Forskjell mellom versjoner av «Kildeindex D»

Fra heimskringla.no
Hopp til navigering Hopp til søk
(Kildeindex D)
 
 
(12 mellomliggende revisjoner av samme bruker vises ikke)
Linje 13: Linje 13:
 
<br>
 
<br>
 
----
 
----
{| border=0 class="#ffffff plainlinks" style="padding:10px; font-size: 110%;" align=center  
+
<br>
|'''[[#A|A&nbsp;&nbsp;&nbsp;Á]] &nbsp;&nbsp;&nbsp; [[#B|B]] &nbsp;&nbsp;&nbsp; [[#C|C]] &nbsp;&nbsp;&nbsp; [[#D|D]] &nbsp;&nbsp;&nbsp; [[#E|E]] &nbsp;&nbsp;&nbsp; [[#F|F]] &nbsp;&nbsp;&nbsp; [[#G|G]] &nbsp;&nbsp;&nbsp; [[#H|H]] &nbsp;&nbsp;&nbsp; [[#I|I&nbsp;&nbsp;&nbsp;Í]] &nbsp;&nbsp;&nbsp; [[#J|J]] &nbsp;&nbsp;&nbsp; [[#K|K]] &nbsp;&nbsp;&nbsp; [[#L|L]] &nbsp;&nbsp;&nbsp; [[#M|M]] &nbsp;&nbsp;&nbsp; [[#N|N]] &nbsp;&nbsp;&nbsp; [[#O|O&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ó]] &nbsp;&nbsp;&nbsp; [[#P|P]] &nbsp;&nbsp;&nbsp; [[#Q|Q]] &nbsp;&nbsp;&nbsp;[[#R|R]] &nbsp;&nbsp;&nbsp; [[#S|S]] &nbsp;&nbsp;&nbsp; [[#T|T]] &nbsp;&nbsp;&nbsp; [[#U|U&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ú]] &nbsp;&nbsp;&nbsp; [[#V|V&nbsp;&nbsp;&nbsp;W]] &nbsp;&nbsp;&nbsp; [[#Y|Y&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ý]] &nbsp;&nbsp;&nbsp; [[#Þ|Þ]] &nbsp;&nbsp;&nbsp; [[#Æ|Æ]] &nbsp;&nbsp;&nbsp; [[#Ö|Ö]]'''
+
<center>
__NOTOC__
+
[[Fil:A-knap.png|40px|link=[[Kildeindex A]]]]
|}
+
[[Fil:B-knap.png|40px|link=[[Kildeindex B]]]]
 +
[[Fil:C-knap.png|40px|link=[[Kildeindex C]]]]
 +
[[Fil:D-knap.png|40px|link=[[Kildeindex D]]]]
 +
[[Fil:E-knap.png|40px|link=[[Kildeindex E]]]]
 +
[[Fil:F-knap.png|40px|link=[[Kildeindex F]]]]
 +
[[Fil:G-knap.png|40px|link=[[Kildeindex G]]]]
 +
[[Fil:H-knap.png|40px|link=[[Kildeindex H]]]]
 +
[[Fil:I-knap.png|40px|link=[[Kildeindex I]]]]
 +
[[Fil:J-knap.png|40px|link=[[Kildeindex J]]]]
 +
[[Fil:K-knap.png|40px|link=[[Kildeindex K]]]]
 +
[[Fil:L-knap.png|40px|link=[[Kildeindex L]]]]
 +
[[Fil:M-knap.png|40px|link=[[Kildeindex M]]]]
 +
[[Fil:N-knap.png|40px|link=[[Kildeindex N]]]]
 +
[[Fil:O-knap.png|40px|link=[[Kildeindex O]]]]
 +
[[Fil:P-knap.png|40px|link=[[Kildeindex P]]]]
 +
[[Fil:Q-knap.png|40px|link=[[Kildeindex Q]]]]
 +
[[Fil:R-knap.png|40px|link=[[Kildeindex R]]]]
 +
[[Fil:S-knap.png|40px|link=[[Kildeindex S]]]]
 +
[[Fil:T-knap.png|40px|link=[[Kildeindex T]]]]
 +
[[Fil:U-knap.png|40px|link=[[Kildeindex U]]]]
 +
[[Fil:V-knap.png|40px|link=[[Kildeindex V]]]]
 +
[[Fil:Y-knap.png|40px|link=[[Kildeindex Y]]]]
 +
[[Fil:Þ-knap.png|40px|link=[[Kildeindex Þ]]]]
 +
[[Fil:Æ-knap.png|40px|link=[[Kildeindex Æ]]]]
 +
[[Fil:Ö-knap.png|40px|link=[[Kildeindex Ö]]]]
 +
</center>
 +
 
