Forskjell mellom versjoner av «Kildeindex I»
Hopp til navigering
Hopp til søk
Linje 52: | Linje 52: | ||
=====Ianuals lioð===== | =====Ianuals lioð===== | ||
− | * En af sangene i <FONT COLOR=49727E> ''►''</FONT> '''[[#Strengleikar|Strengleikar]]''' | + | * En af sangene i <FONT COLOR=49727E> ''►''</FONT> '''[[Kildeindex S#Strengleikar|Strengleikar]]''' |
Linje 80: | Linje 80: | ||
=====In passione sancti Kanuti===== | =====In passione sancti Kanuti===== | ||
− | * <FONT COLOR=49727E>''Se ►''</FONT> '''[[#Knud Lavards lidelse|Knud Lavards lidelse]]'''. | + | * <FONT COLOR=49727E>''Se ►''</FONT> '''[[Kildeindex K#Knud Lavards lidelse|Knud Lavards lidelse]]'''. |
----<br> | ----<br> | ||
=====In translacione sancti Kanuti===== | =====In translacione sancti Kanuti===== | ||
− | * <FONT COLOR=49727E>''Se ►''</FONT> '''[[#Knud Lavards skrinlæggelse|Knud Lavards skrinlæggelse]]'''. | + | * <FONT COLOR=49727E>''Se ►''</FONT> '''[[Kildeindex K#Knud Lavards skrinlæggelse|Knud Lavards skrinlæggelse]]'''. |
----<br> | ----<br> | ||
=====Indriða þáttr ilbreiðs===== | =====Indriða þáttr ilbreiðs===== | ||
− | * <FONT COLOR=49727E>''Se ►''</FONT> '''[[#Eindriða þáttr ilbreiðs|Eindriða þáttr ilbreiðs]]'''. | + | * <FONT COLOR=49727E>''Se ►''</FONT> '''[[Kildeindex E#Eindriða þáttr ilbreiðs|Eindriða þáttr ilbreiðs]]'''. |
----<br> | ----<br> | ||
=====Inga saga Bárðarsonar===== | =====Inga saga Bárðarsonar===== | ||
− | * <FONT COLOR=49727E>''Se ►''</FONT> '''[[#Böglunga saga / Böglunga sögur|Böglunga sögur]]'''. | + | * <FONT COLOR=49727E>''Se ►''</FONT> '''[[Kildeindex B#Böglunga saga / Böglunga sögur|Böglunga sögur]]'''. |
Linje 113: | Linje 113: | ||
** <FONT COLOR=49727E>''Svensk:''</FONT> Emil Olson: [[Konung Inges och hans bröders historia]]. | ** <FONT COLOR=49727E>''Svensk:''</FONT> Emil Olson: [[Konung Inges och hans bröders historia]]. | ||
* <FONT COLOR=49727E>'''Beskrivelse:'''</FONT> Kongesaga. | * <FONT COLOR=49727E>'''Beskrivelse:'''</FONT> Kongesaga. | ||
− | * <FONT COLOR=49727E>'''Håndskrift:'''</FONT> Se ► [[#Heimskringla|Heimskringla]] | + | * <FONT COLOR=49727E>'''Håndskrift:'''</FONT> Se ► [[Kildeindex H#Heimskringla|Heimskringla]] |
* <FONT COLOR=49727E>'''Litteratur:'''</FONT>Finnur Jónsson: ''[[ FJ-Litteraturhist.Bd.2 - Snorre Sturluson (som forfatter) |''' Heimskringla''']] (Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie, II).'' | * <FONT COLOR=49727E>'''Litteratur:'''</FONT>Finnur Jónsson: ''[[ FJ-Litteraturhist.Bd.2 - Snorre Sturluson (som forfatter) |''' Heimskringla''']] (Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie, II).'' | ||
Linje 163: | Linje 163: | ||
----<br> | ----<br> | ||
=====Ingvars saga viðförla===== | =====Ingvars saga viðförla===== | ||
