<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="no">
	<id>http://heimskringla.no/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Afskedet_%28Frithiofs_saga%29</id>
	<title>Afskedet (Frithiofs saga) - Revisjonshistorikk</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://heimskringla.no/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Afskedet_%28Frithiofs_saga%29"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://heimskringla.no/index.php?title=Afskedet_(Frithiofs_saga)&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-28T11:45:23Z</updated>
	<subtitle>Revisjonshistorikk for denne siden</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.34.0</generator>
	<entry>
		<id>http://heimskringla.no/index.php?title=Afskedet_(Frithiofs_saga)&amp;diff=22899&amp;oldid=prev</id>
		<title>JJ.Sandal på 23. des. 2013 kl. 18:21</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://heimskringla.no/index.php?title=Afskedet_(Frithiofs_saga)&amp;diff=22899&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2013-12-23T18:21:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;a href=&quot;http://heimskringla.no/index.php?title=Afskedet_(Frithiofs_saga)&amp;amp;diff=22899&amp;amp;oldid=1957&quot;&gt;Vis endringer&lt;/a&gt;</summary>
		<author><name>JJ.Sandal</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>http://heimskringla.no/index.php?title=Afskedet_(Frithiofs_saga)&amp;diff=1957&amp;oldid=prev</id>
		<title>Jesper: Afskedet (Frithiofs saga)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://heimskringla.no/index.php?title=Afskedet_(Frithiofs_saga)&amp;diff=1957&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2013-01-13T09:56:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Afskedet (Frithiofs saga)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Ny side&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{| class=&amp;quot;toccolours&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;4&amp;quot; style=&amp;quot;border-collapse:collapse&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background-color:#e9e9e9&amp;quot;  &lt;br /&gt;
!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;40%&amp;quot; | &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Velg språk&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; !!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;10%&amp;quot; | Norrønt !!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;10%&amp;quot;| Islandsk !!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;10%&amp;quot;| Norsk !!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;10%&amp;quot;| Dansk !!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;10%&amp;quot;| Svensk !!align=&amp;quot;center&amp;quot; valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;10%&amp;quot;| Færøysk&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Denne teksten finnes på følgende språk ► !!  !!  !!  !!  !! [[Fil:Svensk.gif|32px|link=Afskedet (Frithiofs saga)]] !! &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Frithiofs saga]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;af Esaias Tegnér&amp;lt;br&amp;gt;(1782-1846)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Afskedet&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ingeborg&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Det dagas re&amp;#039;n, och Frithiof kommer icke!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I går likväl var redan tinget utlyst&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;på Beles hög: den platsen valdes rätt,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;hans dotters öde skulle der bestämmas.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hur många böner har det kostat mig,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;hur många tårar, räknade af Freja,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;att smälta hatets is kring Frithiofs hjerta&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;och locka löftet från den stoltes mun,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;att åter bjuda handen till försoning!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ack! mannen är dock hård, och för sin ära&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;(så kallar han sin stolthet) räknar han&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;ej just så noga, om han skulle krossa&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;ett troget hjerta mera eller mindre.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Den arma qvinnan, sluten till hans bröst,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;är som en mossväxt, blommande på klippan&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;med bleka färger: blott med möda håller&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;den obemärkta sig vid hällen fast,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;och hennes näring äro nattens tårar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;I går alltså blef då mitt öde afgjordt,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;och aftonsolen har gått ner deröfver.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Men Frithiof kommer ej! De bleka stjernor,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;en efter annan, slockna och försvinna,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;och med hvar enda utaf dem, som släcks,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;går en förhoppning i mitt bröst till grafven.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Dock, hvarför också hoppas? Valhalls gudar&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;ej älska mig, jag har förtörnat dem.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Den höge Balder, i hvars skygd jag vistas,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;är förolämpad, ty en mensklig kärlek&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;är icke helig nog för gudars blickar;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;och jordens glädje får ej våga sig&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;inunder hvalfven, der de allvarsamma,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;de höga makter ha sin boning fäst -&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;och likafullt, hvad är mitt fel, hvi vredgas&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;den fromme guden öfver jungfruns kärlek?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Är han ej ren som Urdas blanka våg,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;ej oskuldsfull som Gefions morgondrömmar?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Den höga solen vänder icke bort&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;från tvenne älskande sitt rena öga;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;och dagens enka, stjernenatten, hör&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;midt i sin sorg med glädje deras eder.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hvad som är lofligt under himlens hvalf,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;hur blef det brottsligt under tempelhvalfvet?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Jag älskar Frithiof. Ack, så långt tillbaka,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;som jag kan minnas, har jag älskat honom;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;den känslan är ett årsbarn med mig sjelf;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;jag vet ej, när hon börjat, kan ej ens&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;den tanken fatta, att hon varit borta.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Som frukten sätter sig omkring sin kärna&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;och växer ut och rundar omkring henne&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;i sommarsolens sken sitt klot af guld:&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;så har jag äfven vuxit ut och mognat&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;omkring den kärnan, och mitt väsen är&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;det yttre skalet endast af min kärlek.