Forskjell mellom versjoner av «Thrymskvæde (Þrymskviþa)»

Fra heimskringla.no
Hopp til navigering Hopp til søk
m
 
(12 mellomliggende revisjoner av 4 brukere er ikke vist)
Linje 1: Linje 1:
 
{| class="toccolours" border="1" width="100%" cellpadding="4" style="border-collapse:collapse"
 
{| class="toccolours" border="1" width="100%" cellpadding="4" style="border-collapse:collapse"
 
|- style="background-color:#e9e9e9"   
 
|- style="background-color:#e9e9e9"   
!align="center" valign="top" width="40%" | '''Velg språk''' !!align="center" valign="top" width="10%" | Norrønt !!align="center" valign="top" width="10%"| Islandsk !!align="center" valign="top" width="10%"| Norsk !!align="center" valign="top" width="10%"| Dansk !!align="center" valign="top" width="10%"| Svensk !!align="center" valign="top" width="10%"| Færøysk
+
!align="center" valign="top" width="35%" | '''Velg språk''' !!align="center" valign="top" width="9%" | Norrønt !!align="center" valign="top" width="9%"| Islandsk !!align="center" valign="top" width="9%"| Norsk !!align="center" valign="top" width="9%"| Dansk !!align="center" valign="top" width="9%"| Svensk !!align="center" valign="top" width="9%"| Færøysk !!align="center" valign="top" width="9%"| Latin
 
|-
 
|-
! Denne teksten finnes i flere utgaver på følgende språk ► !! [[Fil:Original.gif|32px|link=Þrymskviða]] !!  !! [[Fil:Norsk.gif|32px|link=Trymskvida]] !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Sangen om Thrym eller: Hamren hentes]] !! [[Fil:Svensk.gif|32px|link=Kvädet om Trym]] !!  
+
! Denne teksten finnes i flere utgaver på følgende språk ► !! [[Fil:Original.gif|32px|link=Þrymskviða]] !!  !! [[Fil:Norsk.gif|32px|link=Trymskvida]] !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Sangen om Thrym eller: Hamren hentes]] !! [[Fil:Svensk.gif|32px|link=Kvädet om Trym]] !! [[Fil:Faeroysk.gif|32px|link=Trýmskviða]] !! [[File:Latin Cross.svg|20px|link=Oda Thrymi aut Recuperatio mallei]]
 
|-
 
|-
!  !! !!  !! [[Fil:Norsk.gif|32px|link=Thrymskvæde (Þrymskviþa)]] !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Thrymskvadet]] !! [[Fil:Svensk.gif|32px|link=Trymskvida (Kvädet om Trym)]] !!  
+
!  !! [[Fil:Original.gif|32px|link=Þrymskviða (FJ)]] !!  !! [[Fil:Norsk.gif|32px|link=Thrymskvæde (Þrymskviþa)]] !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Thrymskvadet]] !! [[Fil:Svensk.gif|32px|link=Trymskvida (Kvädet om Trym)]] !! [[Fil:Faeroysk.gif|32px|link=Þrymskviða eða Hamarsheimt (gamalt eddukvæði)]]
 
|-
 
|-
!  !!  !!  !! [[Fil:Norsk.gif|32px|link=Þrymskviða (JJA)]] !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Tryms-Kvadet]] !! [[Fil:Svensk.gif|32px|link=Kvädet om Trym eller Hammarhämtningen (NFS)]] !!  
+
!  !!  !!  !! [[Fil:Norsk.gif|32px|link=Þrymskviða (JJA)]] !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Tryms-Kvadet]] !! [[Fil:Svensk.gif|32px|link=Kvädet om Trym eller Hammarhämtningen (NFS)]] !! !!
 
|-
 
|-
!  !!  !!  !!  !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Kvadet om Trym]] !! [[Fil:Svensk.gif|32px|link=Trymskvädet (PAG)]] !!  
+
!  !!  !!  !!  !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Kvadet om Trym]] !! [[Fil:Svensk.gif|32px|link=Trymskvädet (PAG)]] !! !!
 