− | * <FONT COLOR=49727E>''Se ►''</FONT> '''[[#Yngvars saga víðförla|Yngvars saga víðförla]]'''. | + | * <FONT COLOR=49727E>''Se ►''</FONT> '''[[Kildeindex Y#Yngvars saga víðförla|Yngvars saga víðförla]]'''. |
Linje 190: | Linje 190: | ||
=====Innsteinskviða===== | =====Innsteinskviða===== | ||
− | * <FONT COLOR=49727E>''Se ►''</FONT> '''[[#Hálfsrekkaljóð|Hálfsrekkaljóð]]'''. | + | * <FONT COLOR=49727E>''Se ►''</FONT> '''[[Kildeindex H#Hálfsrekkaljóð|Hálfsrekkaljóð]]'''. |
----<br> | ----<br> | ||
=====Inventio crucis===== | =====Inventio crucis===== | ||
− | * <FONT COLOR=49727E>''Se ►''</FONT> '''[[#Crucis Legendæ|Crucis Legendæ]]'''. | + | * <FONT COLOR=49727E>''Se ►''</FONT> '''[[Kildeindex C#Crucis Legendæ|Crucis Legendæ]]'''. |
Linje 201: | Linje 201: | ||
=====Ionets lioð===== | =====Ionets lioð===== | ||
− | * En af sangene i <FONT COLOR=49727E> ''►''</FONT> '''[[#Strengleikar|Strengleikar]]''' | + | * En af sangene i <FONT COLOR=49727E> ''►''</FONT> '''[[Kildeindex S#Strengleikar|Strengleikar]]''' |
Linje 237: | Linje 237: | ||
** <FONT COLOR=49727E>''Dansk:''</FONT> F. W. Horn: Om Islejf Bisp i “Billeder af Livet paa Island”, bd. 3. | ** <FONT COLOR=49727E>''Dansk:''</FONT> F. W. Horn: Om Islejf Bisp i “Billeder af Livet paa Island”, bd. 3. | ||
* <FONT COLOR=49727E>'''Beskrivelse:'''</FONT> Bispesaga. | * <FONT COLOR=49727E>'''Beskrivelse:'''</FONT> Bispesaga. | ||
− | * <FONT COLOR=49727E>'''Håndskrift:'''</FONT> [[#Flateyjarbók|Flateyjarbók]]; AM 75 c, fol. | + | * <FONT COLOR=49727E>'''Håndskrift:'''</FONT> [[Kildeindex F#Flateyjarbók|Flateyjarbók]]; AM 75 c, fol. |
* <FONT COLOR=49727E>'''Litteratur:'''</FONT> | * <FONT COLOR=49727E>'''Litteratur:'''</FONT> | ||
Linje 249: | Linje 249: | ||
** <FONT COLOR=49727E>''Dansk:''</FONT> K. Kålund: [[Islændinge saga]] | ** <FONT COLOR=49727E>''Dansk:''</FONT> K. Kålund: [[Islændinge saga]] | ||
* <FONT COLOR=49727E>'''Beskrivelse:'''</FONT> Samtidssaga, en del af Sturlunga-samlingen. | * <FONT COLOR=49727E>'''Beskrivelse:'''</FONT> Samtidssaga, en del af Sturlunga-samlingen. | ||
− | * <FONT COLOR=49727E>'''Håndskrift:'''</FONT> Se ► [[#Sturlunga saga|Sturlunga saga]] | + | * <FONT COLOR=49727E>'''Håndskrift:'''</FONT> Se ► [[Kildeindex S#Sturlunga saga|Sturlunga saga]] |
* <FONT COLOR=49727E>'''Litteratur:'''</FONT> | * <FONT COLOR=49727E>'''Litteratur:'''</FONT> | ||
Linje 270: | Linje 270: | ||
=====★ Íslendingaskrá===== | =====★ Íslendingaskrá===== | ||
− | * <FONT COLOR=49727E>'''Beskrivelse:'''</FONT> Et ukendt skrift, som nævnes i 6. kapitel af ''[[#Orms þáttr Stórólfssonar|Orms þáttr Stórólfssonar]].'' Herom siger ''Finnur Jónsson'': "Man har villet sætte dette i forbindelse med Áres skrift ''(Íslendingabók)'', hvad der vistnok er ganske umuligt, i hvert fald højst urimeligt. Hvis det ikke er et opdigtet skrift, må der være ment en eller anden genealogisk optegnelse." ([[FJ-Litteraturhist.Bd.2 - Þættir]]) | + | * <FONT