 +
 
 
----
 
----
  
Linje 46: Linje 73:
  
 
=====Danakonunga saga=====
 
=====Danakonunga saga=====
* <FONT COLOR=49727E>''Se ►''</FONT> '''[[#Ágrip af Danakonunga sögu|Ágrip Danakonunga sögu]]'''.
+
* <FONT COLOR=49727E>''Se ►''</FONT> '''[[Kildeindex A#Ágrip af Danakonunga sögu|Ágrip Danakonunga sögu]]'''.
  
  
 
----<br>
 
----<br>
 +
 
=====Dánaróður Hjálmars hugumstóra=====
 
=====Dánaróður Hjálmars hugumstóra=====
 
* <FONT COLOR=49727E>'''Grundtekst:'''</FONT>
 
* <FONT COLOR=49727E>'''Grundtekst:'''</FONT>
Linje 57: Linje 85:
 
** <FONT COLOR=49727E>''Dansk:''</FONT> Finnur Jónsson: “Den norsk-islandske Skjaldedigtning", bd. 2, s. 312ff., findes i [[E-Bibliotek]].
 
** <FONT COLOR=49727E>''Dansk:''</FONT> Finnur Jónsson: “Den norsk-islandske Skjaldedigtning", bd. 2, s. 312ff., findes i [[E-Bibliotek]].
 
** <FONT COLOR=49727E>''Dansk:''</FONT> Martin Larsen: Hjalmars Dødskvad i "Den ældre Edda og Eddica Minora"   
 
** <FONT COLOR=49727E>''Dansk:''</FONT> Martin Larsen: Hjalmars Dødskvad i "Den ældre Edda og Eddica Minora"   
* <FONT COLOR=49727E>'''Beskrivelse:'''</FONT>  Et såkaldt dødskvad fra [[#Örvar-Odds saga|Örvar-Odds saga]].
+
* <FONT COLOR=49727E>'''Beskrivelse:'''</FONT>  Et såkaldt dødskvad fra [[Kildeindex Ö#Örvar-Odds saga|Örvar-Odds saga]].
 
* <FONT COLOR=49727E>'''Håndskrift:'''</FONT>  
 
* <FONT COLOR=49727E>'''Håndskrift:'''</FONT>  
 
* <FONT COLOR=49727E>'''Litteratur:'''</FONT>
 
* <FONT COLOR=49727E>'''Litteratur:'''</FONT>
Linje 72: Linje 100:
 
** <FONT COLOR=49727E>''Dansk:''</FONT> Jesper Lauridsen: [[Spydsangen]]
 
** <FONT COLOR=49727E>''Dansk:''</FONT> Jesper Lauridsen: [[Spydsangen]]
 
* <FONT COLOR=49727E>'''Beskrivelse:'''</FONT> Anonymt kvad fra 1000-tallet, som er optaget i Njals saga. Andre titler '''Spydsangen''', '''Valkyriesangen''', '''Krigssangen'''
 
* <FONT COLOR=49727E>'''Beskrivelse:'''</FONT> Anonymt kvad fra 1000-tallet, som er optaget i Njals saga. Andre titler '''Spydsangen''', '''Valkyriesangen''', '''Krigssangen'''
* <FONT COLOR=49727E>'''Håndskrift:'''</FONT> Se ► [[#Njáls saga|Njáls saga]]
+
* <FONT COLOR=49727E>'''Håndskrift:'''</FONT> Se ► [[Kildeindex N#Njáls saga|Njáls saga]]
 
* <FONT COLOR=49727E>'''Litteratur:'''</FONT> Finnur Jónsson: ''[[ FJ-Litteraturhist.Bd.1 - Ulokaliserede skjalde og anonyme vers |''' Darraðarijóð  ''']] (Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie, I).''
 