|-
 
|-
!  !!  !!  !!  !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Trymskvide (C. A. E. Jessen)]] !! [[Fil:Svensk.gif|32px|link=Hammars-hämtningen (AAA)]] !!  
+
!  !!  !!  !!  !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Trymskvide (C. A. E. Jessen)]] !! [[Fil:Svensk.gif|32px|link=Hammars-hämtningen (AAA)]] !! !!
 
|-
 
|-
!  !!  !!  !!  !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Kvadet om Thrym (F.W.Horn)]] !! !!  
+
!  !!  !!  !!  !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Kvadet om Thrym (F.W.Horn)]] !! [[Fil:Svensk.gif|32px|link=Kvädet om Trym (KL)]] !! !!
 
|-
 
|-
!  !!  !!  !!  !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Thrymsqvida (FM)]] !!  !!  
+
!  !!  !!  !!  !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Thrymsqvida (FM)]] !!  !! !!
 +
|-
 +
!  !!  !!  !!  !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Hammerens Hentelse (B.C.Sandvig)]] !!  !! !!
 +
|-
 +
!  !!  !!  !!  !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Trymskvadet]] !!  !! !!
 +
|-
 +
!  !!  !!  !!  !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Hammerhentningen eller Kvadet om Thrym (V.B.Hjort)]] !!  !! !!
 +
|-
 +
!  !!  !!  !!  !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Tryms-Kvadet (1925)]] !!  !! !!
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
  
  
<center><big>'''[[Den ældre Edda - Norrøne oldkvad fra vikingetiden|Den ældre Edda]]'''</big>
+
<center><big>'''[[Den ældre Edda - Norrøne oldkvad fra vikingetiden|Den ældre Edda]]'''</big>[[Fil:Reprint Add.jpg|right|210px|link=https://heimskringla.no/wiki/Heimskringla_Reprint]][[Fil:Gjessing Edda Cover.jpg|thumb|200px|link=https://www.bod.dk/bogshop/den-aeldre-edda-gustav-a-gjessing-9788743016083| <center>G. A. Gjessing: '''Den ældre Edda''' <br>'''[[Heimskringla Reprint]]'''</center>]]
  
 
oversatt av<br>'''[[Gustav Antonio Gjessing|G. A. Gjessing]]'''
 
oversatt av<br>'''[[Gustav Antonio Gjessing|G. A. Gjessing]]'''
Linje 40: Linje 48:
 
<br>«Jords» søn tog til  
 
<br>«Jords» søn tog til  
 
<br>om at famle.  
 
<br>om at famle.  
 
 
<br><br>'''2.'''  
 
<br><br>'''2.'''  
 
<br>Og først af alt  
 
<br>Og først af alt  
Linje 50: Linje 57:
 
<br>og i himlen ei:  
 
<br>og i himlen ei:  
 
<br>hamren er «aas» rant!»  
 
<br>hamren er «aas» rant!»  
 
 
<br><br>'''3.'''  
 
<br><br>'''3.'''  
 
<br>Gik ad Freyja’s  
 
<br>Gik ad Freyja’s  
Linje 60: Linje 66:
 
<br>om jeg min hammer  
 
<br>om jeg min hammer  
 
<br>hitte kunde?»  
 
<br>hitte kunde?»  
 
 
<br><br>'''4.'''  
 
<br><br>'''4.'''  
 
<br>''Freyja kvad.''  
 
<br>''Freyja kvad.''  
Linje 67: Linje 72:
 
<br>og saa dig fly,  
 
<br>og saa dig fly,  
 
<br>var af sølv den end!»  
 
<br>var af sølv den end!»  
 
 
<br><br>'''5.'''  
 
<br><br>'''5.'''  
 
<br>Fløi da Loke,  
 
<br>Fløi da Loke,  
Linje 75: Linje 79:
 
<br>og ind han kom  
 
<br>og ind han kom  
 
<br>i jotunheim.  
 
<br>i jotunheim.  
 
 
<br><br>'''6.'''  
 
<br><br>'''6.'''  
 
<br>Thrym paa haug sad,  
 
<br>Thrym paa haug sad,  
Linje 83: Linje 86:
 
<br>foler sine  
 
<br>foler sine  
 
<br>faxet jevned.  
 
