar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Odins korpar gladdes, då de sågo slagfälten. Sedan Sigrun gått in i högen till Helge, kvad hon:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::Nu är jag så lycklig&lt;br /&gt;
::öfver vårt möte, &lt;br /&gt;
::som när glupska &lt;br /&gt;
::hökar Odins &lt;br /&gt;
::vädra stridens &lt;br /&gt;
::varma offer &lt;br /&gt;
::eller, daggdränkta, &lt;br /&gt;
::se dagen gry.	&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;Nú em ek svá fegin &lt;br /&gt;
::fundi okkrum, &lt;br /&gt;
::sem átfrekir &lt;br /&gt;
::Óðins haukar, &lt;br /&gt;
::er val vitu, &lt;br /&gt;
::varmar bráðir, &lt;br /&gt;
::éða dögglitir &lt;br /&gt;
::dagsbrún sjá. &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Helg. Hund. II, 43)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;Óðins haukar:&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/FONT&amp;gt; korpar och möjligen andra foglar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::På ett annat ställe:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::Nikar hette jag, &lt;br /&gt;
::då jag korper gladde.	&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;Hnikar hétu mik, &lt;br /&gt;
::þá er hugin gladdak. &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Sig. Fáfn. II, 18)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Det var ett godt tecken, om en korp flög öfver hjeltens hufvud:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::Troget sällskap &lt;br /&gt;
::synes mig mörka korpen &lt;br /&gt;
::för den raske kämpen.	&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;Dyggva fylgju&lt;br /&gt;
::hygg ek ins dökkva vera &lt;br /&gt;
::at hrottameiði hrafns. &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Sig. Fáfn. II, 20)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Man korpen skulle glädja, &amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;hugin gleddi&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/FONT&amp;gt;, om någon blef dödad. &amp;#039;&amp;#039;(Fáfn. 35)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Då Sigurd hade uppskurit Segerdrifvas brynja, sade han, att hans svärd hade verkat för korpars mättande, &amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;sleit hrafn hrælundir.&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Sigrdr. 1)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Härmed torde förstås, att Sigurd med svärdet dödat Fåfne och Regin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Vid Sigurds död talade korpen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::Korp från trädet &lt;br /&gt;
::högt kraxade:&lt;br /&gt;
::Atle svärd på &lt;br /&gt;
::er skall bloda, &lt;br /&gt;
::stridsmän falla &lt;br /&gt;
::för brutna eder.	&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;Hrafn af meiði &lt;br /&gt;
::hátt kallaði: &lt;br /&gt;
::Ykkr mun Atli &lt;br /&gt;
::eggjar rjöða, &lt;br /&gt;
::munu vígská &lt;br /&gt;
::of viða eiðar. &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Brot af Sig. 5)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Under natten tänkte Gunnar på&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::hvad de i skogen &lt;br /&gt;
::båda sade, &lt;br /&gt;
::korp jemt och örn, &lt;br /&gt;
::just vid hemfärden.	&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;hvat þeir í baðmi &lt;br /&gt;
::báðir sögðu &lt;br /&gt;
::hrafn ey ok örn, &lt;br /&gt;
::er þeir heim riðu. &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Brot af Sig. 13)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Örn, som icke nämndes förut, är tillsatt för stafrimmets skull.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Sedan Sigurd blifvit död, kvad Gudrun till Högne: . . .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::Ditt hjerta skulle &lt;br /&gt;
::korpar slita &lt;br /&gt;
::öfver vida land, &lt;br /&gt;
::fjerran från vänner!&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;þitt skyli hjarta &lt;br /&gt;
::hrafnar slita &lt;br /&gt;
::við lönd yfir, &lt;br /&gt;
::en þú vitir manna! &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Guðr. II, 8)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Derpå svarade Högne: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::För mer du, Gudrun! &lt;br /&gt;
::finge att gråta, &lt;br /&gt;
::om hjerta mitt &lt;br /&gt;