COLOR=49727E>'''Beskrivelse:'''</FONT> Et ukendt skrift, som nævnes i 6. kapitel af ''[[Kildeindex O#Orms þáttr Stórólfssonar|Orms þáttr Stórólfssonar]].'' Herom siger ''Finnur Jónsson'': "Man har villet sætte dette i forbindelse med Áres skrift ''(Íslendingabók)'', hvad der vistnok er ganske umuligt, i hvert fald højst urimeligt. Hvis det ikke er et opdigtet skrift, må der være ment en eller anden genealogisk optegnelse." ([[FJ-Litteraturhist.Bd.2 - Þættir]]) |
* <FONT COLOR=49727E>'''Litteratur:'''</FONT> | * <FONT COLOR=49727E>'''Litteratur:'''</FONT> | ||
Linje 282: | Linje 282: | ||
** <FONT COLOR=49727E>''Dansk:''</FONT> Jesper Lauridsen: [[Fortællingen om den forsømmelige islænding]] | ** <FONT COLOR=49727E>''Dansk:''</FONT> Jesper Lauridsen: [[Fortællingen om den forsømmelige islænding]] | ||
* <FONT COLOR=49727E>'''Beskrivelse:'''</FONT> ”Den nutidige titel for en historie fra kongesagaerne (Haralds saga harðráða) om en islænding, der forsøger at afpresse en nordmand . . .“ (Simek /Pálsson: “Lexikon der altnordischen Literatur”.) | * <FONT COLOR=49727E>'''Beskrivelse:'''</FONT> ”Den nutidige titel for en historie fra kongesagaerne (Haralds saga harðráða) om en islænding, der forsøger at afpresse en nordmand . . .“ (Simek /Pálsson: “Lexikon der altnordischen Literatur”.) | ||
− | * <FONT COLOR=49727E>'''Håndskrift:'''</FONT> ''[[#Flateyjarbók| Flateyjarbók]]'' og ''[[#Morkinskinna| Morkinskinna]]''. | + | * <FONT COLOR=49727E>'''Håndskrift:'''</FONT> ''[[Kildeindex F#Flateyjarbók| Flateyjarbók]]'' og ''[[Kildeindex M#Morkinskinna| Morkinskinna]]''. |
* <FONT COLOR=49727E>'''Litteratur:'''</FONT> | * <FONT COLOR=49727E>'''Litteratur:'''</FONT> | ||
Linje 303: | Linje 303: | ||
** <FONT COLOR=49727E>''Engelsk:''</FONT> “The Complete Sagas of Icelanders”, bd. 1. | ** <FONT COLOR=49727E>''Engelsk:''</FONT> “The Complete Sagas of Icelanders”, bd. 1. | ||
* <FONT COLOR=49727E>'''Beskrivelse:'''</FONT> Þáttr som findes i to redaktioner, hvoraf den ene går under betegnelsen '''Þorsteins þáttr sögufróða''' og den anden '''Íslendinga þáttr sögufróða'''. | * <FONT COLOR=49727E>'''Beskrivelse:'''</FONT> Þáttr som findes i to redaktioner, hvoraf den ene går under betegnelsen '''Þorsteins þáttr sögufróða''' og den anden '''Íslendinga þáttr sögufróða'''. | ||
− | * <FONT COLOR=49727E>'''Håndskrift:'''</FONT> AM 562 g, 4to; AM 496, 4to; i kongesagaerne i ''[[#Hulda|Hulda]], [[#Morkinskinna|Morkinskinna]]'' og ''[[#Hrokkinskinna|Hrokkinskinna]]''. | + | * <FONT COLOR=49727E>'''Håndskrift:'''</FONT> AM 562 g, 4to; AM 496, 4to; i kongesagaerne i ''[[Kildeindex H#Hulda|Hulda]], [[Kildeindex M#Morkinskinna|Morkinskinna]]'' og ''[[Kildeindex H#Hrokkinskinna|Hrokkinskinna]]''. |