* <FONT COLOR=49727E>'''Litteratur:'''</FONT> Finnur Jónsson: ''[[ FJ-Litteraturhist.Bd.1 - Ulokaliserede skjalde og anonyme vers |''' Darraðarijóð  ''']] (Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie, I).''
  
Linje 102: Linje 130:
  
 
=====Decius saga keisara, Sixtus páfa, Laurentius=====
 
=====Decius saga keisara, Sixtus páfa, Laurentius=====
* <FONT COLOR=49727E>''Se ►''</FONT> '''[[#Laurentius saga|Laurentius saga]]'''
+
* <FONT COLOR=49727E>''Se ►''</FONT> '''[[Kildeindex L#Laurentius saga|Laurentius saga]]'''
  
  
 
----<br>
 
----<br>
 +
 
=====Den Højes Tale=====
 
=====Den Højes Tale=====
* <FONT COLOR=49727E>''Se ►''</FONT> '''[[#Hávamál|Hávamál]]'''
+
* <FONT COLOR=49727E>''Se ►''</FONT> '''[[Kildeindex H#Hávamál|Hávamál]]'''
  
  
 
----<br>
 
----<br>
 +
 
=====Desire lioð=====
 
=====Desire lioð=====
* En af sangene i <FONT COLOR=49727E> ''►''</FONT> '''[[#Strengleikar|Strengleikar]]'''
+
* En af sangene i <FONT COLOR=49727E> ''►''</FONT> '''[[Kildeindex S#Strengleikar|Strengleikar]]'''
  
  
 
----<br>
 
----<br>
 +
 
=====Dialogi Gregorii=====
 
=====Dialogi Gregorii=====
 
* <FONT COLOR=49727E>'''Grundtekst:'''</FONT>
 
* <FONT COLOR=49727E>'''Grundtekst:'''</FONT>
Linje 128: Linje 159:
  
 
=====Didriks saga (Sagaen om Didrik af Bern)=====
 
=====Didriks saga (Sagaen om Didrik af Bern)=====
* <FONT COLOR=49727E>''Se ►''</FONT> '''[[#Þiðreks saga (af Bern)|Þiðreks saga (af Bern)]]'''
+
* <FONT COLOR=49727E>''Se ►''</FONT> '''[[Kildeindex Þ#Þiðreks saga (af Bern)|Þiðreks saga (af Bern)]]'''
  
  
Linje 156: Linje 187:
  
 
=====Diocletianus saga keisara=====
 
=====Diocletianus saga keisara=====
* <FONT COLOR=49727E>''Se ►''</FONT> '''[[#Af Marcellino páfa|Af Marcellinus saga páfa]]'''
+
* <FONT COLOR=49727E>''Se ►''</FONT> '''[[Kildeindex A#Af Marcellino páfa|Af Marcellinus saga páfa]]'''
  
  
 
----<br>
 
----<br>
 +
 
=====Dionysius saga=====
 
=====Dionysius saga=====
 
* <FONT COLOR=49727E>'''Grundtekst:'''</FONT>
 
* <FONT COLOR=49727E>'''Grundtekst:'''</FONT>
Linje 195: Linje 227:
  
 
=====Douns lioð=====
 
=====Douns lioð=====
* En af sangene i <FONT COLOR=49727E> ''►''</FONT> '''[[#Strengleikar|Strengleikar]]'''
+
* En af sangene i <FONT COLOR=49727E> ''►''</FONT> '''[[Kildeindex S#Strengleikar|Strengleikar]]'''
  
  
 
----<br>
 
----<br>
 +
 
=====Dráp Niflunga=====
 
=====Dráp Niflunga=====
 
* <FONT COLOR=49727E>'''Grundtekst:'''</FONT>
 
* <FONT COLOR=49727E>'''Grundtekst:'''</FONT>
Linje 218: Linje 251:
 
** <FONT COLOR=49727E>''Svensk:''</FONT> Arvid August Afzelius: [[Niflungarnes ändalyckt (AAA)| Niflungarnes ändalyckt]].
 
** <FONT COLOR=49727E>''Svensk:''</FONT> Arvid August Afzelius: [[Niflungarnes ändalyckt (AAA)| Niflungarnes ändalyckt]].
 
**<FONT COLOR=49727E>''Svensk:''</FONT> Björn Collinder: [https://litteraturbanken.se/f%C3%B6rfattare/Anonym/titlar/DenPoetiskaEddan/sida/I/faksimil Dråpet på niflungarna] (Den poetiska Eddan, 1993).
 
