Forskjell mellom versjoner av «Kildeindex M»

Fra heimskringla.no
Hopp til navigering Hopp til søk
Linje 220: Linje 220:
  
 
=====Magnús Saga goða ok Haralds Saga harðaráða=====
 
=====Magnús Saga goða ok Haralds Saga harðaráða=====
* <FONT COLOR=49727E>''Se ►''</FONT> '''[[#Magnús Saga goða (Flateyjarbók)|Magnús Saga goða (Flateyjarbók)]]''' og '''[[#Haralds Saga harðaráða (Flateyjarbók)|Haralds Saga harðaráða (Flateyjarbók)]]'''
+
* <FONT COLOR=49727E>''Se ►''</FONT> '''[[Kildeindex M#Magnús Saga goða (Flateyjarbók)|Magnús Saga goða (Flateyjarbók)]]''' og '''[[Kildeindex H#Haralds Saga harðaráða (Flateyjarbók)|Haralds Saga harðaráða (Flateyjarbók)]]'''
  
  
 
----<br>
 
----<br>
 
=====Magnús saga Hákonarsonar=====
 
=====Magnús saga Hákonarsonar=====
* <FONT COLOR=49727E>''Se ►''</FONT> '''[[#Sögubrot Magnúss Konúngs Hákonarsonar|Sögubrot Magnúss Konúngs Hákonarsonar]]'''.
+
* <FONT COLOR=49727E>''Se ►''</FONT> '''[[Kildeindex S#Sögubrot Magnúss Konúngs Hákonarsonar|Sögubrot Magnúss Konúngs Hákonarsonar]]'''.
  
  
 
----<br>
 
----<br>
 
=====Magnús saga Haraldssonar ok Ólafs kyrra=====
 
=====Magnús saga Haraldssonar ok Ólafs kyrra=====
* <FONT COLOR=49727E>''Se ►''</FONT> '''[[#Af Magnúsi ok Ólafi Haraldsonum|Af Magnúsi ok Ólafi Haraldsonum]]'''.
+
* <FONT COLOR=49727E>''Se ►''</FONT> '''[[Kildeindex A#Af Magnúsi ok Ólafi Haraldsonum|Af Magnúsi ok Ólafi Haraldsonum]]'''.
  
  
Linje 238: Linje 238:
 
** <FONT COLOR=49727E>''Norrøn:''</FONT> Gudbrand Vigfusson:  [[Magnús saga hinn skamma]].  
 
** <FONT COLOR=49727E>''Norrøn:''</FONT> Gudbrand Vigfusson:  [[Magnús saga hinn skamma]].  
 
** <FONT COLOR=49727E>''Norrøn:''</FONT> Gudbrand Vigfusson:  [[Magnús saga hinn lengri]].  
 
** <FONT COLOR=49727E>''Norrøn:''</FONT> Gudbrand Vigfusson:  [[Magnús saga hinn lengri]].  
* <FONT COLOR=49727E>'''Oversættelse:'''</FONT>  <FONT COLOR=49727E>''Se ►''</FONT> '''[[#Orkneyinga saga|Orkneyinga saga]]'''.
+
* <FONT COLOR=49727E>'''Oversættelse:'''</FONT>  <FONT COLOR=49727E>''Se ►''</FONT> '''[[Kildeindex O#Orkneyinga saga|Orkneyinga saga]]'''.
* <FONT COLOR=49727E>'''Beskrivelse:'''</FONT>  “1100-1115. Der findes to sagaer om Magnus jarl, den korte er i realiteten et udtog af [[#Orkneyinga saga|Orkneyinga saga]], den lange er en sammenskrivning af den korte saga og en latinsk levnedsbeskrivelse af denne helgen, skrevet af en vis ‘meistari Rodbert,’ og indeholder talrige mirakelhistorier og andre legender.” (Halldór Hermannsson: “Islandica” vol. 3, p. 43.)
+
* <FONT COLOR=49727E>'''Beskrivelse:'''</FONT>  “1100-1115. Der findes to sagaer om Magnus jarl, den korte er i realiteten et udtog af [[Kildeindex O#Orkneyinga saga|Orkneyinga saga]], den lange er en sammenskrivning af den korte saga og en latinsk levnedsbeskrivelse af denne helgen, skrevet af en vis ‘meistari Rodbert,’ og indeholder talrige mirakelhistorier og andre legender.” (Halldór Hermannsson: “Islandica” vol. 3, p. 43.)
 