* <FONT COLOR=49727E>'''Litteratur:'''</FONT> Finnur Jónsson: ''[[ FJ-Litteraturhist.Bd.2 - Þættir fra det ældre tidsrum |''' Þáttr om den sagakyndige Islænder''']] (Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie, II).'' | * <FONT COLOR=49727E>'''Litteratur:'''</FONT> Finnur Jónsson: ''[[ FJ-Litteraturhist.Bd.2 - Þættir fra det ældre tidsrum |''' Þáttr om den sagakyndige Islænder''']] (Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie, II).'' | ||
Linje 329: | Linje 329: | ||
**<FONT COLOR=49727E>''Norsk:''</FONT> Jan Ragnar Hagland: [http://baekur.is/bok/001356876/1/334/Islendingesagaene/?iabr=on#page/Bla%C3%B0s%C3%AD%C3%B0a+380++(424+/+440)/mode/1up Tåtten om Ivar Ingemundsson] (Islendingesagaene, I, 2014) | **<FONT COLOR=49727E>''Norsk:''</FONT> Jan Ragnar Hagland: [http://baekur.is/bok/001356876/1/334/Islendingesagaene/?iabr=on#page/Bla%C3%B0s%C3%AD%C3%B0a+380++(424+/+440)/mode/1up Tåtten om Ivar Ingemundsson] (Islendingesagaene, I, 2014) | ||
* <FONT COLOR=49727E>'''Beskrivelse:'''</FONT> þáttr. | * <FONT COLOR=49727E>'''Beskrivelse:'''</FONT> þáttr. | ||
− | * <FONT COLOR=49727E>'''Håndskrift:'''</FONT> ''[[#Morkinskinna| Morkinskinna]]''. | + | * <FONT COLOR=49727E>'''Håndskrift:'''</FONT> ''[[Kildeindex M#Morkinskinna| Morkinskinna]]''. |
* <FONT COLOR=49727E>'''Litteratur:'''</FONT>Finnur Jónsson: ''[[ FJ-Litteraturhist.Bd.2 - Þættir fra det ældre tidsrum |''' Ívars þáttr''']] (Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie, II).'' | * <FONT COLOR=49727E>'''Litteratur:'''</FONT>Finnur Jónsson: ''[[ FJ-Litteraturhist.Bd.2 - Þættir fra det ældre tidsrum |''' Ívars þáttr''']] (Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie, II).'' | ||
Revisjonen fra 28. jun. 2020 kl. 09:00
Velg språk | Norrønt | Islandsk | Norsk | Dansk | Svensk | Færøysk |
---|---|---|---|---|---|---|
Siden opdateres løbende. |
- en bibliografisk oversigt Udarbejdet af Carsten Lyngdrup Madsen © 2010-2020 |
Ianuals lioð
- En af sangene i ► Strengleikar
Illuga saga Griðarfóstra
- Grundtekst:
- Norrøn: Guðni Jónsson: Illuga saga Gríðarfóstra.
- Norrøn: “Fornaldar Sögur”, findes i E-Bibliotek.
- Oversættelse:
- Beskrivelse: Fornaldersaga.
- Håndskrift: AM 123, 8vo; AM 203, fol; BM Add. 4859.
- Litteratur:Finnur Jónsson: Illuga saga Griðarfóstra (Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie, II).
Illuga saga Tagldarbana
- Grundtekst:
- Norrøn: Guðni Jónsson: Illuga saga Tagldarbana.
- Oversættelse:
- Beskrivelse: Ikke omtalt hos Finnur Jónsson eller Jónas Kristjánsson. ”Er en saga fra det 17. årh., som foregår i det 10. årh. og indeholder talrige eventyrfantasier; helten får sit navn efter at have dræbt en rise.” Simek /Pálsson: “Lexikon der altnordischen Literatur”.
- Håndskrift: Lbs 1602, 4to; Lbs 1511, 4to.
- Litteratur:
In passione sancti Kanuti
- Se ► Knud Lavards lidelse.
In translacione sancti Kanuti
Indriða þáttr ilbreiðs
- Se ► Eindriða þáttr ilbreiðs.
Inga saga Bárðarsonar
- Se ► Böglunga sögur.