**<FONT COLOR=49727E>''Svensk:''</FONT> Björn Collinder: [https://litteraturbanken.se/f%C3%B6rfattare/Anonym/titlar/DenPoetiskaEddan/sida/I/faksimil Dråpet på niflungarna] (Den poetiska Eddan, 1993).
* <FONT COLOR=49727E>'''Beskrivelse:'''</FONT> Prosastykke i [[#Edda - den ældre|Den ældre Edda]]. Nivlungernes drab.
+
* <FONT COLOR=49727E>'''Beskrivelse:'''</FONT> Prosastykke i [[Kildeindex E#Edda - den ældre|Den ældre Edda]]. Nivlungernes drab.
 
* <FONT COLOR=49727E>'''Håndskrift:'''</FONT> Codex Regius
 
* <FONT COLOR=49727E>'''Håndskrift:'''</FONT> Codex Regius
 
* <FONT COLOR=49727E>'''Litteratur:'''</FONT>
 
* <FONT COLOR=49727E>'''Litteratur:'''</FONT>
Linje 302: Linje 335:
  
 
=====Droplaugarsona saga hin meiri=====
 
=====Droplaugarsona saga hin meiri=====
* <FONT COLOR=49727E>'''Beskrivelse:'''</FONT>  “er en forældet betegnelse for '''Se''' ► '''[[#Fljótsdæla saga|Fljótsdæla saga]]''', der bygger på '''[[#Droplaugarsona saga|Droplaugarsonar saga]]'''.” (Simek/Pálsson: ''“Lexikon der altnordischen Literatur”.'') "Den »længere saga«, der er udgiven af dr. ''Kålund'', 1883, er, som udgiveren i sin fortale grundig har påvist, intet oldtidsskrift, men et produkt fra det 16. årh., der intet har med oldtidslitteraturen at gøre." Finnur Jónsson: (''Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie'', Bd. 2, s. 518.)
+
* <FONT COLOR=49727E>'''Beskrivelse:'''</FONT>  “er en forældet betegnelse for '''Se''' ► '''[[Kildeindex F#Fljótsdæla saga|Fljótsdæla saga]]''', der bygger på '''[[Kildeindex D#Droplaugarsona saga|Droplaugarsonar saga]]'''.” (Simek/Pálsson: ''“Lexikon der altnordischen Literatur”.'') "Den »længere saga«, der er udgiven af dr. ''Kålund'', 1883, er, som udgiveren i sin fortale grundig har påvist, intet oldtidsskrift, men et produkt fra det 16. årh., der intet har med oldtidslitteraturen at gøre." Finnur Jónsson: (''Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie'', Bd. 2, s. 518.)
* <FONT COLOR=49727E>'''Håndskrift:'''</FONT> Se ► [[#Fljótsdæla saga|Fljótsdæla saga]]
+
* <FONT COLOR=49727E>'''Håndskrift:'''</FONT> Se ► [[Kildeindex F#Fljótsdæla saga|Fljótsdæla saga]]
 
* <FONT COLOR=49727E>'''Litteratur:'''</FONT> Finnur Jónsson: ''[[ FJ-Litteraturhist.Bd.3b Prosaisk litteratur |''' Droplaugarsonasaga (yngri) ''']] (Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie, III).''
 
* <FONT COLOR=49727E>'''Litteratur:'''</FONT> Finnur Jónsson: ''[[ FJ-Litteraturhist.Bd.3b Prosaisk litteratur |''' Droplaugarsonasaga (yngri) ''']] (Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie, III).''
  
Linje 310: Linje 343:
  
 
=====Drömbuð=====
 
=====Drömbuð=====
* <FONT COLOR=49727E>'''Beskrivelse:'''</FONT>  Ukendt digt, som  er nævnt i det 12. kapitel af [[#Bósa saga ok Herrauðs | Bósa saga ok Herrauðs]] sammen med to andre ukendte digte: '''Hjarrandaljoð''' og '''Gýgjarslag'''. Ingen af dem er nævnt i Simek /Pálsson: “Lexikon der altnordischen Literatur”.
+
* <FONT COLOR=49727E>'''Beskrivelse:'''</FONT>  Ukendt digt, som  er nævnt i det 12. kapitel af [[Kildeindex B#Bósa saga ok Herrauðs | Bósa saga ok Herrauðs]] sammen med to andre ukendte digte: '''Hjarrandaljoð''' og '''Gýgjarslag'''. Ingen af dem er nævnt i Simek /Pálsson: “Lexikon der altnordischen Literatur”.
 
