Forskjell mellom versjoner av «Thrymsqvida (FM)»
Hopp til navigering
Hopp til søk
Den ældre Edda
En samling af de nordiske folks ældste sagn og sange
m |
(HTML-vask) |
||
Linje 25: | Linje 25: | ||
Oversat og forklaret ved<br>'''[[Finnur Magnusson]]'''<br>1821 | Oversat og forklaret ved<br>'''[[Finnur Magnusson]]'''<br>1821 | ||
− | |||
<big>'''Qvad om Thrym'''</big></center> | <big>'''Qvad om Thrym'''</big></center> | ||
− | |||
− | + | ||
− | + | ::'''I.''' | |
− | + | ||
− | + | ::1. Vred blev ''Ving-Thor'' | |
− | + | ::Da han vaagnede | |
− | + | ::Og han sin | |
− | + | ::Hammer savned. | |
− | + | ::Skjægget han krysted<ref>Egentlig: ''rystede;'' — jeg forstaaer Udtrykket saaledes at han rystede Skjægget, ved tillige at kryste det i Haanden.</ref> | |
− | + | ::Hovedet rysted, | |
− | + | ::Sögte Jordens Sön | |
− | + | ::Sig rundt omkring.<ref>Egentlig: fölte sig for omkring sig (om han ikke kunde gribe Hammeren).</ref> | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ::2. Og han af Ord | |
− | + | ::Allerförst det sagde: | |
− | + | ::"Hör du nu ''Loke!'' | |
− | + | ::Hvad jeg mæler, | |
− | + | ::Hvad slet ingen | |
− | + | ::Veed paa Jorden | |
− | + | ::Eller oppe i Himlen, | |
− | + | ::''As'' er ranet sin Hammer."<ref>Egentlig: Hammeren er bortstjaalen fra Asa-Guden.</ref> | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ::'''II.''' | |
− | + | ||
− | + | ::3. Gik de til ''Freyas'' | |
− | + | ::Favre Bolig, | |
− | + | ::Og han af Ord | |
− | + | ::Allerförst det sagde: | |
− | + | ::"Vil du mig ''Freya!'' | |
− | + | ::Fjederham laane, | |
− | + | ::Om jeg min Hammer | |
− | + | ::"Maatte hitte." | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | :::FREYA svarede: | |
− | + | ||
− | + | ::4. "Give jeg dig den vilde | |
− | + | ::Om af Guld den end var, | |
− | + | ::Og dig den overlade | |
− | + | ::Om end den var af ''Sölv''." | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ::5. Flöj da ''Loke.'' | |
− | + | ::Fjederhammen suste, | |
− | + | ::Indtil han kom uden | |
− | Jævned sine | + | ::''Asernes'' Volde,<ref>Ell. Egne, Regioner.</ref> |
− | Hestes Manker. | + | ::Indtil han kom inden |
− | + | ::''Jætternes'' Land. | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ::'''III.''' | |
− | + | ||
− | + | ::6. ''Thrym'' sad paa Höjen, | |
− | + | ::''Thursers'' Fyrste, | |
− | + | ::Halsbaand af Guld<ref>Efter Ordet: Guldbaand; Gyldne Baand.</ref> | |
− | + | ::Til Hundene fletted, | |
− | + | ::Jævned sine | |
− | + | ::Hestes Manker. | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | :::THRYM spurgte: | |
− | + | ||
− | + | ::7. Hvor gaar det ''Aser?''<ref>Efter Ordet: Hvad er der blandt Aser o. s. v.</ref> | |
− | + | ::Hvor gaar det ''Alfer?'' | |
− | + | ::Hvi kommer Du ene | |
− | + | ::til ''Jætternes'' Land? | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | :::LOKE sagde: | |
− | + | ||
− | + | ::8. Ilde gaar det ''Aser,''<ref>Efter Ordet: Ondt er der blandt Aser o. s. v.</ref> | |
− | + | ::Ilde gaar det ''Alfer.'' | |
− | + | ::Har du ''Hlorrides'' | |
− | Indtil han kom uden | + | ::Hammer gjemt? |
− | Jætternes Land, | + | |
− | Og han kom inden | + | |
− | Asernes Volde < | + | :::THRYM svarede: |
− | + | ||
− | + | ::9. Jeg har ''Hlorrides'' | |
− | + | ::Hammer gjemt | |
− | + | ::Otte Mile <ref>Egentlig: Raster. See ''Hymisqv.'' Str. 5.</ref> dybt | |
− | + | ::Under Jorden; | |
− | + | ::Ingen skal faa den | |
