Forskjell mellom versjoner av «Kildeindex C»
Hopp til navigering
Hopp til søk
Linje 56: | Linje 56: | ||
* <FONT COLOR=49727E>'''Beskrivelse:'''</FONT> Norrøn oversættelse af den latinske Teofilus-legende. Se Simek/Pálsson: “Lexikon der altnordischen Literatur”. | * <FONT COLOR=49727E>'''Beskrivelse:'''</FONT> Norrøn oversættelse af den latinske Teofilus-legende. Se Simek/Pálsson: “Lexikon der altnordischen Literatur”. | ||
* <FONT COLOR=49727E>'''Håndskrift:'''</FONT> AM 657 a, 4to (14. årh.); BM Add. 4859 (17. årh.). | * <FONT COLOR=49727E>'''Håndskrift:'''</FONT> AM 657 a, 4to (14. årh.); BM Add. 4859 (17. årh.). | ||
+ | * <FONT COLOR=49727E>'''Litteratur:'''</FONT> | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ----<br> | ||
+ | =====Carmen in honorem Hludowici===== | ||
+ | * <FONT COLOR=49727E>'''Grundtekst:'''</FONT> | ||
+ | ** <FONT COLOR=49727E>''Latin:''</FONT> | ||
+ | * <FONT COLOR=49727E>'''Oversættelse:'''</FONT> | ||
+ | ** <FONT COLOR=49727E>''Dansk:''</FONT> Hans Olrik: [[Ermoldus Nigellus: Digt om kong Haralds daab]] (Fjerde bog) | ||
+ | * <FONT COLOR=49727E>'''Beskrivelse:'''</FONT> Latinsk digt i fire bøger til ære for kejser Ludvig den Fromme. Skrevet mellem 826 og 828 af den ellers næsten ukendte Ermoldus Nigellus, der opholdt sig ved Pippins hof. | ||
+ | * <FONT COLOR=49727E>'''Håndskrift:'''</FONT> | ||
* <FONT COLOR=49727E>'''Litteratur:'''</FONT> | * <FONT COLOR=49727E>'''Litteratur:'''</FONT> | ||
Revisjonen fra 7. feb. 2021 kl. 11:44
Velg språk | Norrønt | Islandsk | Norsk | Dansk | Svensk | Færøysk |
---|---|---|---|---|---|---|
Siden opdateres løbende. |
- en bibliografisk oversigt Udarbejdet af Carsten Lyngdrup Madsen © 2010-2020 |
Callinius saga
- Grundtekst:
- Norrøn:
- Oversættelse:
- Beskrivelse: Norrøn oversættelse af den latinske Teofilus-legende. Se Simek/Pálsson: “Lexikon der altnordischen Literatur”.
- Håndskrift: AM 657 a, 4to (14. årh.); BM Add. 4859 (17. årh.).
- Litteratur:
Carmen in honorem Hludowici
- Grundtekst:
- Latin:
- Oversættelse:
- Dansk: Hans Olrik: Ermoldus Nigellus: Digt om kong Haralds daab (Fjerde bog)
- Beskrivelse: Latinsk digt i fire bøger til ære for kejser Ludvig den Fromme. Skrevet mellem 826 og 828 af den ellers næsten ukendte Ermoldus Nigellus, der opholdt sig ved Pippins hof.
- Håndskrift:
- Litteratur:
Ceciliu saga
- Grundtekst:
- Norrøn: C.R. Unger: Ceciliu Saga
- Norrøn: C.R. Unger: "Heilagra manna søgur, Fortællinger og Legender om hellige Mænd og Kvinder", Bd. 1; findes i E-Bibliotek.
- Oversættelse:
- Beskrivelse: Helgensaga.
- Håndskrift: SKB perg. 2, fol; AM 235 fol (14. årh.); AM 429, 12mo (ca. 1500).
- Litteratur:
Chetovel
- En af sangene i ► Strengleikar
Christoforus saga
- Grundtekst:
- Norrøn:
- Oversættelse:
- Beskrivelse: Helgensaga.
- Håndskrift: SKB perg. 3, fol.
- Litteratur:
Chronica Regum Manniae
- Grundtekst:
- Latin:
- Oversættelse:
- Norsk: Knut Rage: Chronica Regum Manniae - Krøniken om kongane og biskopane på Man.
- Beskrivelse: Latinsk krønike om de norske konger på Isle of Man og Hebriderne. Affattet omkr. 1262.
- Håndskrift:
- Litteratur:
Chronicon Lethrense
- Grundtekst:
- Se ► Lejrekrøniken.
