Forskjell mellom versjoner av «Forside»

Fra heimskringla.no
Hopp til navigering Hopp til søk
Linje 34: Linje 34:
  
  
| rowspan="6" width="10%" valign="top" |  
+
| rowspan="7" width="10%" valign="top" |  
  
 
<div class="toccolours" style="background-color:#5985c3;color:#fff;font-size:14px;font-weight:bold;">'''<big>'''SHOP'''</big>'''</div>
 
<div class="toccolours" style="background-color:#5985c3;color:#fff;font-size:14px;font-weight:bold;">'''<big>'''SHOP'''</big>'''</div>
Linje 61: Linje 61:
  
 
[[Fil:425 skjalde cover.jpg|150px|link=https://heimskringla.no/wiki/Heimskringla_Reprint]]
 
[[Fil:425 skjalde cover.jpg|150px|link=https://heimskringla.no/wiki/Heimskringla_Reprint]]
 +
 +
[[Fil:Völuspá Cover.jpg|150px|link=https://heimskringla.no/wiki/Heimskringla_Reprint]]
  
 
|-
 
|-
Linje 79: Linje 81:
 
[[Fil:Snorres Edda Cover.jpg|right|200px]]<FONT COLOR=darkblue><big><big>'''[[Heimskringla Reprint| Snorres Edda <br></big></big> Uddrag af ''Edda Snorra Sturlusonar'']] '''  <br> ''Af Jesper Lauridsen ''<br>
 
[[Fil:Snorres Edda Cover.jpg|right|200px]]<FONT COLOR=darkblue><big><big>'''[[Heimskringla Reprint| Snorres Edda <br></big></big> Uddrag af ''Edda Snorra Sturlusonar'']] '''  <br> ''Af Jesper Lauridsen ''<br>
 
''Snorres Edda'', der er skrevet på Island omkring 1220 af den berømte skjald Snorre Sturlason, er egentlig en håndbog i digtning – på Island kaldet skjaldekunst. En forudsætning for at mestre denne svære disciplin er imidlertid, at man kender til den nordiske mytologi. Derfor består første del af Snorres Edda (''Gylfaginning'') af en række fortællinger om de nordiske guder.<br>Denne nye danske oversættelse indeholder Snorres indledning, hele Gylfaginning og et længere uddrag af afsnittet om skjaldekunsten. – Bogen udgives af '''HEIMSKRINGLA Reprint''' og kan bestilles '''[[Heimskringla Reprint| her]]'''. </FONT COLOR=darkblue>
 
''Snorres Edda'', der er skrevet på Island omkring 1220 af den berømte skjald Snorre Sturlason, er egentlig en håndbog i digtning – på Island kaldet skjaldekunst. En forudsætning for at mestre denne svære disciplin er imidlertid, at man kender til den nordiske mytologi. Derfor består første del af Snorres Edda (''Gylfaginning'') af en række fortællinger om de nordiske guder.<br>Denne nye danske oversættelse indeholder Snorres indledning, hele Gylfaginning og et længere uddrag af afsnittet om skjaldekunsten. – Bogen udgives af '''HEIMSKRINGLA Reprint''' og kan bestilles '''[[Heimskringla Reprint| her]]'''. </FONT COLOR=darkblue>
 +
 
|-
 
|-
|-
+
 
 
| style="margin: 10px 10px 0 0; border: 2px solid #dfdfdf; padding: 0em 1em 1em 1em; background-color: #F1FAFF" rowspan="3" width="40%" valign="top" |  
 
| style="margin: 10px 10px 0 0; border: 2px solid #dfdfdf; padding: 0em 1em 1em 1em; background-color: #F1FAFF" rowspan="3" width="40%" valign="top" |  
  
Linje 140: Linje 143:
  
 
* '''[[Biografisk oversigt]]:''' -  Læs om oldskriftsamlere, forskere og forfattere, som har haft betydning for bevarelsen, udgivelsen og tolkningen af de norrøne tekster.
 