− | + | ::Atter tilbage, | |
− | + | ::Uden han förer mig | |
− | + | ::''Freya'' til Brud. | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ::'''IV.''' | |
− | + | ||
− | + | ::10. Flöj da ''Loke'', | |
− | + | ::Fjederhammen suste | |
− | + | ::Indtil han kom uden | |
− | + | ::Jætternes Land, | |
− | + | ::Og han kom inden | |
− | Thursers Fyrste; | + | ::Asernes Volde<ref>Ell. Boliger, Egne.</ref>. |
− | Ingen skal faa den | + | |
− | Atter tilbage | + | |
− | Uden han förer ham | + | ::11. Mödte han ''Thor'' |
− | + | ::I midie Gaarde <ref>Maaske i ''Midgaard;'' det bestod tildels af Gadernes yderste Fæstningsværker, og hörte for saavidt, samt som ''Thors'' Eiendom, til deres Rige.</ref> | |
− | + | ::Og han af Ord | |
− | + | ::Allerförst det sagde: | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ::12. "Udretted du noget | |
− | + | ::Med al din Möje?<ref>Efter Ordene: Svarer dit Ærendes Udförelse til din havte Möje?</ref> | |
− | + | ::Sig mig fra Luften | |
− | + | ::Lang Fortælling; | |
− | + | ::Hvo gjerne sidder | |
− | + | ::Til Sagn har ej Æmne | |
− | + | ::Og den liggende | |
− | + | ::Lögn opspinder."<ref>See Anmærkningen.</ref> | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | :::LOKE svarede: | |
− | + | ||
− | + | ::13. "Möje jeg havde | |
− | + | ::Meget jeg udretted. <ref>El. Vel har jeg havt megen Möje, men har ogsaa udrettet mit Ærende (nemlig ved at opdage Hammerens Ransmand).</ref> | |
− | + | ::''Thrym'' har din Hammer | |
− | + | ::Thursers Fyrste; | |
− | + | ::Ingen skal faa den | |
− | Alle paa Tinge | + | ::Atter tilbage |
− | Og | + | ::Uden han förer ham |
− | + | ::''Freja'' til Brud." | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ::'''V.''' | |
− | + | ||
− | + | ::14. Gik de med favre | |
− | + | ::''Freya'' at tale | |
− | + | ::Og han af Ord | |
− | + | ::Allerförst det sagde: | |
− | + | ::"Bind om dig ''Freya! | |
− | + | ::''Brudelinet. | |
− | + | ::Age skal vi sammen | |
− | + | ::Til Jætternes Land." | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ::15. Vred blev da ''Freya,'' | |
− | + | ::Og fnyste saare, | |
− | + | ::Hele ''Asa'' -salen | |
− | + | ::Under hende skjalv. | |
− | + | ::Brast da det store | |
− | + | ::''Brisinge'' - Smykke. | |
− | Og med et zirligt | + | ::"Kald mig den kaadeste<ref>Etter Ordet: Den mest mand-lystne; den mandgaleste.</ref> |
− | Sæt hans Hoved. | + | ::Blandt Qvinder alle |
− | + | ::Om med dig jeg ager | |
− | + | ::Til Jætternes Land." | |
− | Den tappre < | + | |
− | "Aserne skulde | + | |
− | Mig skjelde for en Qvinde, | + | ::16. Sammen kom ''Aser'' |
− | + | ::Alle paa Tinge | |
− | + | ::Og ''Asynier'' | |
− | + | ::Alle til Stævne. | |
− | + | ::Monne derom raadslaa | |
− | + | ::De mægtige Guder, | |
− | + | ::''Hlorrides'' Hammer | |
− | + | ::At hente tilbage. | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ::17. Det qvad da ''Heimdall,'' | |
− | + | ::Den hvideste ''Ase,'' | |
− | + | ::Vel forudvidende | |
− | + | ::Som ''Vaner'' andre: | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ::18. "Om ''Thor'' vi da binde | |
− | + | ::"Brude-Linet, | |
− | + | ::Bære han det store | |
− | + | ::''Brisinge -'' Smykke; | |
− | + | ::Klingrende Nögler | |
− | + | ::Vi knytte til hans Belte,<ref>Efter Ordet: Vi lade Nögler nedfalde eller klingre ved ham (hans Side).</ref> | |
− | Med brede Ædelstene | + | ::Lade Qvindeklæder |