Inga saga Haraldssonar ok bræðra hans
- Grundtekst:
- Norrøn: Linder og Haggson: Saga Inga Haraldssonar ok brœðra hans.
- Norrøn: Fornmanna sögur, findes i E-Bibliotek.
- Oversættelse:
- Dansk: C. C. Rafn: Inge Haraldsøns og hans Brødres Saga.
- Dansk: Jesper Lauridsen: Inges saga.
- Dansk: C. C. Rafn: “Oldnordiske sagaer”, bd. VII, 180-230, findes i E-Bibliotek.
- Dansk: H. Kyrre og J. V. Jensen: “Heimskringla”, bd. III.
- Norsk: Gustav Storm: Inges saga.
- Norsk: Steinar Schjøtt: Soga um Inge
- Norsk: A. Holtsmark og D. A. Seip: “Snorre Sturlassons Kongesagaer”.
- Svensk: Emil Olson: Konung Inges och hans bröders historia.
- Beskrivelse: Kongesaga.
- Håndskrift: Se ► Heimskringla
- Litteratur:Finnur Jónsson: Heimskringla (Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie, II).
Jnga saga ok brœðra hans (Codex Frisianus)
- Grundtekst:
- Norrøn: C. R. Unger: Jnga saga ok brœðra hans.
- Oversættelse:
- Beskrivelse: Kongesaga
- Håndskrift: Codex Frisianus
- Litteratur:
Jnga saga ok brœðra hans (Fagrskinna)
- Grundtekst:
- Norrøn: Finnur Jónsson: Jnga saga ok brœðra hans.
- Oversættelse:
- Beskrivelse: Kongesaga som er bevaret i håndskriftet Fagrskinna.
- Håndskrift: Fagrskinna
- Litteratur: Finnur Jónsson: Fagrskinna (Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie, II).
Jnga saga ok brœðra hans (Morkinskinna)
- Grundtekst:
- Norrøn: C. R. Unger: Saga Jnga ok brœðra hans.
- Oversættelse:
- Beskrivelse: Kongesaga
- Håndskrift: Morkinskinna
- Litteratur:
Ingjaldskvadet
- Grundtekst:
- Latin:
- Oversættelse:
- Dansk: Axel Olrik: Ingjaldskvadet
- Beskrivelse: Anonymt kvad fra 1200-tallet.
- Håndskrift:
- Litteratur:
Ingvars saga viðförla
- Se ► Yngvars saga víðförla.
Ingvars saga Ölvissonar
- Grundtekst:
- Norrøn:
- Oversættelse:
- Beskrivelse: Saga forfattet i 16. årh. (?), se Simek /Pálsson: “Lexikon der altnordischen Literatur”.
- Håndskrift: Lbs. 1943, 4to; Lbs. 2784, 4to; Lbs 2929, 4to.
- Litteratur:
Indverskir gimsteinar
- Grundtekst:
- Norrøn: Konráð Gíslason: Indverskir gimsteinar.
- Oversættelse:
- Beskrivelse: Eventyr om magiske sten. Fra slutningen af 1300-tallet.
- Håndskrift: AM. 675 B, 4to.
- Litteratur:
Innsteinskviða
- Se ► Hálfsrekkaljóð.
Inventio crucis
- Se ► Crucis Legendæ.
Ionets lioð
- En af sangene i ► Strengleikar
★ Ísfirðinga saga
- Grundtekst:
- Beskrivelse: “En tabt saga, som udtrykkeligt er nævnt i Landnámabók (S 150, 121), emnet i denne saga er relateret til Hávarðar saga Ísfirðings.” (Simek /Pálsson: “Lexikon der altnordischen Literatur”.) Guðmundur Þorlaksson opfatter Ísfirðinga saga som en anden titel - måske den oprindelige - for Hávarðar saga Ísfirðings. ("Udsigt over de norsk-islandske skjalde", s. 48).
- Håndskrift:
- Litteratur:
Islands bygging
- Grundtekst:
- Norrøn: Gudbrand Vigfusson og Carl Richard Unger: Islands bygging.
- Norrøn: "Flateyjarbók", findes i E-Bibliotek.
