Asbiørn Prudes Døds-Sang
Hopp til navigering
Hopp til søk
Velg språk | Norrønt | Islandsk | Norsk | Dansk | Svensk | Færøysk |
---|---|---|---|---|---|---|
Denne teksten finnes på følgende språk ► |
indeholdende blant andet nogle Danske og Norske Kongers Bedrifter
Oversat af
Bertel Christian Sandvig
København, 1779
- Siger det min Moder,
- Ei faaer hun i Sommer
- Mit sortladne Haar kiemt,
- Svanhvid' udi Danmark.
- Jeg havde hende lovet
- I Sommer hiem at komme.
- Nu troer jeg mod min Side
- Sverdsodd dragen vorde.
- Før var det anderledes,
- Ølglade vi sadde
- Og paa Skibe foere
- Over Hordlands Fiorde,
- Drukke Miød og talte
- Mangt Ord sammen fordum;
- Nu ene jeg i trangen
- Kiempeboelig er kommet.
- Før var det anderledes,
- Da prægtig' gik vi sammen,
- Da stod opp' i Stavnen
- Storolfs Søn den kiekke.
- Da vi Langskib'ne lagde
- Ved Eyrarsunds Havbred.
- Men nu bedraget skal jeg
- Trolde-Boepæl kiende.
- Før var det anderledes,
- Orm i Hilda's Storme
- Gik frem, graadige Rovdyr
- Lædske-drik at skaffe.
- Tappert streed den Kiempe,
- (Meget Rov fik Ulven)
- Dristig Døds-saar hugged'
- Han ved Isas Minde.
- Før var det anderledes.
- Med hvasse Sverd varmet
- Af Mandeblod, ved Elfars
- Skiær jeg modig hugged'.
- Med Nytte ofte hagled'
- Orm sine skarpe Pile,
- Meest hvor de best stridvante
- Vikinger stod for ham.
- Før var det anderledes,
- Alle var' vi sammen,
- Gautr og Geiri,
- Glumr og Stari,
- Samr og Semingr,
- Oddvaras Sønner.
- Haukr og Haki,
- Hrokr og Toki.
- Før var det anderledes,
- Vi ofte seiled'
- Hrani og Hogni,
- Hialmr og Stefnir,
- Grani og Gunnar,
- Grimr og Sorkvir,
- Tumi og Torfvi,
- Teitr og Geitir.
- Før var det anderledes,
- Aldrig forsaged'
- Vi Sverdeblanding.
- Sielden jeg fraraaded'.
- Paa staalklædde Hofmænd
- Beed de hvasse Sverde.
- Orm var dog i Sverdslag
- Altid først i Spidsen.
- Vist Orm skulde
- Uglad blive,
- Hvis han denne Pine
- Kunde beskue,
- Og min Medfart
- I sin Grumhed
- Betale Trolden,
- Ak! om han kunde!