::korpar slete.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;þess áttu, Guðrún! &lt;br /&gt;
::grœti at fleiri, &lt;br /&gt;
::at hjarta mitt &lt;br /&gt;
::hrafnar sliti. &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Guðr. II, 9)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Men Gudrun gick ut dem att hopsamla Sigurds kvarlefvor, dem&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::vargar lemnat. &lt;br /&gt;
::Der jag hörde &lt;br /&gt;
::korpar skrika, &lt;br /&gt;
::örnar skrika, &lt;br /&gt;
::för as glada.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;varga leifar. &lt;br /&gt;
::þar heyrðak &lt;br /&gt;
::hrafna gjalla, &lt;br /&gt;
::örnu gjalla &lt;br /&gt;
::æzli fegna. &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Guðr. II, 10)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Sedan sade hon, att hon icke kunde gifta om sig: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::sen af Sigurd, &lt;br /&gt;
::mig till sorg, drucko &lt;br /&gt;
::vargen och korpen &lt;br /&gt;
::hjertblod samman.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;siz Sigurðar &lt;br /&gt;
::sárla drukku &lt;br /&gt;
::hrægifr ok huginn &lt;br /&gt;
::hjartblóð saman. &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Guðr. II, 29)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;Huginn:&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/FONT&amp;gt; poetiskt för korp i allmänhet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Uti &amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;Fjölsvinnsmál&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/FONT&amp;gt; säger Menglad:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::Skarpa korpar	&lt;br /&gt;
::skola dina ögon slita&lt;br /&gt;
::i höga galgen.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;Horskir hrafnar&lt;br /&gt;
::skulu þér á hám gálga	&lt;br /&gt;
::slíta sjónir ór. &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Fjölsv. 45)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:: &amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Kråka&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;Kráka&amp;lt;/FONT&amp;gt;, Corvus cornix&amp;#039;&amp;#039; L. &amp;lt;/big&amp;gt;[[File:Hooded Crow (Corvus cornix) (14).JPG|thumb|400px|&amp;lt;center&amp;gt; Kråka &amp;lt;/center&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Tro ej . . . &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::kraxande kråka.	&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;galandi kráku. &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Háv. 85)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Om Kons, Jarls sons, fogeljagt heter det:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::Red unge Kon	&lt;br /&gt;
::i kärr och skog,&lt;br /&gt;
::kastade spjut, &lt;br /&gt;
::kom åt foglar. &lt;br /&gt;
::Då kvad en kråka, &lt;br /&gt;
::satt på kvist ensam: &lt;br /&gt;
::&amp;quot;Hvi skall du, unge Kon!&lt;br /&gt;
::träffa foglar?&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;Reið Konr ungr&lt;br /&gt;
::kjörr ok skóga,&lt;br /&gt;
::kólfi fleygði, &lt;br /&gt;
::kyrði fugla. &lt;br /&gt;
::Þá kvað þat kráka, &lt;br /&gt;
::sat á kvisti ein: &lt;br /&gt;
::&amp;quot;Hvat skaltu, Konr ungr! &lt;br /&gt;
::kyrra fugla? &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Rig. 48)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::Heldre måtte du &lt;br /&gt;
::hästar rida, &lt;br /&gt;
::svärdet svänga &lt;br /&gt;
::och här fälla.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;Heldr mættið ér &lt;br /&gt;
::hestum riða, &lt;br /&gt;
::hjörum bregða &lt;br /&gt;
::ok her fella. &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Rig. 49)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::Dan och Danp ha &lt;br /&gt;
::dyra salar, &lt;br /&gt;
::bättre odal, &lt;br /&gt;
::än I hafven; &lt;br /&gt;
::de kunna väl &lt;br /&gt;
::på köl rida, &lt;br /&gt;
::svärden svänga, &lt;br /&gt;
::såren rista.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;Á Danr ok Danpr &lt;br /&gt;
::dýrar hallir, &lt;br /&gt;
::œðra óðal, &lt;br /&gt;
::en ér hafið; &lt;br /&gt;
::þeir kunnu vel &lt;br /&gt;
::kjól at riða, &lt;br /&gt;
::egg at kenna, &lt;br /&gt;