* <FONT COLOR=49727E>'''Håndskrift:'''</FONT>  
 
* <FONT COLOR=49727E>'''Håndskrift:'''</FONT>  
 
* <FONT COLOR=49727E>'''Litteratur:'''</FONT>
 
* <FONT COLOR=49727E>'''Litteratur:'''</FONT>
Linje 247: Linje 247:
  
 
=====Magnús saga helga=====
 
=====Magnús saga helga=====
* <FONT COLOR=49727E>''Se ►''</FONT> '''[[#Magnús saga (helga) eyjajarls|Magnús saga eyjajarls]]'''.
+
* <FONT COLOR=49727E>''Se ►''</FONT> '''[[Kildeindex M#Magnús saga (helga) eyjajarls|Magnús saga eyjajarls]]'''.
  
  
 
----<br>
 
----<br>
 
=====Magnús saga hinn lengri=====
 
=====Magnús saga hinn lengri=====
* <FONT COLOR=49727E>''Se ►''</FONT> '''[[#Magnús saga (helga) eyjajarls|Magnús saga eyjajarls]]'''.
+
* <FONT COLOR=49727E>''Se ►''</FONT> '''[[Kildeindex M#Magnús saga (helga) eyjajarls|Magnús saga eyjajarls]]'''.
  
  
 
----<br>
 
----<br>
 
=====Magnús saga hinn skamma=====
 
=====Magnús saga hinn skamma=====
* <FONT COLOR=49727E>''Se ►''</FONT> '''[[#Magnús saga (helga) eyjajarls|Magnús saga eyjajarls]]'''.
+
* <FONT COLOR=49727E>''Se ►''</FONT> '''[[Kildeindex M#Magnús saga (helga) eyjajarls|Magnús saga eyjajarls]]'''.
  
  
Linje 267: Linje 267:
 
* <FONT COLOR=49727E>'''Oversættelse:'''</FONT>  <FONT COLOR=49727E>''Dansk:''</FONT> C. C. Rafn: [[Brudstykke af Kong Magnus Hakonsøns Saga]].
 
* <FONT COLOR=49727E>'''Oversættelse:'''</FONT>  <FONT COLOR=49727E>''Dansk:''</FONT> C. C. Rafn: [[Brudstykke af Kong Magnus Hakonsøns Saga]].
 
** <FONT COLOR=49727E>''Dansk:''</FONT> C. C. Rafn: “Oldnordiske sagaer”, bd. X, s. 118-126, findes i [[E-Bibliotek]].
 
** <FONT COLOR=49727E>''Dansk:''</FONT> C. C. Rafn: “Oldnordiske sagaer”, bd. X, s. 118-126, findes i [[E-Bibliotek]].
* <FONT COLOR=49727E>'''Beskrivelse:'''</FONT>  Brudstykke af kongesaga. Samme som '''[[#Sögubrot Magnúss Konúngs Hákonarsonar|Sögubrot Magnúss Konúngs Hákonarsonar]]'''
+
* <FONT COLOR=49727E>'''Beskrivelse:'''</FONT>  Brudstykke af kongesaga. Samme som '''[[Kildeindex S#Sögubrot Magnúss Konúngs Hákonarsonar|Sögubrot Magnúss Konúngs Hákonarsonar]]'''
 
* <FONT COLOR=49727E>'''Håndskrift:'''</FONT>  
 
* <FONT COLOR=49727E>'''Håndskrift:'''</FONT>  
 
* <FONT COLOR=49727E>'''Litteratur:'''</FONT>
 
* <FONT COLOR=49727E>'''Litteratur:'''</FONT>
Linje 299: Linje 299:
 
----<br>
 
----<br>
 
=====Magnusvisur=====
 
=====Magnusvisur=====
* <FONT COLOR=49727E>''Se ►''</FONT> '''[[#Magnúsflokkr|Magnúsflokkr]]'''
+
* <FONT COLOR=49727E>''Se ►''</FONT> '''[[Kildeindex M#Magnúsflokkr|Magnúsflokkr]]'''
  
  
 
----<br>
 
----<br>
 
=====Magnússona saga=====
 
=====Magnússona saga=====
* <FONT COLOR=49727E>''Se ►''</FONT> '''[[#Sigurðar saga jórsalafara ok bræðra hans, Eysteins ok Ólafs|Sigurðar saga jórsalafara]]'''
+
* <FONT COLOR=49727E>''Se ►''</FONT> '''[[Kildeindex S#Sigurðar saga jórsalafara ok bræðra hans, Eysteins ok Ólafs|Sigurðar saga jórsalafara]]'''
  
  
Linje 399: Linje 399:
  
 
=====Marínu saga=====
 
=====Marínu saga=====
* <FONT COLOR=49727E>''Se ►''</FONT> '''[[#Af Marínu munk|Af Marínu munk]]'''.
+
* <FONT COLOR=49727E>''Se ►''</FONT> '''[[Kildeindex A#Af Marínu munk|Af Marínu munk]]'''.
  