- Oversættelse:
- Dansk: C. C. Rafn: Islands bygging
- Dansk: C. C. Rafn: “Oldnordiske sagaer”, bd. I, s. 211-230, findes i E-Bibliotek.
- Beskrivelse: To små afsnit i Flateyjarbók, bd. 1, s. 248. 263-273, som er optaget i Olaf Tryggvasons saga. De to stykker omhandler dels de første landnamsmænd (Nadod, Gardar, Floki, Ingolf og Hjørleif), dels nogle af de mest fremtrædende slægter frem til de første kristningsforsøg. – Stykket er formentlig samme stykke, som i en anden udgave af Flateyjarbók bærer titlen Lansnáma þáttr.
- Håndskrift: Flateyjarbók
- Litteratur:
Ísleifs þáttr biskups (Gizurarson)
- Grundtekst:
- Norrøn: Guðni Jónsson: Ísleifs þáttr byskups.
- Norrøn: "Flateyjarbók", findes i E-Bibliotek.
- Norrøn: "Biskuppa sögur", findes i E-Bibliotek.
- Oversættelse:
- Dansk: F. Winkel Horn: Om Islejf Bisp
- Dansk: F. W. Horn: Om Islejf Bisp i “Billeder af Livet paa Island”, bd. 3.
- Beskrivelse: Bispesaga.
- Håndskrift: Flateyjarbók; AM 75 c, fol.
- Litteratur:
Íslendinga saga
- Grundtekst:
- Norrøn: Islendinga saga i ”Sturlunga Saga” bd. 2, findes i E-Bibliotek.
- Oversættelse:
- Dansk: K. Kålund: Islændinge saga
- Beskrivelse: Samtidssaga, en del af Sturlunga-samlingen.
- Håndskrift: Se ► Sturlunga saga
- Litteratur:
Íslendingabók
- Grundtekst:
- Norrøn: Guðni Jónsson: Íslendingabók.
- Norrøn: "Íslendínga Sögur", findes i E-Bibliotek.
- Oversættelse:
- Dansk: Finnur Jónsson: Íslendingabók.
- Dansk: Carsten Lyngdrup Madsen: Islændingebogen.
- Beskrivelse: Islands tidligste historie, skrevet af Ari Þorgilsson (1068-1148). Latinsk titel: Schedæ. - ”Íslendingabók af Ari prestr hinn fróði. Den er også udgivet under navn af Schedæ Ara prests fróða og indeholder en kort beretning om landets bebyggelse samt dets ældste historie til biskop Gissurr († 1118), skrevet omtrent 1120. Fremstillingen er kortfattet og tør, men ærværdig og tro som den ældste historie, med kronologiske og genealogiske undersøgelser, der vise den grundige forsker. Den skindbog, hvorefter vore to eksisterende afskrifter er tagne, var til endnu 1650, men var dog neppe skrevet med Ares egen hånd.” (Georg F. V. Lund: Udsigt over den Oldnordiske Litteratur, s. 54).
- Håndskrift: AM 113 b, fol; AM 113 a, fol.
- Litteratur: Finnur Jónsson: Ari prestr Þorgilsson hinn fróði (Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie, II).
★ Íslendingaskrá
- Beskrivelse: Et ukendt skrift, som nævnes i 6. kapitel af Orms þáttr Stórólfssonar. Herom siger Finnur Jónsson: "Man har villet sætte dette i forbindelse med Áres skrift (Íslendingabók), hvad der vistnok er ganske umuligt, i hvert fald højst urimeligt. Hvis det ikke er et opdigtet skrift, må der være ment en eller anden genealogisk optegnelse." (FJ-Litteraturhist.Bd.2 - Þættir)
- Litteratur:
Íslendings þáttr óráðga
- Grundtekst:
- Norrøn: Guðni Jónsson: Íslendings þáttr óráðga.
- Oversættelse:
- Dansk: Jesper Lauridsen: Fortællingen om den forsømmelige islænding
- Beskrivelse: ”Den nutidige titel for en historie fra kongesagaerne (Haralds saga harðráða) om en islænding, der forsøger at afpresse en nordmand . . .“ (Simek /Pálsson: “Lexikon der altnordischen Literatur”.)