::undir rjúfa.&amp;quot; &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Rig. 60)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:: &amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Nötväcka&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;Igða&amp;lt;/FONT&amp;gt;, Sitta europea&amp;#039;&amp;#039; L. &amp;lt;/big&amp;gt;[[File:Kleiber (Sitta europaea caesia) Val Roseg.jpg|thumb|400px|&amp;lt;center&amp;gt; Nötväcka &amp;lt;/center&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Sedan Sigurd stuckit fingret, hvarmed han smakat på Fåfnes hjerta, i munnen, förstod han foglalåt, &amp;#039;&amp;#039;fugls rödd&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Han hörde, att nötväckor kvittrade bland riset. En nötväcka kvad:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;Han heyrði, at igður klökuðu á hrísinu. Igða kvað: &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Fáfn. Pros. 31—32)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::Sigurd sitter &lt;br /&gt;
::stänkt af blodet, &lt;br /&gt;
::Fåfnes hjerta &lt;br /&gt;
::vid elden steker; &lt;br /&gt;
::klok syntes mig &lt;br /&gt;
::ringförstörarn, &lt;br /&gt;
::om han det ljusa &lt;br /&gt;
::hjertat åte.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;þar sitr Sigurðr &lt;br /&gt;
::sveita stokkin, &lt;br /&gt;
::Fáfnis hjarta &lt;br /&gt;
::við funa steikir; &lt;br /&gt;
::spakr þœtti mér &lt;br /&gt;
::spillir bauga, &lt;br /&gt;
::ef hann fjörsega &lt;br /&gt;
::fránan æti. &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Fáfn. 32)&amp;#039;&amp;#039;. &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Den andra nötväckan rådde Sigurd att döda Regin och förekomma dennes onda uppsåt samt behålla Fåfnes guld.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Af intresse är att jemföra nötväckornas råd med TEGNÉRS hvita och svarta foglar i den sköna sången Frithiofs frestelse: följden blef alldeles motsatt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:: &amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Tupp&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;Hani&amp;lt;/FONT&amp;gt;, Gallus domesticus&amp;#039;&amp;#039; L. &amp;lt;/big&amp;gt;[[File:2017-07-02 AT Wien 13 Hietzing, Tiergarten Schönbrunn, Gallus gallus domesticus (?) (49837337048).jpg|thumb|400px|&amp;lt;center&amp;gt; Tupp &amp;lt;/center&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::Satt der å högen &lt;br /&gt;
::och slog harpa &lt;br /&gt;
::gygjors väktare, &lt;br /&gt;
::glade Eggde; &lt;br /&gt;
::gol öfver honom &lt;br /&gt;
::i galgträdet &lt;br /&gt;
::fagerröd hane, &lt;br /&gt;
::han som heter Fjalar.	&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;Sat þar á haugi &lt;br /&gt;
::ok sló hörpu &lt;br /&gt;
::gygjar hirðir &lt;br /&gt;
::glaðr Eggþér; &lt;br /&gt;
::gól um hánum &lt;br /&gt;
::í gálgviði &lt;br /&gt;
::fagrrauðr hani, &lt;br /&gt;
::sá er Fjalarr heitir. &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Völusp. 45)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::Gol för Åsar &lt;br /&gt;
::Gyllenkam, &lt;br /&gt;
::hjelteväckarn, &lt;br /&gt;
::Härfadrens; &lt;br /&gt;
::en annan gal &lt;br /&gt;
::under jorden, &lt;br /&gt;
::sotröd hane &lt;br /&gt;
::uti Hels salar.	&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;Gól um ásum &lt;br /&gt;
::Gullinkambi, &lt;br /&gt;
::sá vekr hölda &lt;br /&gt;
::at Herjaföðrs; &lt;br /&gt;
::en annarr gelr &lt;br /&gt;
::fyr jörð neðan &lt;br /&gt;
::sótrauðr hani &lt;br /&gt;
::at sölum Heljar. &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Völusp. 46)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::I visorna från medeltiden återfinnas dessa tre hanar, den ene hvit, den andre svart, den tredje röd. &amp;#039;&amp;#039;(GÖDECKE, p. 286)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Salgofne, &amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;Salgofnir&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/FONT&amp;gt;, tuppen, väckte i Valhall hjeltarna. &amp;#039;&amp;#039;(Helg. Hund. II, 49)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Se under Häst, p. 89.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Frode dref pä trälinnorna att mala på kvarnen Grotte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::Sofven längre &lt;br /&gt;
::ej, än salstupp gal, &lt;br /&gt;
::eller längre än jag &lt;br /&gt;
::en visa sjunger.	&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;Sofiða þit &lt;br /&gt;
::en of sal gaukar, &lt;br /&gt;
::eða lengr en svá &lt;br /&gt;