  
Linje 448: Linje 448:
 
** <FONT COLOR=49727E>''Norrøn:''</FONT>  
 
** <FONT COLOR=49727E>''Norrøn:''</FONT>  
 
* <FONT COLOR=49727E>'''Oversættelse:'''</FONT>
 
* <FONT COLOR=49727E>'''Oversættelse:'''</FONT>
* <FONT COLOR=49727E>'''Beskrivelse:'''</FONT> "'''Maríugrátr''' er en drápa fra omkring 1400 skrevet i hrynhent versemål. Den er tydeligt påvirket af '''[[#Lilja|Lilja]]''', hovedtemaet er Jomfru Marias smerte." (Kilde: Simek/Pálsson: “Lexikon der altnordischen Literatur”.)
+
* <FONT COLOR=49727E>'''Beskrivelse:'''</FONT> "'''Maríugrátr''' er en drápa fra omkring 1400 skrevet i hrynhent versemål. Den er tydeligt påvirket af '''[[Kildeindex L#Lilja|Lilja]]''', hovedtemaet er Jomfru Marias smerte." (Kilde: Simek/Pálsson: “Lexikon der altnordischen Literatur”.)
 
* <FONT COLOR=49727E>'''Håndskrift:'''</FONT>  
 
* <FONT COLOR=49727E>'''Håndskrift:'''</FONT>  
 
* <FONT COLOR=49727E>'''Litteratur:'''</FONT>Finnur Jónsson: ''[[FJ-Litteraturhist.Bd.3a-Gejstlig digtning-Navnløse digte | '''Maríugrátr''']] (Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie, III).''
 
* <FONT COLOR=49727E>'''Litteratur:'''</FONT>Finnur Jónsson: ''[[FJ-Litteraturhist.Bd.3a-Gejstlig digtning-Navnløse digte | '''Maríugrátr''']] (Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie, III).''
Linje 465: Linje 465:
 
----<br>
 
----<br>
 
=====Markólfs saga ok Salómons konungs=====
 
=====Markólfs saga ok Salómons konungs=====
* <FONT COLOR=49727E>''Se ►''</FONT> '''[[#Salomons saga ok Markólfs|Salómons saga ok Markólfs]]'''.
+
* <FONT COLOR=49727E>''Se ►''</FONT> '''[[Kildeindex S#Salomons saga ok Markólfs|Salómons saga ok Markólfs]]'''.
  
  
Linje 597: Linje 597:
  
 
=====Melabók=====
 
=====Melabók=====
* <FONT COLOR=49727E>''Se ►''</FONT> '''[[#Landnámabók|Landnámabók]]'''.
+
* <FONT COLOR=49727E>''Se ►''</FONT> '''[[Kildeindex L#Landnámabók|Landnámabók]]'''.
  
  
Linje 670: Linje 670:
  
 
=====Miðsaga=====
 
=====Miðsaga=====
* <FONT COLOR=49727E>'''Beskrivelse:'''</FONT>  En betegnelse som ''G. Vigfússon'' anvender om en kortere udgave af ''[[#Guðmundar saga biskups/góða/helga|Guðmundar saga biskups]].'' Udtrykket overtages af ''Finnur Jónsson'' i hans [[FJ-Litteraturhist.Bd.2 - Guðmundar saga byskups| Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie]].
+
* <FONT COLOR=49727E>'''Beskrivelse:'''</FONT>  En betegnelse som ''G. Vigfússon'' anvender om en kortere udgave af ''[[Kildeindex G#Guðmundar saga biskups/góða/helga|Guðmundar saga biskups]].'' Udtrykket overtages af ''Finnur Jónsson'' i hans [[FJ-Litteraturhist.Bd.2 - Guðmundar saga byskups| Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie]].
 