− | Og med et zirligt | + | ::Om hans Knæer falde. |
− | Sæt hans Hoved. <sup> | + | ::Brystet vi ham smykke |
− | + | ::Med brede Ædelstene,<ref>Efter Ordet: brede Stene.</ref> | |
− | + | ::Og med et zirligt | |
− | + | ::Sæt hans Hoved."<ref>El. smykke ham med et net Hovedtöj.</ref> | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ::19. Det qvad da ''Thor'' | |
− | + | ::Den tappre<ref>El. og, den Stærke, Modige.</ref> Gud: | |
− | + | ::"Aserne skulde | |
− | + | ::Mig skjelde for en Qvinde, | |
− | + | ::Hvis jeg lod mig binde | |
− | + | ::Med Brude-Linet." | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ::20. Sagde det da ''Loke'' | |
− | + | ::''Lövöes'' Sön: | |
− | + | ::"''Thor'' med slig Tale | |
− | + | ::Ti du kun stille. | |
− | + | ::Snart skulle Jætter | |
− | + | ::''Asgaard'' beherske<ref>Egentlig beboe.</ref> | |
− | + | ::Uden du din Hammer | |
− | + | ::Henter tilbage." | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ::21. Bandt de da om ''Thor'' | |
− | + | ::Brude-Linet, | |
− | Fra | + | ::Bar han og det store |
− | + | ::''Brisinge-Smykke''. | |
− | + | ::Klingrende Nögler | |
− | + | ::De knytted til hans Belte, | |
− | + | ::Lode Qvindeklæder | |
− | + | ::Om hans Knæer falde: | |
− | + | ::Brystet de ham smykked | |
− | + | ::Med brede Ædelstene | |
− | + | ::Og med et zirligt | |
− | + | ::Sæt hans Hoved.<ref>See foran i 18<sup>de</sup> Str.</ref> | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ::22. Sagde det da ''Loke'' | |
− | + | ::''Lövöes'' Sön: | |
− | + | ::"Vil jeg nu med dig | |
− | + | ::Være som din Terne, | |
− | + | ::Lad os age sammen | |
− | + | ::Til Jætternes Land." | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ::'''VII.''' | |
− | + | ||
− | + | ::23. Strax bleve begge | |
− | + | ::Bukke drevne hjem, | |
− | + | ::Spændte til Skagler | |
− | + | ::Skulde löbe rask; | |
− | + | ::Bjergene revned, | |
− | Aldrig saa jeg Brude | + | ::Brændte Jord i Lue, |
− | Bedre faa sig Mad! | + | ::Aged ''Odins'' Sön |
− | Aldrig mere Mjöd | + | ::Til Jætternes Land. |
− | En Mö jeg drikke saa." | + | |
− | + | ||
− | + | ::24. Det sagde da ''Thrym'' | |
− | + | ::''Thursers'' Fyrste: | |
− | + | ::"Reiser Eder Jætter! | |
− | + | ::Reder Bænke, | |
− | + | ::Förer mig nu | |
− | + | ::''Freya'' til Brud, | |
− | + | ::Datter af ''Njord'' | |
− | + | ::Fra ''Noatun.''" | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ::25. "Gange hid til Gaarde | |
− | + | ::Guldhornede Kjöer | |
− | + | ::Kulsorte Oxne | |
− | + | ::Jætten at moere. | |
− | + | ::Nok har jeg af Skatte, | |
− | + | ::Nok af Smykker, | |
− | + | ::''Freya'' allene | |
− | + | ::Fattedes jeg end." | |
− | Sad foran, | + | |
− | Snart fandt hun Svar | + | |
− | + | ::'''VIII.''' | |
− | + | ||
− | + | ::26. Tidlig i Qvælden | |
− | + | ::Kom der Gjæster sammen, | |
− | + | ::Blev da Öl for Jætter | |
− | + | ::Baaret frem. | |
− | + | ::Aad saa ''Thor''<ref>Efter Ordet: ''Sifs'' Mand.</ref> en Oxe, | |
− | + | ::Otte Laxe, | |
− | + | ::Alle de Kraase | |
− | + | ::Qvinder bydes skulde, | |
− | + | ::Törsten han slukked | |
− | + | ::'Med trende Boller<ref>El. store Kar, som holdte et vist Maal.</ref> Mjöd. | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ::27. Sagde det da ''Thrym'' | |
− | + | ::Thursers Fyrste: | |
− | + | ::"Hvor saa man Brude | |
− | + | ::Bedre for sig tage, | |
− | + | ::Aldrig saa jeg Brude | |