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Förlåt mig, Balder! Med ett troget hjerta&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;jag trädde i din sal, och med ett troget&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;vill jag gå derifrån: jag tar det med mig&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;utöfver Bifrosts bro och ställer mig&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;med all min kärlek fram för Valhalls gudar.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Der skall han stå, en Asason som de,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;och spegla sig i sköldarna och flyga&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;med lösta dufvovingar genom blå,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;oändlig rymd uti Allfaders sköte,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;hvarfrån han kommit. - Hvarför rynkar du&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;i morgongryningen din ljusa panna?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I mina ådror flyter, som i dina,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;den gamle Odens blod. Hvad vill du, frände?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Min kärlek kan jag icke offra dig,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;vill det ej ens; han är din himmel värdig.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Men väl jag offra kan min lefnads lycka,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;kan kasta bort den, som en drottning kastar&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;sin mantel från sig och är likafullt&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;den samma som hon var. - Det är beslutadt!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Det höga Valhall skall ej blygas för&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;sin fränka: jag vill gå emot mitt öde,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;som hjelten går mot sitt. - Der kommer Frithiof.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hur vild, hur blek! Det är förbi, förbi!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Min vreda norna kommer jämte honom.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Var stark min själ! - Välkommen, sent omsider!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Vårt öde är bestämdt, det står att läsa&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;uppå din panna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Frithiof&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Stå der icke äfven&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;blodröda runor, talande om skymf&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;och hån och landsflykt?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ingeborg&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Frithiof, sansa dig,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;berätta hvad som händt! det värsta anar&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;jag länge se&amp;#039;n, jag är beredd på allt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Frithiof&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Jag kom till tinget uppå ättehögen,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;och kring dess gröna sidor, sköld vid sköld&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;och svärd i handen, stodo Nordens män,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;den ena ringen innanför den andra,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;upp emot toppen; men på domarstenen,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;mörk som ett åskmoln, satt din broder Helge,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;den bleke blodman med de skumma blickar;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;och jämte honom, ett fullvuxet barn,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;satt Halfdan, tanklöst lekande med svärdet.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Då steg jag fram och talte: &amp;quot;Kriget står&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;och slår på härsköld invid landets gränser;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;ditt rike, konung Helge, är i fara:&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;gif mig din syster och jag lånar dig&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;min arm i striden, den kan bli dig nyttig.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Låt grollet vara glömdt emellan oss&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;ej gerna när jag det mot Ingborgs broder.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Var billig, konung, rädda på en gång&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;din gyllne krona och din systers hjerta!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Här är min hand. Vid Asa-Thor, det är&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;den sista gång hon bjuds dig till försoning.&amp;quot; -&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Då blef ett gny på tinget. Tusen svärd&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;sitt bifall hamrade på tusen sköldar,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;och vapenklangen flög mot skyn, som glad&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;drack fria männers bifall till det rätta.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;quot;Gif honom Ingeborg, den smärta liljan,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;den skönaste, som växt i våra dalar;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;han är den bästa klingan i vårt land,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;gif honom Ingeborg!&amp;quot; - Min fosterfader,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;den gamle Hilding, med sitt silfverskägg,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;steg fram och höll ett tal af vishet fullt,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;med korta kärnspråk, klingande som svärdshugg;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;och Halfdan sjelf ifrån sitt kungasäte&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;sig reste, bedjande med ord och blickar.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Det var förgäfves; hvarje bön var spild,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;liksom ett solsken slösadt bort på klippan,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;det lockar ingen växt från hennes hjerta;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;och konung Helges anlet blef sig likt,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;ett bleklagdt nej på mensklighetens böner&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;quot;Åt bondesonen (sade han föraktligt)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;jag kunnat Ingborg ge, men tempelskändarn&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;syns mig ej passa för Valhalladottern.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Har du ej, Frithiof, brutit Balders fred,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;har du ej sett min syster i hans tempel,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;när dagen gömde sig för edert möte?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ja eller nej!&amp;quot; Då skallade ett rop&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;ur mannaringen &amp;quot;Säg blott nej, säg nej!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Vi tro dig på ditt ord, vi fria för dig,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;du Thorstens son, så god som kungasonen;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;säg nej, säg nej, och Ingeborg är din!&amp;quot; -&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;quot;Min lefnads lycka hänger på ett ord&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;(sad&amp;#039; jag), men frukta ej för det, kung Helge!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Jag vill ej ljuga mig till Valhalls glädje,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;och ej till jordens. Jag har sett din syster,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;har talt med henne uti templets natt,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;men Balders fred har jag ej derför brutit.