* '''[[Biografisk oversigt]]:''' -  Læs om oldskriftsamlere, forskere og forfattere, som har haft betydning for bevarelsen, udgivelsen og tolkningen af de norrøne tekster.
 +
  
 
|-
 
|-
 +
 
| style="margin: 10px 10px 0 0; border: 2px solid #dfdfdf; padding: 0em 1em 1em 1em; background-color: #F5FFFA" width="40%" valign="top" |   
 
| style="margin: 10px 10px 0 0; border: 2px solid #dfdfdf; padding: 0em 1em 1em 1em; background-color: #F5FFFA" width="40%" valign="top" |   
  
Linje 156: Linje 161:
 
* [[Danske sagn som de har lydt i folkemunde I-VI | Danske sagn I-VI]] af Evald Tang Kristensen
 
* [[Danske sagn som de har lydt i folkemunde I-VI | Danske sagn I-VI]] af Evald Tang Kristensen
 
* Flere [[Projekter|Igangværende og kommende projekter]]
 
* Flere [[Projekter|Igangværende og kommende projekter]]
 +
 +
 
|-
 
|-
  
Linje 163: Linje 170:
  
  
[[File:Logo sociology.jpg|right|155px]]
+
[[File:P sociology blue.svg|right|155px]]
  
 
* Om projektet '''[[Om projektet «Norrøne Tekster og Kvad»|Norrøne Tekster og Kvad]]'''
 
* Om projektet '''[[Om projektet «Norrøne Tekster og Kvad»|Norrøne Tekster og Kvad]]'''
Linje 170: Linje 177:
 
* '''[[Arbeidskontoret|Arbejdskontoret]]''', hvis du vil bidrage til projektet.
 
* '''[[Arbeidskontoret|Arbejdskontoret]]''', hvis du vil bidrage til projektet.
 
* '''[[Redaksjonelle retningslinjer|Redaktionelle retningslinjer]]'''.
 
* '''[[Redaksjonelle retningslinjer|Redaktionelle retningslinjer]]'''.
 +
  
 
|-
 
|-
 +
| style="margin: 10px 10px 0 0; border: 2px solid #dfdfdf; padding: 0em 1em 1em 1em; background-color: #f8f8ff" colspan="2" width="90%" valign="top" |
 +
 +
<div class="toccolours" style="background-color:#5985c3;color:#fff;font-size:14px;font-weight:bold;"><big>'''Gå på opdagelse på HEIMSKRINGLA'''</big></div>
 +
 +
 +
[[File:Searchtool right.svg|right|80px]]
 +
{|
 +
:
 +
:
 +
|
 +
:<FONT COLOR=darkblue><big>'''Kender du fx afdelingen med naturlyrik og romantik?'''</big></FONT COLOR=darkblue>
 +
:<FONT COLOR=white>.</FONT COLOR= white>
 +
|
 +
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[[Fil:Islandsk.gif|20px]]&nbsp;&nbsp;Islandsk: '''[[Nýrri kveðskapur]]'''
 +
:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[[Fil:Dansk.gif|20px]]&nbsp;&nbsp;Dansk: '''[[Naturlyrik og romantik (på dansk)| Naturlyrik og romantik]]'''
 +
|
 +
:[[Fil:Norsk.gif|20px]]&nbsp;&nbsp;Norsk: '''[[Naturlyrikk og romantikk på norsk| Naturlyrikk og romantikk]]'''
 +
:[[Fil:Svensk.gif|20px]]&nbsp;&nbsp;Svensk: '''[[Nyare diktning]]'''
 +
|
 +
:[[Fil:Faeroysk.gif|20px]]&nbsp;&nbsp;Færøsk: '''[[Yngri kvæði og vísur]]'''
 +
:<FONT COLOR=white>.</FONT COLOR= white>
 +
|}
 +
 +
|-
 +
 
| style="margin: 10px 10px 0 0; border: 2px solid #dfdfdf; padding: 0em 1em 1em 1em; background-color: #f8f8ff" colspan="2" width="90%" valign="top" |
 
| style="margin: 10px 10px 0 0; border: 2px solid #dfdfdf; padding: 0em 1em 1em 1em; background-color: #f8f8ff" colspan="2" width="90%" valign="top" |
  