− | + | ::Bedre faa sig Mad! | |
− | + | ::Aldrig mere Mjöd | |
− | + | ::En Mö jeg drikke saa." | |
− | + | ||
− | + | ||
− | Vie sammen!" < | + | ::28. Den lille snilde Terne <ref>Efter Ordet: den meget nette (eller sindrige) Slavinde (Terne eller Kammerpige).</ref> |
− | + | ::Sad foran, | |
− | + | ::Snart fandt han Svar | |
− | + | ::Til Jættens Tale: | |
− | + | ::"''Freja,'' fik ej Mad | |
− | + | ::Fire sidste Dögn,<ref>Efter Ordet: Nætter.</ref> | |
− | + | ::Saa rased hun af Længsel | |
− | + | ::Efter Reisen hid."<ref>Efter Ordet: til ''Jotunheim''.</ref> | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ::29. Han luded under Lin<ref>D. e. böjede sig og löftede Brudeslöret.</ref> | |
− | + | ::Lysted at kysse. | |
− | + | ::Men snart forfærdet | |
− | + | ::Foer han gjennem Salen<ref>Efter Ordet: Langs efter hele Salen (Gulvet i Salen).</ref>. | |
− | + | ::"Hvi er vel ''Freyas'' | |
− | + | ::Blik saa skarpt? | |
− | + | ::Ild mig tykkes | |
− | + | ::Af Öjnene brænde." | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ::30. Den lille snilde Terne | |
− | + | ::Sad foran, | |
− | + | ::Snart fandt hun Svar | |
− | + | ::Til Jættens Tale: | |
− | + | ::"''Freya'' Sövn ej fik | |
− | + | ::Fire sidste Dögn, | |
− | + | ::Saa rased hun af Længsel | |
− | + | ::Efter Reisen hid." — | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ::31. Ind kom den arme | |
− | + | ::Jætte-Söster | |
− | + | ::Og voved at bede | |
− | + | ::Om Brudepenge:<ref>El. Brudegaven; Medgiften.</ref> | |
− | + | ::"Ræk mig de Ringe | |
− | + | ::Saa röde af din Haand, | |
− | + | ::Hvis du vil vinde | |
− | + | ::Mit Venskab helt, | |
− | + | ::Mit Venskab helt, | |
− | + | ::Min Hyldest tilfulde." | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ::32. Det sagde da ''Thrym'' | |
− | + | ::Thursers Fyrste: | |
− | + | ::"Bærer ind Hammeren | |
− | + | ::Bruden at vie, | |
− | + | ::Lægger ''Mjölner'' | |
− | + | ::I Möens Skjöd | |
− | + | ::''Os Vara's'' Haand | |
− | + | ::Vie sammen!"<ref>Efter Ordet: Vier os sammen med ''Varas'' Haand (eller i ''Vara's'' Sted.)</ref> | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ::33. ''Hlorrides'' Hjerte | |
− | + | ::Lo i hans Bryst,<ref>Efter Ordet: Tanken (el. Sindet) lo ''Hlorride'' i Brystet.</ref> | |
+ | ::Da den haardmodige | ||
+ | ::Hammeren kjendte. | ||
+ | ::''Thrym'' slog han först | ||
+ | ::Thursers Fyrste, | ||
+ | ::Knuste Jættens | ||
+ | ::Hele Slægt. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ::34. Slog han og den usle | ||
+ | ::Jættesöster, | ||
+ | ::Som havde bedet | ||
+ | ::Om Brudepenge; | ||
+ | ::Smek hun fik | ||
+ | ::For Skillinger | ||
+ | ::Og Hammers-Hug | ||
+ | ::I Ringes Sted. — | ||
+ | ::Saa kom ''Odins'' Sön | ||
+ | ::Atter til sin Hammer. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | |||
+ | '''Noter:''' | ||
+ | |||
+ | <references /> | ||
[[Kategori:Alfabetisk indeks]] | [[Kategori:Alfabetisk indeks]] |
Revisjonen fra 23. feb. 2013 kl. 23:27
Velg språk | Norrønt | Islandsk | Norsk | Dansk | Svensk | Færøysk |
---|---|---|---|---|---|---|
Denne teksten finnes i flere utgaver på følgende språk ► | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() |
![]() |
||||
![]() |
![]() |
![]() |
||||
![]() |
![]() |
|||||
![]() |
![]() |
|||||
![]() |
||||||
![]() |
En samling af de nordiske folks ældste sagn og sange
Oversat og forklaret ved
Finnur Magnusson
1821
- I.