::ljóð eitt kveðak! &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Grott. 7)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::&amp;#039;&amp;#039;Visa:&amp;#039;&amp;#039; den gamla benämningen pä vers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::I sagan om Fjölsvinn, härledande sig från Danmark eller Sverige, omnämnes fjädern i Vidofnes vinge, &amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;í Viðofnis völum&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/FONT&amp;gt;. &amp;#039;&amp;#039;(Fjölsv. 30)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Med afseende på den med Fjölsvinnsagan sammanhängande Grogaldern får jag påpeka, hurusom åtminstone ett ställe häntyder på Norden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::Blir du utsatt för &lt;br /&gt;
::frost å ett högt fjäll: &lt;br /&gt;
::dödlig kyla &lt;br /&gt;
::må ej ditt kött hinna!&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;Ef þik sœkja kemr &lt;br /&gt;
::frost á fjalli há: &lt;br /&gt;
::hræva kuldi &lt;br /&gt;
::megit þínu holdi fara! &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Gróg. 12)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;Hræva kuldi&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/FONT&amp;gt; är tydligen: förfrysning. Denna del af kvädet synes derför härleda sig från den högre Norden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:: &amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Trana&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;Trana&amp;lt;/FONT&amp;gt;, Grus cinerea&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;(BECHST)&amp;#039;&amp;#039;. &amp;lt;/big&amp;gt;[[File:Grus grus EM1B2076 (34851497670).jpg|thumb|400px|&amp;lt;center&amp;gt; Trana &amp;lt;/center&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Tranan är endast nämnd på ett ställe och der, såsom det synes, i stället för korpen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::Fram lågo vägar, &lt;br /&gt;
::de funno olycksstig &lt;br /&gt;
::och systerson, &lt;br /&gt;
::i trädet sårad, &lt;br /&gt;
::vindkalla vargträd &lt;br /&gt;
::vester om gård, &lt;br /&gt;
::jemt ljöd tranans skri, &lt;br /&gt;
::ej trefligt bida.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;Fram lágu brautir, &lt;br /&gt;
::fundu vástigu &lt;br /&gt;
::ok systurson &lt;br /&gt;
::sáran á meiði, &lt;br /&gt;
::vargtré vindköld &lt;br /&gt;
::vestan bœjar, &lt;br /&gt;
::trýtti æ trönu hvöt, &lt;br /&gt;
::títt varat biða. &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Hamd. 19)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;Vargtré:&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/FONT&amp;gt; galge. &amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;Hvöt:&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/FONT&amp;gt; uppmuntran, ironiskt om tranans eller korpens läte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:: &amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Häger&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;Hegri&amp;lt;/FONT&amp;gt;, Ardea cinerea&amp;#039;&amp;#039; L. &amp;lt;/big&amp;gt;[[File:Grey heron 2022 04 03 03.jpg|thumb|400px|&amp;lt;center&amp;gt; Häger &amp;lt;/center&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::Glömskans häger heter &lt;br /&gt;
::den, som öfver ölrus hägrar, &lt;br /&gt;
::han stjäl mannens minne;&lt;br /&gt;
::den fogelns fjädrar &lt;br /&gt;
::mig fjättrat äfven &lt;br /&gt;
::uti Gunnlöds gård.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;Óminnis hegri heitir &lt;br /&gt;
::sá er yfir öldrum þrumir, &lt;br /&gt;
::hann stelr geði guma: &lt;br /&gt;
::þess fugls fjöðrum &lt;br /&gt;
::ek fjötraðr vark&lt;br /&gt;
::i garði Gunnlaðar. &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Háv. 13)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:: &amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Svan&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;Svanr, Álpt&amp;lt;/FONT&amp;gt;, Cygnus musicus &amp;amp; C. olor&amp;#039;&amp;#039; L. &amp;lt;/big&amp;gt;[[File:Cygnus cygnus, Japan 1.jpg|thumb|400px|&amp;lt;center&amp;gt; Svan &amp;lt;/center&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Om konung Lödves döttrar heter det, att de spunno lin och hade svanhamnar, &amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;álptahamir&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/FONT&amp;gt;. &amp;#039;&amp;#039;(Völund. Inledn)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::Svanhvit var den andra,	&lt;br /&gt;