Revisjonen fra 8. aug. 2020 kl. 13:58

Facebook 2.png Besøg os på facebook    Twitter.png Følg os på twitter

Dansk.gif

Engelsk.gif


Har du husket å støtte opp om ditt favoritt kulturprosjekt? → Bli en Heimskringla-venn og gi et bidrag til Heimskringla.no.

HEIMSKRINGLA


Velkommen transparent.png


  • HEIMSKRINGLA er en online samling af nordiske kildetekster: Primært eddadigtning, sagalitteratur og skjaldekvad, sekundært baggrundsmateriale.
  • HEIMSKRINGLA består af mere end 6400 titler dels på oldislandsk (norrønt) dels på de moderne nordiske sprog.
  • HEIMSKRINGLA bygger på den opfattelse, at disse tekster – som en del af vor fælles kulturarv – bør være frit tilgængelige for alle.
  • HEIMSKRINGLA er underlagt de almindelige regler om ophavsret og dermed begrænset i forhold til publicering af nyere udgaver.
  • HEIMSKRINGLA drives som et idealistisk projekt. Derfor er der altid brug for flere frivillige. Læs her hvordan du kan være med.


SHOP

Nordboerne cover.small.jpg

Stednavne og kultsteder cover-lille.jpg

FIMBULTYR-FY136LP.jpg

Eddadigte 1 cover.png

Eddadigte 2 cover.png

Gjessing Edda Cover.jpg

Chronica Regum Manniæ cover.jpg

Tristram ok Ísönd cover.jpeg

Hjorts Edda cover.png

Litteraturhist. cover.png

Grågås Cover.jpg

425 skjalde cover.jpg

Völuspá Cover.jpg

AKTUELT digitalt


Kritiske Bidrag til Vikingetidens Historie
Af Gustav Storm

Hans Gude - Vikingskip i Sognefjorden - 1889.jpg
Læs her et af den prisbelønnede og indflydelsesrige norske historiker Gustav Storms (1845-1903) hovedværker. – I sin Kritiske Bidrag til Vikingetidens Historie går forfatteren grundigt til værks i sine betragtninger over historien bag bl.a. Ragnar Lodbrog og hans sønner og den legendariske Ganger-Rolf i Normandiet. Storm giver ikke blot baggrunden for vikingetogterne men gennemgår også kilderne til de store fortællinger og giver sit bud på udviklingen af sagnhistorien.
AKTUELT på tryk


Snorres Edda Cover.jpg
Snorres Edda
Uddrag af Edda Snorra Sturlusonar
Af Jesper Lauridsen

Snorres Edda, der er skrevet på Island omkring 1220 af den berømte skjald Snorre Sturlason, er egentlig en håndbog i digtning – på Island kaldet skjaldekunst. En forudsætning for at mestre denne svære disciplin er imidlertid, at man kender til den nordiske mytologi. Derfor består første del af Snorres Edda (Gylfaginning) af en række fortællinger om de nordiske guder.
Denne nye danske oversættelse indeholder Snorres indledning, hele Gylfaginning og et længere uddrag af afsnittet om skjaldekunsten. – Bogen udgives af HEIMSKRINGLA Reprint og kan bestilles her.

Nyeste tekster



   Fairytale bookmark gold.svg   Tidligere Nye tekster

Særlige sider


Nokkur handrit2.gif
  • Forfatterindex: Søgning ud fra forfatter, oversætter og/eller udgiver.
  • Billedarkiv: - Kik ind på Heimskringlas historiske billedarkiv.
  • Kortarkiv: Oversigtskort over vigtige sagasteder.
  • Biografisk oversigt: - Læs om oldskriftsamlere, forskere og forfattere, som har haft betydning for bevarelsen, udgivelsen og tolkningen af de norrøne tekster.