* <FONT COLOR=49727E>'''Håndskrift:'''</FONT>  
 
* <FONT COLOR=49727E>'''Håndskrift:'''</FONT>  
 
* <FONT COLOR=49727E>'''Litteratur:'''</FONT>
 
* <FONT COLOR=49727E>'''Litteratur:'''</FONT>
Linje 374: Linje 407:
  
 
----
 
----
{| border=0 class="#ffffff plainlinks" style="padding:10px; font-size: 110%;" align=center
+
<br>
|'''<FONT COLOR=49727E>'''''Tilbage til top'''''</FONT> &nbsp;&nbsp; [[Fil:Pil op.png|40px|link=#Top]]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; [[#A|A&nbsp;&nbsp;&nbsp;Á]] &nbsp;&nbsp;&nbsp; [[#B|B]] &nbsp;&nbsp;&nbsp; [[#C|C]] &nbsp;&nbsp;&nbsp; [[#D|D]] &nbsp;&nbsp;&nbsp; [[#E|E]] &nbsp;&nbsp;&nbsp; [[#F|F]] &nbsp;&nbsp;&nbsp; [[#G|G]] &nbsp;&nbsp;&nbsp; [[#H|H]] &nbsp;&nbsp;&nbsp; [[#I|I&nbsp;&nbsp;&nbsp;Í]] &nbsp;&nbsp;&nbsp; [[#J|J]] &nbsp;&nbsp;&nbsp; [[#K|K]] &nbsp;&nbsp;&nbsp; [[#L|L]] &nbsp;&nbsp;&nbsp; [[#M|M]] &nbsp;&nbsp;&nbsp; [[#N|N]] &nbsp;&nbsp;&nbsp; [[#O|O&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ó]] &nbsp;&nbsp;&nbsp; [[#P|P]] &nbsp;&nbsp;&nbsp; [[#Q|Q]] &nbsp;&nbsp;&nbsp;[[#R|R]] &nbsp;&nbsp;&nbsp; [[#S|S]] &nbsp;&nbsp;&nbsp; [[#T|T]] &nbsp;&nbsp;&nbsp; [[#U|U&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ú]] &nbsp;&nbsp;&nbsp; [[#V|V&nbsp;&nbsp;&nbsp;W]] &nbsp;&nbsp;&nbsp; [[#Y|Y&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ý]] &nbsp;&nbsp;&nbsp; [[#Þ|Þ]] &nbsp;&nbsp;&nbsp; [[#Æ|Æ]] &nbsp;&nbsp;&nbsp; [[#Ö|Ö]]'''
+
<center>
 +
[[Fil:A-knap.png|40px|link=[[Kildeindex A]]]]
 +
[[Fil:B-knap.png|40px|link=[[Kildeindex B]]]]
 +
[[Fil:C-knap.png|40px|link=[[Kildeindex C]]]]
 +
[[Fil:D-knap.png|40px|link=[[Kildeindex D]]]]
 +
[[Fil:E-knap.png|40px|link=[[Kildeindex E]]]]
 +
[[Fil:F-knap.png|40px|link=[[Kildeindex F]]]]
 +
[[Fil:G-knap.png|40px|link=[[Kildeindex G]]]]
 +
[[Fil:H-knap.png|40px|link=[[Kildeindex H]]]]
 +
[[Fil:I-knap.png|40px|link=[[Kildeindex I]]]]
 +
[[Fil:J-knap.png|40px|link=[[Kildeindex J]]]]
 +
[[Fil:K-knap.png|40px|link=[[Kildeindex K]]]]
 +
[[Fil:L-knap.png|40px|link=[[Kildeindex L]]]]
 +
[[Fil:M-knap.png|40px|link=[[Kildeindex M]]]]
 +
[[Fil:N-knap.png|40px|link=[[Kildeindex N]]]]
 +
[[Fil:O-knap.png|40px|link=[[Kildeindex O]]]]
 +
[[Fil:P-knap.png|40px|link=[[Kildeindex P]]]]
 +
[[Fil:Q-knap.png|40px|link=[[Kildeindex Q]]]]
 +
[[Fil:R-knap.png|40px|link=[[Kildeindex R]]]]
 +
[[Fil:S-knap.png|40px|link=[[Kildeindex S]]]]
 +
[[Fil:T-knap.png|40px|link=[[Kildeindex T]]]]
 +
[[Fil:U-knap.png|40px|link=[[Kildeindex U]]]]
 +
[[Fil:V-knap.png|40px|link=[[Kildeindex V]]]]
 +
[[Fil:Y-knap.png|40px|link=[[Kildeindex Y]]]]
 +
[[Fil:Þ-knap.png|40px|link=[[Kildeindex Þ]]]]
 +
[[Fil:Æ-knap.png|40px|link=[[Kildeindex Æ]]]]
 +
[[Fil:Ö-knap.png|40px|link=[[Kildeindex Ö]]]]
 +
</center>
 +
 