&amp;quot; -&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Jag fick ej tala mer. Ett sorl af fasa&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;flög tinget genom: de, som stodo närmast,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;sig drogo undan, liksom för en pestsjuk;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;och när jag såg mig om, den dumma vantron&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;förlamat hvarje tunga, kalkat hvit&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;hvar kind, nyss blossande af glad förhoppning.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Då segrade kung Helge. Med en röst&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;så hemsk, så dyster som den döda valans&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;i Vegtamsqvida, när hon sjöng för Oden&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;om Asars ofärd och om Helas seger,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;så hemskt han talte &amp;quot;Landsflykt eller död&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;jag kunde sätta, efter fädrens lagar,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;uppå ditt brott; men jag vill vara mild,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;som Balder är, hvars helgedom du skymfat.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I vesterhafvet ligger det en krans&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;af öar, dem jarl Angantyr beherskar.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Så länge Bele lefde, jarlen gaf&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;hvart år sin skatt; se&amp;#039;n har den uteblifvit.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Drag öfver böljan hän och indrif skatten!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;det är den bot, jag fordrar för din djerfhet.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Det sägs, tillade han med nedrigt hån,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;att Angantyr är hårdhändt, att han rufvar&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;som draken Fafner på sitt guld, men hvem&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;står mot vår nye Sigurd Fafnersbane?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;En mera manlig bragd försöke du&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;än dåra jungfrur uti Balders hage!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Till nästa sommar vänta vi dig här&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;med all din ära, framför allt med skatten.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Om icke, Frithiof, är du hvar mans niding&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Så var hans dom, och härmed löstes tinget.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ingeborg&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Och ditt beslut?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Frithiof&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;ar jag väl mer ett val?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Är ej min ära bunden vid hans fordran?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Den skall jag lösa, om ock Angantyr&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;förgömt sitt lumpna guld i Nastrands floder.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I dag ännu far jag.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ingeborg&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Och lemnar mig?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Frithiof&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Nej, icke lemnar dig, du följer med.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ingeborg&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Omöjligt!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Frithiof&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;ör mig, hör mig, förr&amp;#039;n du svarar!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Din vise broder Helge tycks ha glömt,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;att Angantyr var vän utaf min fader,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;liksom af Bele; kanske gifver han&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;med godo hvad jag fordrar; men om icke,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;en väldig öfvertalare, en skarp,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;har jag, han hänger vid min venstra sida.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Det kära guldet skickar jag till Helge,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;och dermed löser jag oss bägge från&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;den krönte hycklarns offerknif för alltid.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Men sjelfve, sköna Ingborg, hissa vi&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ellidas segel öfver okänd våg;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;hon gungar oss till någon vänlig strand,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;som skänker fristad åt en biltog kärlek.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hvad är mig Norden, hvad är mig ett folk,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;som bleknar för ett ord af sina diar&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;och vill med fräcka händer gripa i&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;mitt hjertas helgedom, mitt väsens blomkalk?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Vid Freja, det skall icke lyckas dem.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;En usel träl är bunden vid den torfva,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;der han blef född, men jag vill vara fri,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;så fri som bergens vind En hand full stoft&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;utaf min faders hög och en af Beles&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;få ännu rum om skeppsbord; det är allt&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;hvad vi behöfva utaf fosterjorden.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Du älskade, det fins en annan sol&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;än den, som bleknar öfver dessa snöberg;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;det fins en himmel, skönare än här,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;och milda stjernor med gudomlig glans&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;se ner derfrån i varma sommarnätter,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;i lagerlundar på ett troget par.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Min fader, Thorsten Vikingsson, for vida&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;omkring i härnad och förtalde ofta,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;vid brasans sken i långa vinterqvällar,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;om Greklands haf och öarna deri,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;de gröna lundar i den blanka böljan.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ett mäktigt slägte bodde fordom der&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;och höga gudar uti marmortempel.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Nu stå de öfvergifna, gräset frodas&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;å öde stigar, och en blomma växer&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;ur runorna, som tala forntids vishet;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;och smärta pelarstammar grönska der,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;omlindade af Söderns rika rankor.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Men rundt omkring bär jorden af sig sjelf&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;en osådd skörd, hvad menniskan behöfver,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;och gyllne äpplen glöda mellan löfven,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;och röda drufvor hänga på hvar gren&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;och svälla yppiga som dina läppar.