Igangværende projekter


Scribus Faenza.svg


Om HEIMSKRINGLA-projektet og folkene bag det


P sociology blue.svg


Gå på opdagelse på HEIMSKRINGLA


Searchtool right.svg
Kender du fx afdelingen med naturlyrik og romantik?
.
      Islandsk.gif  Islandsk: Nýrri kveðskapur
      Dansk.gif  Dansk: Naturlyrik og romantik
Norsk.gif  Norsk: Naturlyrikk og romantikk
Svensk.gif  Svensk: Nyare diktning
Faeroysk.gif  Færøsk: Yngri kvæði og vísur
.
FAQ (Ofte stillede spørgsmål)


Sp.: Billede og tekst er ude af position på min computerskærm og enkelte tegn vises ikke korrekt. Hvorfor?    
Internet-group-help-faq.svg

Sv.: For optimal visning af heimskringla.no brug Firefox eller Safari. Endvidere bør computerens tegnsæt være indstillet til "Unicode (UTF-8)". Se menuen øverst, vælg Vis, Tegnsæt, osv. Det er også helt fint at bruge Opera med de samme indstillinger.

Sp: Kan der forekomme fejl i teksterne?
Sv: Selv om alle teksterne er korrekturlæste, kan vi aldrig garantere, at der ikke kan forekomme stave- eller tastefejl. Vi opfordrer derfor alle brugere af hjemmesiden til at give en tilbagemelding til sidens webmaster, hvis man skulle opdage en indtastningsfejl eller lignende. Desuden bør enhver netudgave altid sammenlignes med originalen, før den bruges eller bliver citeret i f.eks. en bogudgivelse eller som kildehenvisning.

Sp.: Jeg bliver bedt om Brugernavn og Password og kan derfor ikke komme ind på alle sider. Kan jeg få et Password af dig?
Sv.: Nej, det kan du ikke. Af ophavsretslige grunde vil en lille del af tekstmaterialet være password-beskyttet og ikke tilgængelig for offentligheden. I enkelte tilfælde vil der kunne gives begrænset adgang til de password-beskyttede samlinger, når nogen f.eks. bidrager med relevant tekstmateriale til samlingerne.

Sp.: Hvordan kan jeg bidrage til projektet?
Sv.: Projektet «Norrøne Tekster og Kvad» har brug for både praktiske og økonomiske bidrag. Se informationssiden om finansiering, frivillige korrekturlæsere og teknisk assistance. Alle bidrag modtages med stor tak.

Sp.: Jeg er studerende og har brug for hjælp til en opgave. Kan I hjælpe mig?
Sv.: Det kan vi desværre ikke. Kontakt din lærer eller nærmeste bibliotek. Du er selvfølgelig velkommen til at anvende materialet fra heimskringla.no til din opgave; husk at opgive reference. Generelt bør man dog være forsigtig med at bruge kilder fra Internettet i skole- eller undervisningssammenhæng, da der ofte kan være fejlinformationer på nettet.

Sp.: Kan jeg få besked, når siderne opdateres med nyt materiale?
Sv.: Alle informationer om opdateringer og andet, som er relevant for projektet, formidles på vores Facebook-side

Sp.: Jeg kan ikke finde den tekst, som jeg leder efter på «Norrøne Tekster og Kvad». Kan du være rar og lægge den ud til mig?
Sv.: Målet er at gøre «Norrøne Tekster og Kvad» så omfattende som muligt. I praksis vil den vigtigste begrænsning være tilgangen af materiale. Det siger sig selv, at et så omfattende projekt ikke kan bygges op på alle felter samtidig. Hvilke områder der dækkes først eller får den bredeste eller bedste dækning, vil være afhængig af, hvem der bidrager til projektet til enhver tid.

Sp.: Findes der en App til Heimskringlas tekster?
Sv.: Nej, men ved at klikke på Mobilvisning nederst på siden, får du et format, som er tilpasset mobil eller tablet.