- 2. Og han af Ord
- Allerförst det sagde:
- "Hör du nu Loke!
- Hvad jeg mæler,
- Hvad slet ingen
- Veed paa Jorden
- Eller oppe i Himlen,
- As er ranet sin Hammer."[3]
- II.
- 3. Gik de til Freyas
- Favre Bolig,
- Og han af Ord
- Allerförst det sagde:
- "Vil du mig Freya!
- Fjederham laane,
- Om jeg min Hammer
- "Maatte hitte."
- FREYA svarede:
- 4. "Give jeg dig den vilde
- Om af Guld den end var,
- Og dig den overlade
- Om end den var af Sölv."
- 5. Flöj da Loke.
- Fjederhammen suste,
- Indtil han kom uden
- Asernes Volde,[4]
- Indtil han kom inden
- Jætternes Land.
- III.
- 6. Thrym sad paa Höjen,
- Thursers Fyrste,
- Halsbaand af Guld[5]
- Til Hundene fletted,
- Jævned sine
- Hestes Manker.
- THRYM spurgte:
- 7. Hvor gaar det Aser?[6]
- Hvor gaar det Alfer?
- Hvi kommer Du ene
- til Jætternes Land?
- LOKE sagde:
- 8. Ilde gaar det Aser,[7]
- Ilde gaar det Alfer.
- Har du Hlorrides
- Hammer gjemt?
- THRYM svarede:
- 9. Jeg har Hlorrides
- Hammer gjemt
- Otte Mile [8] dybt
- Under Jorden;
- Ingen skal faa den
- Atter tilbage,
- Uden han förer mig
- Freya til Brud.
- IV.
- 10. Flöj da Loke,
- Fjederhammen suste
- Indtil han kom uden
- Jætternes Land,
- Og han kom inden
- Asernes Volde[9].
- 11. Mödte han Thor
- I midie Gaarde [10]
- Og han af Ord
- Allerförst det sagde:
- LOKE svarede:
- 13. "Möje jeg havde
- Meget jeg udretted. [13]
- Thrym har din Hammer
- Thursers Fyrste;
- Ingen skal faa den
- Atter tilbage
- Uden han förer ham
- Freja til Brud."
- V.
- 14. Gik de med favre
- Freya at tale
- Og han af Ord
- Allerförst det sagde:
- "Bind om dig Freya!
- Brudelinet.
- Age skal vi sammen
- Til Jætternes Land."
- 15. Vred blev da Freya,
- Og fnyste saare,
- Hele Asa -salen
- Under hende skjalv.
- Brast da det store
- Brisinge - Smykke.
- "Kald mig den kaadeste[14]
- Blandt Qvinder alle
- Om med dig jeg ager
- Til Jætternes Land."
- 16. Sammen kom Aser
- Alle paa Tinge
- Og Asynier
- Alle til Stævne.
- Monne derom raadslaa
- De mægtige Guder,
- Hlorrides Hammer
- At hente tilbage.
- 17. Det qvad da Heimdall,
- Den hvideste Ase,
- Vel forudvidende
- Som Vaner andre:
- 19. Det qvad da Thor
- Den tappre[18] Gud:
- "Aserne skulde
- Mig skjelde for en Qvinde,
- Hvis jeg lod mig binde
- Med Brude-Linet."
- 20. Sagde det da Loke
- Lövöes Sön:
- "Thor med slig Tale
- Ti du kun stille.
- Snart skulle Jætter
- Asgaard beherske[19]
- Uden du din Hammer
- Henter tilbage."
- 21. Bandt de da om Thor
- Brude-Linet,
- Bar han og det store
- Brisinge-Smykke.
- Klingrende Nögler
- De knytted til hans Belte,
- Lode Qvindeklæder
- Om hans Knæer falde:
- Brystet de ham smykked
- Med brede Ædelstene
- Og med et zirligt
- Sæt hans Hoved.[20]
- 22. Sagde det da Loke
- Lövöes Sön:
- "Vil jeg nu med dig
- Være som din Terne,
- Lad os age sammen
- Til Jætternes Land."
- VII.
- 23. Strax bleve begge
- Bukke drevne hjem,
- Spændte til Skagler
- Skulde löbe rask;
- Bjergene revned,
- Brændte Jord i Lue,
- Aged Odins Sön
- Til Jætternes Land.