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Der, Ingeborg, der bygga vi i vågen&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;ett litet Norden, skönare än här;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;och med vår trogna kärlek fylla vi&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;de lätta tempelhvalfven, fägna än&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;med mensklig lycka de förgätna gudar.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;När seglarn då med slappa dukar gungar&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;(ty stormen trifs ej der) förbi vår ö&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;i aftonrodna&amp;#039;ns sken och blickar glad&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;från rosenfärgad bölja upp mot stranden, -&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;då skall han skåda uppå templets tröskel&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;den nya Freja (Afrodite, tror jag,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;hon nämns i deras språk) och undra på&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;de gula lockar, flygande i vinden,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;och ögon ljusare än Söderns himmel.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Och efter hand kring henne växer opp&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;ett litet tempelslägte utaf alfer&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;med kinder, der du tror att Södern satt&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;i Nordens drifvor alla sina rosor. -&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ack, Ingeborg, hur skön, hur nära står&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;all jordisk lycka för två trogna hjertan!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Blott de ha mod att gripa henne fatt,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;hon följer villigt med och bygger dem&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;ett Vingolf redan här inunder molnen.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Kom, skynda! hvarje ord, som talas än,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;tar bort ett ögonblick ifrån vår sällhet.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Allt är beredt, Ellida spänner redan&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;de mörka örnevingarna till flygt,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;och friska vindar visa vägen från,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;för evigt från den vantrofylda stranden.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hvi dröjer du?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ingeborg&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Jag kan ej följa dig.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Frithiof&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Ej följa mig?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ingeborg&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Ack, Frithiof, du är lycklig!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Du följer ingen, du går sjelf förut,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;som stammen på ditt drakskepp, men vid rodret&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;din egen vilja står och styr din fart&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;med stadig hand utöfver vreda vågor.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hur annorlunda är det ej med mig!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Mitt öde hvilar uti andras händer,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;de släppa ej sitt rof, fastän det blöder;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;och offra sig och klaga och förtyna&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;i långsam sorg, är kungadotterns frihet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Frithiof&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Är du ej fri, så snart du vill? - I högen&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;din fader sitter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ingeborg&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;elge är min fader,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;är mig i faders ställe; af hans bifall&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;beror min hand, och Beles dotter stjäl&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;sin lycka ej, hur nära ock den ligger.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hvad vore qvinnan, om hon slet sig lös&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;ifrån de band, hvarmed Allfader fäst&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;invid den starke hennes svaga väsen?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Den bleka vattenliljan liknar hon:&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;med vågen stiger hon, med vågen faller,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;och seglarns köl går öfver henne fram&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;och märker icke, att han skär dess stängel.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Det är nu hennes öde; men likväl,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;så länge roten hänger fast i sanden,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;har växten än sitt värde, lånar färgen&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;af bleka syskonstjernor ofvanfrån,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;en stjerna sjelf uppå de blåa djupen.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Men rycker hon sig lös, då drifver hon,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;ett vissnadt blad, omkring den öde böljan.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Förliden natt - den natten var förfärlig,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;jag väntade dig ständigt, och du kom ej,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;och nattens barn, de allvarsamma tankar,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;med svarta lockar, gingo jämt förbi&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;mitt vakna öga, brinnande och tårlöst,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;och Balder sjelf, blodlöse guden, såg&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;med blickar fulla utaf hot uppå mig -&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;förliden natt har jag betänkt mitt öde,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;och mitt beslut är fattadt: jag blir qvar,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;ett lydigt offer vid min broders altar.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Dock var det väl, att jag ej hört dig då&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;med dina öar, diktade i molnen,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;der aftonrodna&amp;#039;n ligger ständigt kring&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;en enslig blomsterverld af frid och kärlek.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hvem vet, hur svag man är? Min barndoms drömmar,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;de länge tystade, stå upp igen&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;och hviska i mitt öra med en röst&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;så välbekant, som vore det en systers,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;så öm, som vore det en älskares.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Jag hör er icke, nej, jag hör er icke,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;I lockande, I fordom kära stämmor!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hvad skulle jag, ett Nordens barn, i Södern!