<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="no">
	<id>http://heimskringla.no/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=VII._H%C3%A5kon_jarls_d%C3%B8d</id>
	<title>VII. Håkon jarls død - Revisjonshistorikk</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://heimskringla.no/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=VII._H%C3%A5kon_jarls_d%C3%B8d"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://heimskringla.no/index.php?title=VII._H%C3%A5kon_jarls_d%C3%B8d&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-10T18:37:17Z</updated>
	<subtitle>Revisjonshistorikk for denne siden</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.34.0</generator>
	<entry>
		<id>http://heimskringla.no/index.php?title=VII._H%C3%A5kon_jarls_d%C3%B8d&amp;diff=33268&amp;oldid=prev</id>
		<title>Jesper: Håkon jarls død</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://heimskringla.no/index.php?title=VII._H%C3%A5kon_jarls_d%C3%B8d&amp;diff=33268&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2016-01-10T07:55:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Håkon jarls død&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Ny side&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{| class=&amp;quot;toccolours&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;4&amp;quot; style=&amp;quot;border-collapse:collapse&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background-color:#e9e9e9&amp;quot;  &lt;br /&gt;
!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;40%&amp;quot; | &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Velg språk&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; !!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;10%&amp;quot; | Norrønt !!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;10%&amp;quot;| Islandsk !!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;10%&amp;quot;| Norsk !!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;10%&amp;quot;| Dansk !!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;10%&amp;quot;| Svensk !!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;10%&amp;quot;| Færøysk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Denne teksten finnes på følgende språk ► !!  !!  !! [[Fil:Norsk.gif|32px|link=VII. Håkon jarls død]] !!  !!  !! &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Oldnorsk lesebok for begynnere]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;VII. Håkon jarls død&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:hjá, hos, ved (styrer dativ); hví, hvi, hvorfor.&lt;br /&gt;
:milli (millum, á meðal) mellem (styrer gen.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B&amp;amp;#339;ndr taka Ólaf Tryggvason til konungs yfir sik, ok taka allir eitt ráð, at leita eptir Hákoni jarli, ok fara upp í Gaulardal, ok þykkir þat líkast,&amp;lt;ref&amp;gt;rimeligst.&amp;lt;/ref&amp;gt; at jarl muni vera á Rimul, því at Þóra var þar kærstr vin&amp;lt;ref&amp;gt;venn.&amp;lt;/ref&amp;gt; hans í þeim dal. Fara þeir ok leita jarls úti ok inni ok finna hann eigi. Ok þá átti Ólafr húsþing úti í garðinum; hann stóð upp á stein þann hinn mikla er stóð hjá svínab&amp;amp;#339;linu.&amp;lt;ref&amp;gt;svinebølet; svinestien.&amp;lt;/ref&amp;gt; Þá talaði Ólafr fyrir m&amp;amp;#491;nnum, ok varð þat í r&amp;amp;#339;ðu&amp;lt;ref&amp;gt;tale (ræða).&amp;lt;/ref&amp;gt; hans, at hann mundi þann mann g&amp;amp;#339;ða bæði fé ok virðing&amp;lt;ref&amp;gt;begave (gæða)både med penger (fé) og ære (virðing).&amp;lt;/ref&amp;gt; er Hákoni jarli yrði&amp;lt;ref&amp;gt;imperf. konj. av verða; eg. «som blev til skade for H. jarl».&amp;lt;/ref&amp;gt; at skaða. Þessa r&amp;amp;#339;ðu heyrðu jarl ok Karkr; þeir h&amp;amp;#491;fðu ljós hjá sér. Jarl mælti: Hví ert þú svá bleikr, en stundum svartr sem j&amp;amp;#491;rð? Er eigi þat at þú vilir svíkja mik? Eigi, segir Karkr. Vit&amp;lt;ref&amp;gt;«vi to»; totall av ek.&amp;lt;/ref&amp;gt; várum f&amp;amp;#339;ddir á einni nótt, segir jarl, skamt&amp;lt;ref&amp;gt;kort.&amp;lt;/ref&amp;gt; mun ok verða milli dauða okkars.&amp;lt;ref&amp;gt;vår; eiendomspron.&amp;lt;/ref&amp;gt; Þá fór Ólafr konungr á brott, er kveldaði. En er náttaði, þá helt jarl v&amp;amp;#491;ku&amp;lt;ref&amp;gt;våking; vakt (vaka).&amp;lt;/ref&amp;gt; yfir sér, en Karkr sofnaði ok lét&amp;lt;ref&amp;gt;impf. av láta, late; «bar sig ille».&amp;lt;/ref&amp;gt; illiliga. Þá vakti jarl hann ok spurði hvat hann dreymdi. Hann sagði: Ek var nú á Hl&amp;amp;#491;ðum,&amp;lt;ref&amp;gt;dat. av Hlaðir, Lade.&amp;lt;/ref&amp;gt; ok lagði Ólafr konnungr gullmen&amp;lt;ref&amp;gt;gullsmykke.&amp;lt;/ref&amp;gt; á háls mér. Jarl svaraði: Þar mun Ólafr láta hring blóðrauðan um háls þér, ef þú finnr hann; vara&amp;lt;ref&amp;gt;ta dig i akt.&amp;lt;/ref&amp;gt; þú þik svá, en af mér muntu gott hljóta,&amp;lt;ref&amp;gt;få.&amp;lt;/ref&amp;gt; svá sem fyrr hefir verit, ok svík mik eigi. Síðan v&amp;amp;#491;ktu&amp;lt;ref&amp;gt;våket (vaka).&amp;lt;/ref&amp;gt; þeir báðir, svá sem hvárr vekti yfir &amp;amp;#491;ðrum.