- Håndskrift: Flateyjarbók og Morkinskinna.
- Litteratur:
Íslendings þáttr sögufróða
- Grundtekst:
- Norrøn: Guðni Jónsson: Íslendings þáttr sögufróða.
- Norrøn: Þorleifur Jónsson: Íslendings þáttr sögufróða.
- Norrøn: "Fjörtíu Íslendinga-Þættir", findes i E-Bibliotek.
- Oversættelse:
- Dansk: C. C. Rafn: Fortælling om en sagakyndige islænding
- Svensk: Inge Knutsson: Tåten om islänningen som kunde berätta
- Dansk: Lisbeth Heidemann Torfing: Totten om den sagakyndige islænding (Islændingesagaerne, I, 2014).
- Dansk: M. L. Rønsholdt: Torstein den Østfjordske i ”Tyve Totter fra sagaerne om de norske konger”.
- Dansk: Grímur Thomsen: Sagafortælleren
- Dansk: B. Snorrason og K. Arentzen: “Sagaer”, findes i E-Bibliotek.
- Norsk: Jan Ragnar Hagland: Tåtten om den sogekunnige islendingen (Islendingesagaene, I, 2014)
- Engelsk: “The Complete Sagas of Icelanders”, bd. 1.
- Beskrivelse: Þáttr som findes i to redaktioner, hvoraf den ene går under betegnelsen Þorsteins þáttr sögufróða og den anden Íslendinga þáttr sögufróða.
- Håndskrift: AM 562 g, 4to; AM 496, 4to; i kongesagaerne i Hulda, Morkinskinna og Hrokkinskinna.
- Litteratur: Finnur Jónsson: Þáttr om den sagakyndige Islænder (Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie, II).
Íslensk fornkvæði
- Beskrivelse: En noget misvisende betegnelse for en række viser fra 1400-tallet og første halvdel af 1500-tallet. For en stor del er der tale om oversættelser af danske og norske folkeviser, men der er også enkelte viser, som er digtet på Island og med et islandsk indhold. Finnur Jónsson regner ialt 66 viser med under denne betegnelse, som han forøvrigt kalder "en meget urigtig og lidet oplysende benævnelse".
- Håndskrift:
- Litteratur: Finnur Jónsson: Íslensk fornkvæði (Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie, III).
Ívars þáttr Ingimundarsonar
- Grundtekst:
- Norrøn: Guðni Jónsson: Ívars þáttr Ingimundarsonar
- Norrøn: Þorleifur Jónsson: Ívars þáttr Ingimundarsonar
- Norrøn: "Fjörtíu Íslendinga-Þættir", findes i E-Bibliotek.
- Oversættelse:
- Dansk: Margit Lave Rønsholdt: Totten om Ivar Ingemundssøn (Islændingesagaerne, I, 2014).
- Dansk: M. Larsen: ”Kongelig lægedom” i “Islandsk vadmel og norsk purpur”.
- Dansk: Jesper Lauridsen: Fortællingen om Ivar Ingemundson
- Dansk: M. L. Rønsholdt: Ivar Ingemundssøn i “Tyve Totter fra sagaerne om de norske konger”.
- Norsk: Jan Ragnar Hagland: Tåtten om Ivar Ingemundsson (Islendingesagaene, I, 2014)
- Beskrivelse: þáttr.
- Håndskrift: Morkinskinna.
- Litteratur:Finnur Jónsson: Ívars þáttr (Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie, II).
Ívens saga (/Ívents)
- Grundtekst:
- Norrøn: Eugen Kölbing: Ívens saga
- Norrøn: Eugen Kölbing: "Riddarasögur: Parcevals Saga, Valvers Tháttr, Ívents Saga, Mírmans Saga; mit einer literarhistorischen Einleitung"; findes i E-Bibliotek.
- Oversættelse:
- Beskrivelse: Riddersaga. Prosaoversættelse af fransk værk, se Simek /Pálsson: “Lexikon der altnordischen Literatur”.
- Håndskrift: SKB perg. 6; 4to (senere end 1400).
- Litteratur: Finnur Jónsson: Ívens saga (Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie, II).