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Jag är för blek for rosorna deri,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;för färglöst är mitt sinne för dess glöd,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;det skulle brännas af den heta solen,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;och längtansfullt mitt öga skulle se&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;mot Nordens stjerna, hvilken står alltjämt,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;en himmelsk skildtvakt, öfver fädrens grafvar.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Min ädle Frithiof skall ej flykta från&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;det kära land, han föddes att försvara;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;skall icke kasta bort sitt rykte för&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;en sak så ringa som en flickas kärlek.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ett lif, der solen spinner, år från år,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;den ena dagen alltid lik den andra,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;ett skönt, men evigt enahanda är&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;för qvinnan endast, men för mannens själ,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;och helst för din, blef lifvets stiltje tröttsam.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Du trifves bäst, när stormen tumlar kring&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;på skummig gångare utöfver djupen&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;och på din planka, uppå lif och död,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;du kämpa får med faran om din ära.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Den sköna öknen, som du målar, blefve&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;en graf för bragder, icke födda än,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;och med din sköld förrostades jämväl&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;ditt fria sinne. Så skall det ej vara!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ej jag skall stjäla bort min Frithiofs namn&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;ur skaldens sånger, icke jag skall släcka&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;min hjeltes ära i dess morgonrodnad.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Var vis, min Frithiof, låt oss vika för&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;de höga nornor, låt oss rädda ur&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;vart ödes skeppsbrott dock ännu vår ära!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Vår lefnads lycka kan ej räddas mer.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Vi måste skiljas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Frithiof&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;varför måste vi?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;För det en sömnlös natt förstämt ditt sinne?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ingeborg&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;För det mitt värde räddas bör och ditt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Frithiof&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;På mannens kärlek hvilar qvinnans värde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ingeborg&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Ej länge älskar han den han ej aktar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Frithiof&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Med lösa nycker vins hans aktning ej.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ingeborg&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;En ädel nyck är känslan af det rätta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Frithiof&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Vår kärlek stridde ej mot den i går.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ingeborg&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;I dag ej heller, men vår flykt dess mera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Frithiof&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Nödvändigheten bjuder henne, kom!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ingeborg&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Hvad som är rätt och ädelt, är nödvändigt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Frithiof&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Högt rider solen, tiden går förbi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ingeborg&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Ve mig, han &amp;#039;&amp;#039;är&amp;#039;&amp;#039; förbi, förbi för alltid!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Frithiof&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Besinna dig, är det ditt sista ord?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ingeborg&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Jag har besinnat allt, det är mitt sista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Frithiof&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Välan, farväl, farväl, kung Helges syster!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ingeborg&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;O Frithiof, Frithiof, skola &amp;#039;&amp;#039;så&amp;#039;&amp;#039; vi skiljas?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Har du ej någon vänlig blick att ge&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;åt barndomsvännen, ingen hand att räcka&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;åt den olyckliga, du älskat förr?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Tror du, jag står på rosor här och visar&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;min lefnads lycka leende ifrån mig&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;och sliter utan smärta ur mitt bröst&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;ett hopp, som växt tillhopa med mitt väsen?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Var icke du mitt hjertas morgondröm?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hvar glädje, som jag kände, hette Frithiof,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;och allt hvad lifvet stort och ädelt har&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;tog dina anletsdrag inför mitt öga.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Fördunkla ej den bilden för mig, möt&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;med hårdhet ej den svaga, när hon offrar&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;hvad henne kärast var på jordens rund,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;hvad henne kärast blir i Valhalls salar!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Det offret, Frithiof, är nog tungt ändå;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;ett ord till tröst det kunde väl förtjena.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Jag vet, du älskar mig, har vetat det,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;allt se&amp;#039;n mitt väsen började att dagas,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;och säkert följer dig din Ingborgs minne&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;i många år ännu, hvart helst du far.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Men vapenklangen döfvar sorgen dock,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;hon blåser bort uppå de vilda vågor&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;och törs ej sätta sig på kämpens bänk&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;vid dryckeshornet firande sin seger.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Blott då och då, när uti nattens frid&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;du mönstrar än en gång förflutna dagar,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;då skymtar fram bland dem en bleknad bild:&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;du känner honom väl, han helsar dig&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;från kära trakter, det är bilden af&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;den bleka jungfrun uti Balders hage.