 +
 
 +
----
 
__NOTOC__
 
__NOTOC__
|}
+
 
----
+
 
  
 
<br>
 
<br>
 +
  
  

Nåværende revisjon fra 3. jul. 2020 kl. 22:30

Velg språk Norrønt Islandsk Norsk Dansk Svensk Færøysk
Siden opdateres løbende. 35px-Emblem-star.svg.png Dansk.gif


KILDEINDEX
D-knap.png
D-knap.png

- en bibliografisk oversigt

Udarbejdet af
Carsten Lyngdrup Madsen
© 2010-2020




A-knap.png B-knap.png C-knap.png D-knap.png E-knap.png F-knap.png G-knap.png H-knap.png I-knap.png J-knap.png K-knap.png L-knap.png M-knap.png N-knap.png O-knap.png P-knap.png Q-knap.png R-knap.png S-knap.png T-knap.png U-knap.png V-knap.png Y-knap.png Þ-knap.png Æ-knap.png Ö-knap.png





Dámusta rímur
  • Grundtekst:
    • Norrøn:
  • Oversættelse:
  • Beskrivelse: "En bearbejdning af Dámusta saga, som muligvis kan stamme fra 15. årh." (Kilde: Simek/Pálsson: “Lexikon der altnordischen Literatur”.)
  • Håndskrift: AM 604 h, 4to.
  • Litteratur: Finnur Jónsson: Dámusta rímur (Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie, III).




Dámusta saga
  • Grundtekst:
    • Norrøn:
  • Oversættelse:
  • Beskrivelse: Riddersaga.
  • Håndskrift: AM 557, 4to (frag., 15. årh.); SKB 1 papir, fol; AM 588 e, 4to; ca. 15 andre papirhåndskrifter.
  • Litteratur: Finnur Jónsson: Dámustasaga (Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie, III).




Danakonunga saga




Dánaróður Hjálmars hugumstóra
  • Grundtekst:
    • Norrøn: Dánaróður Hjálmars hugumstóra i Örvar-Odds saga
    • “Den norsk-islandske Skjaldedigtning", bd. 2, s. 312ff., findes i E-Bibliotek.
  • Oversættelse:
    • Dansk: Finnur Jónsson: “Den norsk-islandske Skjaldedigtning", bd. 2, s. 312ff., findes i E-Bibliotek.
    • Dansk: Martin Larsen: Hjalmars Dødskvad i "Den ældre Edda og Eddica Minora"
  • Beskrivelse: Et såkaldt dødskvad fra Örvar-Odds saga.
  • Håndskrift:
  • Litteratur:




Darraðarljóð
  • Grundtekst:
  • Oversættelse:
  • Beskrivelse: Anonymt kvad fra 1000-tallet, som er optaget i Njals saga. Andre titler Spydsangen, Valkyriesangen, Krigssangen
  • Håndskrift: Se ► Njáls saga
  • Litteratur: Finnur Jónsson: Darraðarijóð (Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie, I).