* <FONT COLOR=49727E>'''Håndskrift:'''</FONT>  
 
* <FONT COLOR=49727E>'''Håndskrift:'''</FONT>  
 
* <FONT COLOR=49727E>'''Litteratur:'''</FONT>
 
* <FONT COLOR=49727E>'''Litteratur:'''</FONT>
Linje 687: Linje 687:
 
----<br>
 
----<br>
 
=====Miluns lioð=====
 
=====Miluns lioð=====
* En af sangene i <FONT COLOR=49727E> ''►''</FONT> '''[[#Strengleikar|Strengleikar]]'''
+
* En af sangene i <FONT COLOR=49727E> ''►''</FONT> '''[[Kildeindex S#Strengleikar|Strengleikar]]'''
  
  
Linje 693: Linje 693:
 
----<br>
 
----<br>
 
=====Miracula beati Olavi=====
 
=====Miracula beati Olavi=====
* <FONT COLOR=49727E>'''Beskrivelse:'''</FONT>'''Se''' ► '''[[#Acta Sancta Olavi Regis et Martyris|Acta sancti Olavi]]'''.
+
* <FONT COLOR=49727E>'''Beskrivelse:'''</FONT>'''Se''' ► '''[[Kildeindex A#Acta Sancta Olavi Regis et Martyris|Acta sancti Olavi]]'''.
  
  
Linje 768: Linje 768:
 
=====Möðruvallabók=====
 
=====Möðruvallabók=====
 
* <FONT COLOR=49727E>'''Beskrivelse:'''</FONT>  Manuskript, som indeholder disse sagaer: <br>
 
* <FONT COLOR=49727E>'''Beskrivelse:'''</FONT>  Manuskript, som indeholder disse sagaer: <br>
::[[#Njáls saga|Njáls saga]]  
+
::[[Kildeindex N#Njáls saga|Njáls saga]]  
::[[#Egils saga Skalla-Grímssonar|Egils saga]]  
+
::[[Kildeindex E#Egils saga Skalla-Grímssonar|Egils saga]]  
::[[#Finnboga saga ramma|Finnboga saga]]  
+
::[[Kildeindex F#Finnboga saga ramma|Finnboga saga]]  
::[[#Bandamanna saga in meiri|Bandamanna saga]]  
+
::[[Kildeindex B#Bandamanna saga in meiri|Bandamanna saga]]  
::[[#Kormáks saga|Kormaks saga]]  
+
::[[Kildeindex K#Kormáks saga|Kormaks saga]]  
::[[#Víga-Glúms saga|Víga-Glúms saga]]
+
::[[Kildeindex V#Víga-Glúms saga|Víga-Glúms saga]]
::[[#Droplaugarsona saga|Droplaugarsona saga]]  
+
::[[Kildeindex D#Droplaugarsona saga|Droplaugarsona saga]]  
::[[#Ölkofra saga/þáttr|Ölkofra saga]]  
+
::[[Kildeindex Ö#Ölkofra saga/þáttr|Ölkofra saga]]  
::[[#Hallfreðar saga (vandræðaskálds)|Hallfreðar saga]]
+
::[[Kildeindex H#Hallfreðar saga (vandræðaskálds)|Hallfreðar saga]]
::[[#Laxdæla saga|Laxdæla saga]]  
+
::[[Kildeindex L#Laxdæla saga|Laxdæla saga]]  
::[[#Fóstbræðra saga|Fóstbræðra saga]]  
+
::[[Kildeindex F#Fóstbræðra saga|Fóstbræðra saga]]  
 
::Se Simek /Pálsson: “Lexikon der altnordischen Literatur”.
 
::Se Simek /Pálsson: “Lexikon der altnordischen Literatur”.
 
* <FONT COLOR=49727E>'''Håndskrift:'''</FONT>  
 
* <FONT COLOR=49727E>'''Håndskrift:'''</FONT>  
Linje 786: Linje 786:
 
----<br>
 
----<br>
 
=====Möðruvellinga saga=====
 
=====Möðruvellinga saga=====
* <FONT COLOR=49727E>''Se ►''</FONT> '''[[#Ljósvetninga saga|Ljósvetninga saga]]'''.
+
* <FONT COLOR=49727E>''Se ►''</FONT> '''[[Kildeindex L#Ljósvetninga saga|Ljósvetninga saga]]'''.
  
  

Revisjonen fra 28. jun. 2020 kl. 13:23

Velg språk Norrønt Islandsk Norsk Dansk Svensk Færøysk
Siden opdateres løbende. 35px-Emblem-star.svg.png Dansk.gif


KILDEINDEX
M-knap.png
M-knap.png

- en bibliografisk oversigt

Udarbejdet af
Carsten Lyngdrup Madsen
© 2010-2020




A-knap.png B-knap.png C-knap.png D-knap.png E-knap.png F-knap.png G-knap.png H-knap.png I-knap.png J-knap.png K-knap.png L-knap.png M-knap.png N-knap.png O-knap.png P-knap.png Q-knap.png R-knap.png S-knap.png T-knap.png U-knap.png V-knap.png Y-knap.png Þ-knap.png Æ-knap.png Ö-knap.png