::bar svanfjädrar.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;Önnur var Svanhvit,&lt;br /&gt;
::svanfjaðrar dró. &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Völund. 2)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Om Tora Håkonsdotter kvad Gudrun:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::Hon mig till gamman &lt;br /&gt;
::med guld sydde &lt;br /&gt;
::salar i södern &lt;br /&gt;
::och svanor danska; &lt;br /&gt;
::vi sydde å bonad, &lt;br /&gt;
::huru de stridde, &lt;br /&gt;
::Sigar och Siggeir, &lt;br /&gt;
::söder å Fyen.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;Hon mér at gamni &lt;br /&gt;
::gullbókaði &lt;br /&gt;
::sali suðrœna &lt;br /&gt;
::ok svani danska; &lt;br /&gt;
::byrðu vit á borða, &lt;br /&gt;
::þat er þeir börðusk &lt;br /&gt;
::Sigarr ok Siggeirr &lt;br /&gt;
::suðr á Fjóni. &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Guðr. II, 13)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Danska svanor synas hafva varit &amp;#039;&amp;#039;Cygnus olor&amp;#039;&amp;#039;, hvilken troligtvis redan vid denna tid der hölls tam. Namnet häntyder äfven derpå, att man skilde den från &amp;#039;&amp;#039;Cygnus musicus&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Svanesång omnämnes icke i Edda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:: &amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Gås&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;Gás, Gagl&amp;lt;/FONT&amp;gt;, Anser domesticus&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;(GESN.)&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/big&amp;gt;[[File:Canada goose in flight.jpg|thumb|400px|&amp;lt;center&amp;gt; Gås &amp;lt;/center&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Gudrun egde gäss, hvilka deltogo i hennes sorg öfver Sigurds död&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::Då grät Gudrun, &lt;br /&gt;
::Gjukes dotter, &lt;br /&gt;
::de återhållna &lt;br /&gt;
::tårar runno, &lt;br /&gt;
::och gällt kacklade &lt;br /&gt;
::gäss på gården, &lt;br /&gt;
::stora foglar, &lt;br /&gt;
::som mön egde.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;þá grét Guðrún, &lt;br /&gt;
::Gjúka dóttir, &lt;br /&gt;
::svá at tár flugu &lt;br /&gt;
::tresk í gögnum, &lt;br /&gt;
::ok gullu við &lt;br /&gt;
::gæss í túni, &lt;br /&gt;
::mærir fuglar, &lt;br /&gt;
::er mær átti. &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Guðr. I, 16)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::AFZELIUS öfversätter gæss med svanor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::I en annan sång heter det om Gudrun och om samma händelse:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::Kvinnan sans miste, &lt;br /&gt;
::men kungen lifvet, &lt;br /&gt;
::och så hårdt slog hon &lt;br /&gt;
::sina händer, &lt;br /&gt;
::att klungo högt &lt;br /&gt;
::kalkar i vrån, &lt;br /&gt;
::och gällt kacklade &lt;br /&gt;
::gäss på gården.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
::&amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;Kona varp öndu, &lt;br /&gt;
::en konungr fjörvi, &lt;br /&gt;
::svá sló hon sváran &lt;br /&gt;
::sinni hendi, &lt;br /&gt;
::at kváðu við &lt;br /&gt;
::kalkar i rá, &lt;br /&gt;
::ok gullu við &lt;br /&gt;
::gæss í túni. &amp;lt;/FONT&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;(Sig. Fáfn. Ill, 29)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Gudrun kallas &amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;in gaglbjarta&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/FONT&amp;gt;, den gäslingsljusa, troligtvis för hennes ljusgula hår. &amp;#039;&amp;#039;(Atl. 42)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Gåsungar, gäslingar, &amp;lt;FONT COLOR=blue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;gögl&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/FONT&amp;gt;, äfven, märkligt nog, en poetisk benämning på stridens foglar, korpar. &amp;#039;&amp;#039;(Helg. Hund. II, 8. Jemf. under Korp)&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategori:Alfabetisk indeks]]&lt;br /&gt;
[[Kategori:Tekster på svensk]]&lt;br /&gt;
[[Kategori:Johan Gustaf Hjalmar Kinberg]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Carsten</name></author>
		
	</entry>
</feed>