- 24. Det sagde da Thrym
- Thursers Fyrste:
- "Reiser Eder Jætter!
- Reder Bænke,
- Förer mig nu
- Freya til Brud,
- Datter af Njord
- Fra Noatun."
- 25. "Gange hid til Gaarde
- Guldhornede Kjöer
- Kulsorte Oxne
- Jætten at moere.
- Nok har jeg af Skatte,
- Nok af Smykker,
- Freya allene
- Fattedes jeg end."
- VIII.
- 27. Sagde det da Thrym
- Thursers Fyrste:
- "Hvor saa man Brude
- Bedre for sig tage,
- Aldrig saa jeg Brude
- Bedre faa sig Mad!
- Aldrig mere Mjöd
- En Mö jeg drikke saa."
- 30. Den lille snilde Terne
- Sad foran,
- Snart fandt hun Svar
- Til Jættens Tale:
- "Freya Sövn ej fik
- Fire sidste Dögn,
- Saa rased hun af Længsel
- Efter Reisen hid." —
- 31. Ind kom den arme
- Jætte-Söster
- Og voved at bede
- Om Brudepenge:[28]
- "Ræk mig de Ringe
- Saa röde af din Haand,
- Hvis du vil vinde
- Mit Venskab helt,
- Mit Venskab helt,
- Min Hyldest tilfulde."
- 32. Det sagde da Thrym
- Thursers Fyrste:
- "Bærer ind Hammeren
- Bruden at vie,
- Lægger Mjölner
- I Möens Skjöd
- Os Vara's Haand
- Vie sammen!"[29]
- 33. Hlorrides Hjerte
- Lo i hans Bryst,[30]
- Da den haardmodige
- Hammeren kjendte.
- Thrym slog han först
- Thursers Fyrste,
- Knuste Jættens
- Hele Slægt.
- 34. Slog han og den usle
- Jættesöster,
- Som havde bedet
- Om Brudepenge;
- Smek hun fik
- For Skillinger
- Og Hammers-Hug
- I Ringes Sted. —
- Saa kom Odins Sön
- Atter til sin Hammer.
Noter:
- ↑ Egentlig: rystede; — jeg forstaaer Udtrykket saaledes at han rystede Skjægget, ved tillige at kryste det i Haanden.
- ↑ Egentlig: fölte sig for omkring sig (om han ikke kunde gribe Hammeren).
- ↑ Egentlig: Hammeren er bortstjaalen fra Asa-Guden.
- ↑ Ell. Egne, Regioner.
- ↑ Efter Ordet: Guldbaand; Gyldne Baand.
- ↑ Efter Ordet: Hvad er der blandt Aser o. s. v.
- ↑ Efter Ordet: Ondt er der blandt Aser o. s. v.
- ↑ Egentlig: Raster. See Hymisqv. Str. 5.
- ↑ Ell. Boliger, Egne.
- ↑ Maaske i Midgaard; det bestod tildels af Gadernes yderste Fæstningsværker, og hörte for saavidt, samt som Thors Eiendom, til deres Rige.
- ↑ Efter Ordene: Svarer dit Ærendes Udförelse til din havte Möje?
- ↑ See Anmærkningen.
- ↑ El. Vel har jeg havt megen Möje, men har ogsaa udrettet mit Ærende (nemlig ved at opdage Hammerens Ransmand).
- ↑ Etter Ordet: Den mest mand-lystne; den mandgaleste.
- ↑ Efter Ordet: Vi lade Nögler nedfalde eller klingre ved ham (hans Side).
- ↑ Efter Ordet: brede Stene.
- ↑ El. smykke ham med et net Hovedtöj.
- ↑ El. og, den Stærke, Modige.
- ↑ Egentlig beboe.
- ↑ See foran i 18de Str.
- ↑ Efter Ordet: Sifs Mand.
- ↑ El. store Kar, som holdte et vist Maal.
- ↑ Efter Ordet: den meget nette (eller sindrige) Slavinde (Terne eller Kammerpige).
- ↑ Efter Ordet: Nætter.
- ↑ Efter Ordet: til Jotunheim.
- ↑ D. e. böjede sig og löftede Brudeslöret.
- ↑ Efter Ordet: Langs efter hele Salen (Gulvet i Salen).
- ↑ El. Brudegaven; Medgiften.
- ↑ Efter Ordet: Vier os sammen med Varas Haand (eller i Vara's Sted.)
- ↑ Efter Ordet: Tanken (el. Sindet) lo Hlorride i Brystet.