Mábiliar saga sterku
  • Grundtekst:
    • Norrøn:
  • Oversættelse:
  • Beskrivelse: Sen prosaversion af Mábiliar rimur, se Simek /Pálsson: “Lexikon der altnordischen Literatur”.
  • Håndskrift:
  • Litteratur:




Side fra Landsloven
Magnus Lagabøters Landslov
  • Grundtekst:
    • Norrøn:
  • Oversættelse:
  • Beskrivelse: Første lovsamling, som var gældende for hele Norge. Udstedt ca. 1274.
  • Håndskrift:
  • Litteratur:




Magnús saga berfætts




Magnús saga berfœtts (Fagrskinna)




Magnús saga berfœtts (Morkinskinna)




Magnús saga blinda og Haralds gilla




Magnús saga blinda ok Haralds gilla (Fagrskinna)




Magnús saga Erlingssonar




Magnús saga Erlingssonar (Fagrskinna)




Magnús saga góða (Heimkringla)




Magnús saga góða (Fagrskinna)
  • Grundtekst:
  • Oversættelse:
  • Beskrivelse: Kongesaga som er bevaret i håndskriftet Fagrskinna.
  • Håndskrift: Fagrskinna
  • Litteratur: Finnur Jónsson: Fagrskinna (Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie, II).




Magnús Saga goða (Flateyjarbók)
  • Grundtekst:
  • Oversættelse: Dansk: C. C. Rafn: Magnus den Godes Saga
    • Dansk: C. C. Rafn: “Oldnordiske sagaer”, findes i E-Bibliotek.
  • Beskrivelse: En mere udførlig saga om Magnus den Gode.
  • Håndskrift:
  • Litteratur:




Magnús saga góða ok Haralds harðráða (Morkinskinna)




Magnús Saga goða ok Haralds Saga harðaráða




Magnús saga Hákonarsonar




Magnús saga Haraldssonar ok Ólafs kyrra




Magnús saga (helga) eyjajarls
  • Grundtekst:
  • Oversættelse: Se ► Orkneyinga saga.
  • Beskrivelse: “1100-1115. Der findes to sagaer om Magnus jarl, den korte er i realiteten et udtog af Orkneyinga saga, den lange er en sammenskrivning af den korte saga og en latinsk levnedsbeskrivelse af denne helgen, skrevet af en vis ‘meistari Rodbert,’ og indeholder talrige mirakelhistorier og andre legender.” (Halldór Hermannsson: “Islandica” vol. 3, p. 43.)
  • Håndskrift:
  • Litteratur:




Magnús saga helga




Magnús saga hinn lengri




Magnús saga hinn skamma




Magnús saga lagabætis (Hákonarson)




Magnúsdrápa




Magnúsflokkr
  • Grundtekst:
    • Norrøn:
  • Oversættelse:
  • Beskrivelse: Kvad af den islandske skjald Þjóðolfr Arnórsson, (d. 1066). Der findes også et antal "Lausavísur" af denne skjald. Rasmus J. Flo har samlet og oversat disse under titlen Magnusvisur.
  • Håndskrift:
  • Litteratur:Finnur Jónsson: Magnúsflokkr (Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie, I).




Magnusvisur




Magnússona saga




Mágus rímur
  • Grundtekst:
    • Norrøn:
  • Oversættelse:
  • Beskrivelse: "Mágus rímur, også kaldet Játmundi kóngi eller Ermengá, er en tro versbearbejdning af Bragða-Mágus saga, som dog afbrydes ved kap. 10 og må antages at være ufuldstændig. Mágus rímur stammer formodentligt fra første halvdel af det 15. årh." (Kilde: Simek/Pálsson: “Lexikon der altnordischen Literatur”.)
  • Håndskrift:
  • Litteratur:Finnur Jónsson: Mágusrímur (Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie, III).




Mágus saga jarls (Bragða-Mágus)
  • Grundtekst:
    • Norrøn: Gunnlaugur Þórðarson: "Bragða-Magus saga: med tilheyrandi þáttum"; findes i E-Bibliotek.
  • Oversættelse:
  • Beskrivelse: En af de ældste riddersagaer, se Simek /Pálsson: “Lexikon der altnordischen Literatur”.
  • Håndskrift:
  • Litteratur:Finnur Jónsson: Mágussaga (Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie, III).