Chronicon Roskildense
- Grundtekst:
- Latin:
- Oversættelse:
- Dansk: Jørgen Olrik: Roskildekrøniken.
- Beskrivelse: Den ældste Danmarkskrønike. Affattet omkr. 1140.
- Håndskrift:
- Litteratur:
Clarus saga
- Grundtekst:
- Norrøn: Gustaf Cederschiöld: Clári saga
- Oversættelse:
- Beskrivelse: Prosaoversættelse af tabt latinsk epos, se Simek/Pálsson: “Lexikon der altnordischen Literatur”.
- Håndskrift: AM 657 a-b, 4to (14. årh.); SKB perg. 6, 4to (ca. 1400); AM 589 c, 4to; BM Add 4870.
- Litteratur:Finnur Jónsson: Klárussaga (Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie, III).
Clemens saga
- Grundtekst:
- Norrøn:
- Oversættelse:
- Engelsk: Hellen Carron: Clemens saga - The Life of St. Clement of Rome; findes i E-Bibliotek.
- Beskrivelse: Helgensaga.
- Håndskrift: AM 645, 4to (13. årh.); AM 655, 4to frag. XXVIII a (13. årh.); (2 versioner).
- Litteratur:
Cnutonis Regis Gesta (Kong Knuts Liv og Gerninger)
- Grundtekst:
- Latin:
- Oversættelse:
- Dansk: M. C. Gertz: Kong Knuts Liv og Gerninger.
- Beskrivelse: Latinsk skrift om kong Knud den Store. Anden titel: Encomium Emmae Reginae (Æreskrift for Dronning Emma).
- Håndskrift:
- Litteratur:
Codex Frisianus
- Grundtekst:
- Se ► Fríssbók.
Codex Regius
- Grundtekst:
- Norrøn: Se de enkelte Edda-kvad i Tekstoversigt
- Oversættelse: Se de enkelte Edda-kvad i Tekstoversigt
- Beskrivelse: Håndskrift som indeholder ► Den ældre Edda.
- Litteratur: Fuldstændig fototypisk gengivelse af hele håndskriftet i Ludv. F. A. Wimmer og Finnur Jónssons Codex Regius - Håndskriftet nr. 2365 4 to. En fuldstændig indscanning af håndskriftet hindes her: Codex Regius
Codex Runicus
- Grundtekst:
- Norrøn:
- Oversættelse:
- Beskrivelse: Håndskrift, som er skrevet i runer og som bl.a. indeholder Skånske Lov.
- Litteratur:
Codex Scardensis
- Grundtekst:
- Se ► Skarðsbók.
Codex Upsaliensis
- Grundtekst:
- Norrøn:
- Oversættelse:
- Beskrivelse: Håndskrift, som indeholder Snorres Edda.
- Litteratur:
Crucis Legendæ
- Grundtekst:
- Norrøn: C.R. Unger: Crucis Legendæ
- Norrøn: C.R. Unger: "Heilagra manna søgur, Fortællinger og Legender om hellige Mænd og Kvinder", Bd. 1; findes i E-Bibliotek.
- Oversættelse:
- Beskrivelse: Tre af de såkaldte korstræslegender. Den ældste af disse findes i Hauksbók. Legenderne har titlerne I. Origo Cruci, II. Flagellatio Crucis og III. Inventio Crucis.
- Håndskrift: Hauksbók
- Litteratur:
Cveðiusending Alquini diaconi
- Grundtekst:
- Norrøn: C.R. Unger: Cveðiusending Alquini diaconi
- Oversættelse:
- Beskrivelse: "En oversættelse af den berømte angelsaksiske lærde Alcuins (735—804) skrift: De virtutibus et vitiis, hvilket er rettet til en »Vido comes«; det er af en etisk-praktisk art og indhold. Oversættelsen er særdeles tro, næsten ordret, og kærnefuld." (Finnur Jónsson)
- Håndskrift:
- Litteratur:Finnur Jónsson: Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie, bd. 2; Norsk litteratur, § 2. Religiøse oversættelser
Cyrus saga Persakonungs
- Grundtekst:
- Norrøn:
- Oversættelse:
- Beskrivelse: Se Simek/Pálsson: “Lexikon der altnordischen Literatur”.
- Håndskrift: ÍB 184, 8vo; ÍBR 74 4to; Lbs 838, 4to; 23 yderligere håndskrifter.
- Litteratur:
[[[Fil:A-knap.png|40px|link=Kildeindex A]]