&amp;lt;ref&amp;gt;«likesom hver våket over den andre»: d. e. likesom de våket over hverandre.&amp;lt;/ref&amp;gt; En í móti degi&amp;lt;ref&amp;gt;dag (dat.).&amp;lt;/ref&amp;gt; þá sofnaði jarl, ok brátt lét hann illa, ok skaut undir sik hælunum ok hnakkanum,&amp;lt;ref&amp;gt;skjøt hælene og nakken under sig.&amp;lt;/ref&amp;gt; svá sem hann mundi vilja upp rísa, ok lét&amp;lt;ref&amp;gt;her: «skrek».&amp;lt;/ref&amp;gt; hátt&amp;lt;ref&amp;gt;høit.&amp;lt;/ref&amp;gt; ok ógurliga.&amp;lt;ref&amp;gt;skrekkelig.&amp;lt;/ref&amp;gt; En Karkr varð hræddr ok greip kníf mikinn af linda&amp;lt;ref&amp;gt;belte (lindi).&amp;lt;/ref&amp;gt; sér ok skaut ígegnum barka&amp;lt;ref&amp;gt;«barken»; strupen.&amp;lt;/ref&amp;gt; jarls ok skar út ór. Þat var bani Hákonar jarls. Síðan sneið&amp;lt;ref&amp;gt;skar (sníða).&amp;lt;/ref&amp;gt; Karkr h&amp;amp;#491;fuð af jarli ok hljóp&amp;lt;ref&amp;gt;løp (hlaupa).&amp;lt;/ref&amp;gt; í brott með, ok kom eptir um daginn inn á Hlaðir ok f&amp;amp;#339;rði h&amp;amp;#491;fuð jarls Ólafi konungi; hann sagði ok þá þessa atburði&amp;lt;ref&amp;gt;tildragelser.&amp;lt;/ref&amp;gt; sem nú er ritat.&amp;lt;ref&amp;gt;skrevet.&amp;lt;/ref&amp;gt; Síðan lét Ólafr konungr leiða hann í brott ok h&amp;amp;#491;ggva h&amp;amp;#491;fuð af.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;____&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Oversikt over de svake verbers personsendelser i presens og imperfektum indikativ samt partisippier og infinitiv.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Pres. ent.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;||1.||ek elsk-a elsker||d&amp;amp;#339;m-i dømmer||tel teller||spyr spør&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;amp;nbsp;||2.||þú elsk-ar||d&amp;amp;#339;m-ir||tel-r||spyr-r&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;amp;nbsp;||3.||hann elsk-ar||d&amp;amp;#339;m-ir||tel-r||spyr-r&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Fl.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;||1.||vér elsk-um||d&amp;amp;#339;m-um||telj-um||spyrj-um&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;amp;nbsp;||2.||þér elsk-it||d&amp;amp;#339;m-it||tel-it||spyr-it&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;amp;nbsp;||3.||þeir elsk-a||d&amp;amp;#339;m-a||telj-a||spyrj-a&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Impf. ent.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;||1.||ek elskað-a elsket&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;||d&amp;amp;#339;md-a dømte&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;||tald-a talte&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;||spurð-a spurte&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;amp;nbsp;||2.||þú elskað-ir||d&amp;amp;#339;md-ir||teld-ir||spurð-ir&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;amp;nbsp;||3||hann elskað-i||d&amp;amp;#339;md-i||tald-i||spurð-i&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Fl.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;||1.||vér elskuð-um&amp;amp;#42;)||d&amp;amp;#339;md-um||t&amp;amp;#491;ld-um&amp;amp;#42;)||spurð-um&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;amp;nbsp;||2.||þér elskuð-ut||d&amp;amp;#339;md-ut||t&amp;amp;#491;ld-ut||spurð-ut&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;amp;nbsp;||3.||þeir elskuð-u||d&amp;amp;#339;md-u||t&amp;amp;#491;ld-u||spurð-u&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Fort. part.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;||&amp;amp;nbsp;||elskaðr||d&amp;amp;#339;mdr||taldr||spurðr&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;amp;nbsp;||&amp;amp;nbsp;||(intkj. elskat)||(intkj. d&amp;amp;#339;mt)||(intkj. talt)||(intkj. spurt)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Pres. part.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;||&amp;amp;nbsp;||elskandi||d&amp;amp;#339;mandi||teljandi||spyrjandi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Inf.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;||&amp;amp;nbsp;||elska||d&amp;amp;#339;ma||telja||spyrja&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;#42;) &amp;#039;&amp;#039;a&amp;#039;&amp;#039; påvirkes av den følgende stavelses &amp;#039;&amp;#039;u&amp;#039;&amp;#039; således, at det går over til &amp;#039;&amp;#039;&amp;amp;#491;&amp;#039;&amp;#039;; men står &amp;#039;&amp;#039;a&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;et i en bøinings- el. avledningsendelse, blir det til &amp;#039;&amp;#039;u&amp;#039;&amp;#039;; derfor elskuð-um for elskað-um (ikke: elsk&amp;amp;#491;ð-um). Denne vokalforandring kalles u-omlyd.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[VIII. Kong Olav og hans brødre|Neste tekst]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Fotnoter&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategori:Alfabetisk indeks]]&lt;br /&gt;
[[Kategori:Tekster på norrønt]]&lt;br /&gt;
[[Kategori:Tekster på norsk]]&lt;br /&gt;
[[Kategori:Marius Nygaard]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jesper</name></author>
		
	</entry>
</feed>