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Du må ej visa honom bort, fastän&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;han blickar sorgligt, du må hviska honom&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;ett vänligt ord i örat: nattens vindar&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;på trogna vingar föra det till mig,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;en&amp;#039;&amp;#039; tröst likväl, jag har ej någon annan! -&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;För mig är intet, som förströr min saknad;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;i allt, som omger mig, har hon en målsman.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;De höga tempelhvalfven tala blott&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;om dig, och gudens bild, som skulle hota,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;tar dina anletsdrag, när månen skiner.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ser jag åt sjön, der sam din köl och skar&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;i skum sin väg till längterskan på stranden.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ser jag åt lunden, der står mången stam&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;med Ingborgs runor ritade i barken.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Nu växer barken ut, mitt namn förgås,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;och det betyder döden, säger sagan.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Jag frågar dagen, hvar han såg dig sist,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;jag frågar natten, men de tiga still,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;och hafvet sjelf, som bär dig, svarar på&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;min fråga endast med en suck mot stranden.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Med aftonrodna&amp;#039;n skall jag skicka dig&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;en helsning, när hon släcks i dina vågor,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;och himlens långskepp, molnen, skola ta&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;om bord en klagan från den öfvergifna.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Så skall jag sitta i min jungfrubur,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;en svartklädd enka efter lifvets glädje,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;och sömma brutna liljor uti duken,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;tills en gång våren väft sin duk och sömmar&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;den full med bättre liljor på min graf.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Men tar jag harpan för att sjunga ut&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;oändlig smärta uti djupa toner,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;då brister jag i gråt som nu - -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Frithiof&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Du segrar, Beles dotter, gråt ej mera!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Förlåt min vrede! det var blott min sorg,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;som för ett ögonblick tog vredens drägt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;den drägten kan hon icke bära länge.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Du är min goda norna, Ingeborg:&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;hvad ädelt är, lär bäst ett ädelt sinne.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Nödvändighetens vishet kan ej ha&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;en bättre förespråkerska än dig,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;du sköna vala med de rosenläppar!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ja, jag vill vika för nödvändigheten,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;vill skiljas från dig, men ej från mitt hopp;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;jag tar det med mig öfver vestervågor,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;jag tar det med mig intill grafvens port.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Med nästa vardag är jag här igen;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;kung Helge, hoppas jag, skall se mig åter.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Då har jag löst mitt löfte, fylt hans fordran,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;försont jämväl det brott, man diktat på mig;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;och då begär jag, nej, jag fordrar dig&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;på öppet ting emellan blanka vapen,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;ej utaf Helge, men af Nordens folk;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;det är din giftoman, du kungadotter!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Jag har ett ord att säga den, som vägrar.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Farväl till dess, var trogen, glöm mig ej,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;och tag, till minne af var barndomskärlek,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;min armring här, ett skönt Vaulunderverk,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;med himlens under ritade i guldet:&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;det bästa undret är ett troget hjerta.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hur skönt han passar till din hvita arm,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;en lysmask lindad kring en liljestängel!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Farväl, min brud, min älskade, farväl,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;om några måna&amp;#039;r är det annorlunda!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;(Går.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ingeborg&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Hur glad, hur trotsig, hur förhoppningsfull!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Han sätter spetsen af sitt goda svärd&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;på nornans bröst och säger: Du skall vika!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Du arme Frithiof, nornan viker ej,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;hon går sin gång och ler åt Angurvadel.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hur litet känner du min mörke broder!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Ditt öppna hjeltesinne fattar ej&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;det dystra djupet utaf hans och hatet,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;som glöder i hans afundsjuka barm.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Sin systers hand ger han dig aldrig; förr&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;han ger sin krona, ger sitt lif till spillo&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;och offrar mig åt gamle Oden, eller&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;åt gamle Ring, som nu han kämpar mot. -&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Hvart helst jag ser, fins intet hopp för mig:&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;dock är jag glad, det lefver i ditt hjerta.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Jag vill behålla för mig sjelf min smärta,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;men alla goda gudar följe dig!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Här på din armring dock sig räkna låter&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;hvar särskild månad af en långsam sorg;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;två, fyra, sex - då kan du vara åter,&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;men finner icke mer din Ingeborg.&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{DEFAULTSORT:Afskedet (Frithiofs saga)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategori:Alfabetisk indeks]]&lt;br /&gt;
[[Kategori:Tekster på svensk]]&lt;br /&gt;
[[Kategori:Naturlyrikk og romantikk]]&lt;br /&gt;
[[Kategori:Esaias Tegnér]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Jesper</name></author>
		
	</entry>
</feed>