Malcus saga
  • Grundtekst:
    • Norrøn: C.R. Unger: Malcus Saga
    • Norrøn: C.R. Unger: "Heilagra manna søgur, Fortællinger og Legender om hellige Mænd og Kvinder", Bd. 1; findes i E-Bibliotek.
  • Oversættelse:
  • Beskrivelse: Helgensaga.
  • Håndskrift:
  • Litteratur:




Málsháttakvæði




Mána þáttr skálds (/Ìslendings)




Margrétar saga
  • Grundtekst:
    • Norrøn: C.R. Unger: Margretar Saga
    • Norrøn: C.R. Unger: "Heilagra manna søgur, Fortællinger og Legender om hellige Mænd og Kvinder", Bd. 1; findes i E-Bibliotek.
  • Oversættelse:
  • Beskrivelse: Helgensaga om st. Margareta.
  • Håndskrift:
  • Litteratur:




Margrétar þáttr Þrandardóttur ok Sigurðar konungsfrænda
  • Grundtekst:
  • Oversættelse:
  • Beskrivelse: Þáttr. “Et kapitel fra Magnús saga góða i manuskripterne Morkinskinna, Hulda og Flateyjarbók.” (Halldór Hermannsson: “Islandica”, vol. 1, p. 45).
  • Håndskrift:
  • Litteratur:




Marínu saga




Maríu saga
  • Grundtekst:
  • Oversættelse:
  • Beskrivelse: Omdiskuteret helgensaga om Jomfru Maria, se Simek/Pálsson: “Lexikon der altnordischen Literatur”.
  • Håndskrift:
  • Litteratur:Finnur Jónsson: Máriusaga (Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie, II).




Maríu saga egipzku
  • Grundtekst:
    • Norrøn: C.R. Unger: Mariu Saga egipzku
    • Norrøn: C.R. Unger: "Heilagra manna søgur, Fortællinger og Legender om hellige Mænd og Kvinder", Bd. 1; findes i E-Bibliotek.
  • Oversættelse:
  • Beskrivelse: Helgensaga.
  • Håndskrift:
  • Litteratur:




Maríudiktur
  • Grundtekst:
    • Norrøn:
  • Oversættelse:
  • Beskrivelse: "Maríudiktur er et digt, som er forfattet omkring 1400 som en hyldest til den hellige Jomfru Maria." (Kilde: Simek/Pálsson: “Lexikon der altnordischen Literatur”.)
  • Håndskrift:
  • Litteratur:Finnur Jónsson: Maríudiktr (Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie, III).




Maríudrápa
  • Grundtekst:
    • Norrøn:
  • Oversættelse:
  • Beskrivelse: "Maríudrápa er et digt, som er forfattet omkring 1400 som en hyldest til den hellige Jomfru Maria." (Kilde: Simek/Pálsson: “Lexikon der altnordischen Literatur”.)
  • Håndskrift:
  • Litteratur:Finnur Jónsson: Maríudrápa (Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie, III).




Maríugrátr
  • Grundtekst:
    • Norrøn:
  • Oversættelse:
  • Beskrivelse: "Maríugrátr er en drápa fra omkring 1400 skrevet i hrynhent versemål. Den er tydeligt påvirket af Lilja, hovedtemaet er Jomfru Marias smerte." (Kilde: Simek/Pálsson: “Lexikon der altnordischen Literatur”.)
  • Håndskrift:
  • Litteratur:Finnur Jónsson: Maríugrátr (Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie, III).




Maríuvísur (I-III)
  • Grundtekst:
    • Norrøn:
  • Oversættelse:
  • Beskrivelse: "Maríuvísur (I-III) er titlen på tre anonyme digte om den hellige Jomfru Maria. De er fra tiden omkring 1400 og bygger alle på mirakel-legender fra Mariasagaer." (Kilde: Simek/Pálsson: “Lexikon der altnordischen Literatur”.)
  • Håndskrift:
  • Litteratur:Finnur Jónsson: Maríuvísur (Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie, III).




Markólfs saga ok Salómons konungs




Markús saga postola
  • Grundtekst:
    • Norrøn:
  • Oversættelse:
  • Beskrivelse: Helgensaga.
  • Håndskrift:
  • Litteratur:




Marons saga sterka
  • Grundtekst:
    • Norrøn:
  • Oversættelse:
  • Beskrivelse: Riddersaga.
  • Håndskrift:
  • Litteratur:




Marsilíus saga ok Rósamundu
  • Grundtekst:
    • Norrøn:
  • Oversættelse:
  • Beskrivelse: Oversat saga fra 17. årh., se Simek /Pálsson: “Lexikon der altnordischen Literatur”.
  • Håndskrift:
  • Litteratur:




Marteins saga málara
  • Grundtekst:
    • Norrøn:
  • Oversættelse:
  • Beskrivelse: Fortælling fra 19. årh., se Simek /Pálsson: “Lexikon der altnordischen Literatur”.
  • Håndskrift:
  • Litteratur:




Martha saga
  • Grundtekst:
    • Norrøn:
  • Oversættelse:
  • Beskrivelse: Helgensaga.
  • Håndskrift:
  • Litteratur:




Marthe saga ok Marie Magdalene
  • Grundtekst:
  • Oversættelse:
  • Beskrivelse: Helgensaga.
  • Håndskrift:
  • Litteratur:




Martínus saga byskups
  • Grundtekst:
    • Norrøn: C.R. Unger: Martinus Saga Byskups
    • Norrøn: C.R. Unger: "Heilagra manna søgur, Fortællinger og Legender om hellige Mænd og Kvinder", Bd. 1; findes i E-Bibliotek.
  • Oversættelse:
  • Beskrivelse: Helgensaga.
  • Håndskrift:
  • Litteratur:




Márus saga heimska
  • Grundtekst:
    • Norrøn:
  • Oversættelse:
  • Beskrivelse: Riddersaga, som står fornaldersagaerne nær, se Simek/Pálsson: “Lexikon der altnordischen Literatur”.
  • Håndskrift:
  • Litteratur:




Matheus saga postola
  • Grundtekst:
    • Norrøn:
  • Oversættelse:
  • Beskrivelse: Helgensaga.
  • Håndskrift:
  • Litteratur:Finnur Jónsson: Matheússaga (Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie, II).




Mathias saga postola
  • Grundtekst:
    • Norrøn:
  • Oversættelse:
  • Beskrivelse: Helgensaga.
  • Håndskrift:
  • Litteratur:Finnur Jónsson: Matthíassaga (Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie, II).




Mauritius saga
  • Grundtekst:
    • Norrøn: C.R. Unger: Mauritius Saga
    • Norrøn: C.R. Unger: "Heilagra manna søgur, Fortællinger og Legender om hellige Mænd og Kvinder", Bd. 1; findes i E-Bibliotek.
  • Oversættelse:
  • Beskrivelse: Helgensaga.
  • Håndskrift:
  • Litteratur:




Maurus saga
  • Grundtekst:
    • Norrøn: C.R. Unger: Maurus Saga
    • Norrøn: C.R. Unger: "Heilagra manna søgur, Fortællinger og Legender om hellige Mænd og Kvinder", Bd. 1; findes i E-Bibliotek.
  • Oversættelse:
  • Beskrivelse: Helgensaga.
  • Håndskrift:
  • Litteratur:




Melabók




Melkólfs saga ok Salomons konungs
  • Grundtekst:
    • Norrøn:
  • Oversættelse:
  • Beskrivelse: Islandsk riddersaga, som kun er fragmentarisk bevaret, se Simek /Pálsson: “Lexikon der altnordischen Literatur”.
  • Håndskrift:
  • Litteratur:




Merlinuspá
  • Grundtekst:
  • Oversættelse:
  • Beskrivelse: Oldnordisk oversættelse af den latinske Prophetiae Merlini (Merlins profetier) af den britiske historiker Geoffrey of Monmouth (ca. 1090-1155). Sat på vers af den islandske munk Gunnlaugr Leifsson omkr. 1200. Se Simek /Pálsson: “Lexikon der altnordischen Literatur”.
  • Håndskrift: Hauksbók.
  • Litteratur: Finnur Jónsson: Gunnlaugr Leifsson (Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie, II).




Merseburgerformel, den første




2. Merseburgerformel
Merseburgerformel, den anden




Michaels saga
  • Grundtekst:
    • Norrøn: C.R. Unger: Michaels saga
    • Norrøn: C.R. Unger: "Heilagra manna søgur, Fortællinger og Legender om hellige Mænd og Kvinder", Bd. 1; findes i E-Bibliotek.
  • Oversættelse:
  • Beskrivelse: Helgensaga.
  • Håndskrift:
  • Litteratur:




Miðsaga




Milska
  • Grundtekst:
    • Norrøn:
  • Oversættelse:
  • Beskrivelse: En Mariavise fra 14-1500-tallet. Finnur Jónsson kalder det et "et lov- og påkaldelseskvad."
  • Håndskrift:
  • Litteratur:Finnur Jónsson: Milska (Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie, III).




Miluns lioð




Miracula beati Olavi




Mírmans rímur
  • Grundtekst:
    • Norrøn:
  • Oversættelse:
  • Beskrivelse: Rimer på 12 strofer, digtet over Mírmans saga i slutningen af 1400-tallet.
  • Håndskrift:
  • Litteratur:Finnur Jónsson: Mírmannsrímur (Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie, III).