De Correctione Rusticorum
  • Grundtekst:
  • Oversættelse:
  • Beskrivelse: Prædiken (skrevet i brevform) af den spanske biskop og helgen Martin af Braga (c. 520 – 579). Emnet er de rester af hedenskab, som har overlevet i landbefolkningen.
  • Håndskrift:
  • Litteratur:




De Falsis Diis




Decius saga keisara, Sixtus páfa, Laurentius




Den Højes Tale




Desire lioð




Dialogi Gregorii
  • Grundtekst:
  • Oversættelse:
  • Beskrivelse: "Dialogi Gregorii var i middelalderen det mest populære værk af Gregor den Store (ca. 540-604). Den fulde titel er Dialogi de vita et miraculis patrum Italicorum og er en samling af opbyggelige helgenhistorier. I det 12. årh. blev værket oversat til islandsk. Det findes i dag kun i brudstykker, men har efterladt sig interessante spor i de islandske sagaer." (Kilde: Simek/Pálsson: “Lexikon der altnordischen Literatur”.)
  • Håndskrift: AM 677, 4to (beskadiget; ca. 1200); NRA 71, 72, 72 b, 76 og AM 921 IV, 4to (frag. ca. 1250); NRA 77 (frag., ca. 1300).
  • Litteratur: Finnur Jónsson: Gregors dialoger (Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie, II).




Didriks saga (Sagaen om Didrik af Bern)




Dínus rímur drambláta
  • Grundtekst:
    • Norrøn:
  • Oversættelse:
  • Beskrivelse: "En bearbejdning af Dínus saga drambláta fra første halvdel af 15. årh." (Kilde: Simek/Pálsson: “Lexikon der altnordischen Literatur”.)
  • Håndskrift: AM 604 c, 4to; AM 603, 4to; SKB perg. 23, 4to.
  • Litteratur: Finnur Jónsson: Dínus rímur drambláta (Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie, III).




Dínus saga drambláta
  • Grundtekst:
    • Norrøn:
  • Oversættelse:
  • Beskrivelse: Riddersaga.
  • Håndskrift: (A:) AM 575 a, 4to (ca. 1400); (B:) AM 184, fol; AM 185, fol (17. årh.); (C:) Lbs 2319, 8vo (18. årh.); mere end 30 andre papirhåndskrifter.
  • Litteratur: Finnur Jónsson: Dinússaga (Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie, III).




Diocletianus saga keisara




Dionysius saga
  • Grundtekst:
  • Oversættelse:
  • Beskrivelse: Helgensaga.
  • Håndskrift: SKB perg. 2, fol; AM 235 fol (ca. 1400).
  • Litteratur:




Dominicus saga
  • Grundtekst:
    • Norrøn:
  • Oversættelse:
  • Beskrivelse: Helgensaga.
  • Håndskrift: SKB papir 66, fol. (17. årh.).
  • Litteratur:




Dorotheu saga
  • Grundtekst:
    • Norrøn: C.R. Unger: Dorotheu Saga
    • Norrøn: C.R. Unger: "Heilagra manna søgur, Fortællinger og Legender om hellige Mænd og Kvinder", Bd. 1; findes i E-Bibliotek.
  • Oversættelse:
  • Beskrivelse: Helgensaga.
  • Håndskrift: AM 429, 12mo (ca. 1500).
  • Litteratur:




Douns lioð




Dráp Niflunga




Drápa um Harald harðráða
  • Grundtekst:
    • Norrøn:
  • Oversættelse:
  • Beskrivelse: Kvad af den islandske skjald Bölverkr Arnórsson, (1000-tallet).
  • Håndskrift:
  • Litteratur:




Drápa um Óláf konung




Drápa um Svein tjúguskegg




Drauma-Jóns saga
  • Grundtekst:
  • Oversættelse:
  • Beskrivelse: Riddersaga.
  • Håndskrift: AM 335, 4to (ca. 1400); AM 657 a-b, 4to (14. årh.); AM 510, 4to; AM 567 III, 4to; (15. årh.); ca. 60 papirhåndskrifter.
  • Litteratur: Finnur Jónsson: Drauma-Jónssaga (Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie, III).