Mírmans saga (/Mírmants)
  • Grundtekst:
    • Norrøn: Eugen Kölbing: Mírmans saga
    • Norrøn: Eugen Kölbing: "Riddarasögur: Parcevals Saga, Valvers Tháttr, Ívents Saga, Mírmans Saga; mit einer literarhistorischen Einleitung"; findes i E-Bibliotek.
  • Oversættelse:
  • Beskrivelse: Riddersaga, som står fornaldersagaerne nær, se Simek /Pálsson:”Lexikon der altnordischen Literatur”.
  • Håndskrift:
  • Litteratur:Finnur Jónsson: Mírmannssaga (Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie, III).




Móðars rímur
  • Grundtekst:
    • Norrøn:
  • Oversættelse:
  • Beskrivelse: "Móðars rímur er digtet i det 16. årh. af en ukendt islænding antageligt på grundlag af en mundtlig tradition. Rimerne handler om en nordislandsk bondekone ved navn Signý, som dør i barselsseng. Hendes datter får moderens navn og hun bliver en meget from kvinde, der slutter sit liv som nonne i Reynistaður. I det 18. årh. blev der skrevet en prosaudgave af rimerne, Móðars þáttr." (Kilde: Simek/Pálsson: “Lexikon der altnordischen Literatur”.)
  • Håndskrift:
  • Litteratur:Finnur Jónsson: Móðarsrímur (Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie, III).




Morginsól
  • Grundtekst:
  • Oversættelse:
  • Beskrivelse: Anonymt kvad fra 1100-tallet.
  • Håndskrift:
  • Litteratur:Finnur Jónsson: Finnur Jónsson: Morginsól (Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie, II).




Morkinskinna
Morkinskinna
  • Grundtekst:
  • Oversættelse:
  • Beskrivelse: Manuskript. “Sagaer om Norges konger fra Magnús góði (1035) til Eysteinn Haraldssons død (1157), men da det var komplet sikkert dækkede perioden helt frem til 1177. Skrevet på Island omkring 1220.” (Halldór Hermannsson: “Islandica”, vol. 3, p. 45). - ”Morkinskinna («den smulrende skindbog», således kaldet af Torfæus formedelst dens skrøbelige tilstand) synes at være fra 13de århundredes begyndelse, skreven på Island. Bogen begynder med Magnus den godes ankomst til Norge 1035 og slutter med Eysteinn Haraldssons død 1157 med adskillige indskudte þættir om Islændinger især i begyndelsen, med mange viser og i det hele med stor udførlighed. Der er ikke spor af benyttelse af skrevne kilder til 1130, men derefter har den måske optaget Eirikr Oddssons Hryggjarstykki. Sproget er gammeldags og mindre flydende.” (Georg F. V. Lund: Udsigt over den Oldnordiske Litteratur, s. 69).
  • Håndskrift:
  • Litteratur:Finnur Jónsson: Morkinskinna (Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie, II).




Muspilli
Muspilli
  • Grundtekst:
  • Oversættelse:
  • Beskrivelse: Oldhøjtysk digt fra ca. 835.
  • Håndskrift:
  • Litteratur:




Möðruvallabók
Möðruvallabók
  • Beskrivelse: Manuskript, som indeholder disse sagaer:
Njáls saga
Egils saga
Finnboga saga
Bandamanna saga
Kormaks saga
Víga-Glúms saga
Droplaugarsona saga
Ölkofra saga
Hallfreðar saga
Laxdæla saga
Fóstbræðra saga
Se Simek /Pálsson: “Lexikon der altnordischen Literatur”.
  • Håndskrift:
  • Litteratur:




Möðruvellinga saga




Möttuls saga (/Skikkju saga)
  • Grundtekst:
  • Oversættelse:
  • Beskrivelse: Oversat saga, se Simek /Pálsson: “Lexikon der altnordischen Literatur”.
  • Håndskrift:
  • Litteratur:Finnur Jónsson: Möttulssaga (Den oldnorske og oldislandske litteraturs historie, II).





A-knap.png B-knap.png C-knap.png D-knap.png E-knap.png F-knap.png G-knap.png H-knap.png I-knap.png J-knap.png K-knap.png L-knap.png M-knap.png N-knap.png O-knap.png P-knap.png Q-knap.png R-knap.png S-knap.png T-knap.png U-knap.png V-knap.png Y-knap.png Þ-knap.png Æ-knap.png Ö-knap.png