Draumr Þorsteins Síðu-Hallssonar




Droplaugarsona saga
  • Grundtekst:
    • Norrøn:
  • Oversættelse:
  • Beskrivelse: Islændingesaga. Andre titler: Helga saga ok Gríms Droplaugarsona, Helganna saga og Fljótsdæla saga(!) (Halldór Hermannsson: “Islandica” vol. 1, p. 8). - ”Droplaugarsona saga eller Fljótsdœla saga (foregår i Fljótsdalr i Mulesyssel henimod 1000), behandler brødrene Helgis og Gríms levned og bedrifter. Der gives to bearbejdelser: en kortere (ældre) og en længere (langt yngre, måske uægte); den første er fra 12te århundrede.” (Georg F. V. Lund: Udsigt over den Oldnordiske Litteratur, s. 63).
  • Håndskrift: Möðruvallabók; AM 162 C, fol (frag.)
  • Litteratur: Finnur Jónsson: Droplaugarsonasaga (Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie, II).




Droplaugarsona saga hin meiri
  • Beskrivelse: “er en forældet betegnelse for SeFljótsdæla saga, der bygger på Droplaugarsonar saga.” (Simek/Pálsson: “Lexikon der altnordischen Literatur”.) "Den »længere saga«, der er udgiven af dr. Kålund, 1883, er, som udgiveren i sin fortale grundig har påvist, intet oldtidsskrift, men et produkt fra det 16. årh., der intet har med oldtidslitteraturen at gøre." Finnur Jónsson: (Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie, Bd. 2, s. 518.)
  • Håndskrift: Se ► Fljótsdæla saga
  • Litteratur: Finnur Jónsson: Droplaugarsonasaga (yngri) (Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie, III).




Drömbuð
  • Beskrivelse: Ukendt digt, som er nævnt i det 12. kapitel af Bósa saga ok Herrauðs sammen med to andre ukendte digte: Hjarrandaljoð og Gýgjarslag. Ingen af dem er nævnt i Simek /Pálsson: “Lexikon der altnordischen Literatur”.
  • Håndskrift:
  • Litteratur:




Drømmen om Korset
  • Grundtekst:
  • Oversættelse:
  • Beskrivelse: Oldengelsk kristent (hedensk inspireret) digt fra 7. årh.
  • Håndskrift:
  • Litteratur:




Duggáls leizla
  • Grundtekst:
    • Latin:
  • Oversættelse:
    • Norrøn: C.R. Unger: Duggals Leizla
    • Norrøn: C.R. Unger: "Heilagra manna søgur, Fortællinger og Legender om hellige Mænd og Kvinder", Bd. 1; findes i E-Bibliotek.
  • Beskrivelse: En oldnordisk oversættelse af det latinske skrift Visio Tundali. Der er tale om såkaldt visionsdigtning, hvor læseren følger en irsk ridders drømmerejse gennem himmel og helvede.
  • Håndskrift: AM 681 c, 4to (frag., ca. 1400); AM 681 a-b, 4to; AM 624, 4to.
  • Litteratur: Finnur Jónsson: Duggáls leizla (Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie, II).




Dunstanus saga
  • Grundtekst:
  • Oversættelse:
  • Beskrivelse: Helgensaga.
  • Håndskrift: Saga: AM 180 b, fol (15. årh.); NkS 267 fol. Legende: AM 657 a-b, 4to (14. årh.); AM 238, fol frag. XXI (15. årh.).
  • Litteratur: Finnur Jónsson: Dunstanussaga (Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie, III).




Dæglur
  • Grundtekst:
    • Norrøn:
  • Oversættelse:
  • Beskrivelse: De to anonyme digte Dæglur og Nætlur (Dagvers og Natvers), indeholder bøn om værn og nåde henholdsvis om dagen og om natten. Hører til i perioden 1450-1550.
  • Håndskrift: AM 713, 4to; AM 720 b, 4to.
  • Litteratur: Finnur Jónsson: Dæglur (Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie, III).




Dæmisaga
  • Grundtekst:
    • Norrøn:
  • Oversættelse:
  • Beskrivelse: Eksempelsamling af diverse tekster. Se Simek/Pálsson: “Lexikon der altnordischen Literatur”.
  • Håndskrift:
  • Litteratur:




A-knap.png B-knap.png C-knap.png D-knap.png E-knap.png F-knap.png G-knap.png H-knap.png I-knap.png J-knap.png K-knap.png L-knap.png M-knap.png N-knap.png O-knap.png P-knap.png Q-knap.png R-knap.png S-knap.png T-knap.png U-knap.png V-knap.png Y-knap.png Þ-knap.png Æ-knap.png Ö-knap.png