<br>faxet jevned.  
 
 
<br><br>'''7.'''  
 
<br><br>'''7.'''  
 
<br>''Thrym kvad.''
 
<br>''Thrym kvad.''
Linje 90: Linje 92:
 
<br>hvi kom ene  
 
<br>hvi kom ene  
 
<br>i jotunheim du?»  
 
<br>i jotunheim du?»  
 
 
<br><br>''Loke kvad.''  
 
<br><br>''Loke kvad.''  
 
<br>«Ilde med æser,  
 
<br>«Ilde med æser,  
Linje 96: Linje 97:
 
<br>har du Hlóride’s  
 
<br>har du Hlóride’s  
 
<br>hammer bort gjemt?»  
 
<br>hammer bort gjemt?»  
 
 
<br><br>'''8.'''  
 
<br><br>'''8.'''  
 
<br>''Thrym kvad.''  
 
<br>''Thrym kvad.''  
Linje 107: Linje 107:
 
<br>fører ei han mig  
 
<br>fører ei han mig  
 
<br>Freyja til brud.»  
 
<br>Freyja til brud.»  
 
 
<br><br>'''9.'''  
 
<br><br>'''9.'''  
 
<br>Fløi da Loke,  
 
<br>Fløi da Loke,  
Linje 119: Linje 118:
 
<br>og først af alt  
 
<br>og først af alt  
 
<br>det ord han kvad:  
 
<br>det ord han kvad:  
 
 
<br><br>'''10.'''  
 
<br><br>'''10.'''  
 
<br>«Har maal du naaet  
 
<br>«Har maal du naaet  
Linje 129: Linje 127:
 
<br>liggende mand  
 
<br>liggende mand  
 
<br>med løgn driver.»  
 
<br>med løgn driver.»  
 
 
<br><br>'''11.'''  
 
<br><br>'''11.'''  
 
<br>''Loke kvad.''  
 
<br>''Loke kvad.''  
Linje 140: Linje 137:
 
<br>fører ei han ham  
 
<br>fører ei han ham  
 
<br>Freyja til brud.»  
 
<br>Freyja til brud.»  
 
 
<br><br>'''12.'''  
 
<br><br>'''12.'''  
 
<br>Gaar de fagre  
 
<br>Gaar de fagre  
Linje 150: Linje 146:
 
<br>age vi to skal  
 
<br>age vi to skal  
 
<br>i jotunheim.»  
 
<br>i jotunheim.»  
 
 
<br><br>'''13.'''  
 
<br><br>'''13.'''  
 
<br>Vred blev Freyja,  
 
<br>Vred blev Freyja,  
Linje 162: Linje 157:
 
<br>ager med dig jeg  
 
<br>ager med dig jeg  
 
<br>i jotunheim.»  
 
<br>i jotunheim.»  
 
 
<br><br>'''14.'''  
 
<br><br>'''14.'''  
 
<br>Snart var æser  
 
<br>Snart var æser  
Linje 172: Linje 166:
 
<br>hvordan de Thors  
 
<br>hvordan de Thors  
 
<br>tunghammer finge.  
 
<br>tunghammer finge.  
 
 
<br><br>'''15.'''  
 
<br><br>'''15.'''  
 
<br>Kvad da Heimdal  
 
<br>Kvad da Heimdal  
Linje 180: Linje 173:
 
<br>«Binde vi Thor da  
 
<br>«Binde vi Thor da  
 
<br>med brudelin,  
 
<br>med brudelin,  
<br>btere han brede  
+
<br>bære han brede  
 
<br>Brisingsmykket!  
 
<br>Brisingsmykket!  
 
 
<br><br>'''16.'''  
 
<br><br>'''16.'''  
 
<br>Nøgler vi lade  
 
<br>Nøgler vi lade  
Linje 192: Linje 184:
 
<br>lin vi om hoved  
 
<br>lin vi om hoved  
 
<br>hændigt toppe!»  
 
<br>hændigt toppe!»  
 
 
<br><br>'''17.'''  
 
<br><br>'''17.'''  
Det kvad da Thor,  
+
<br>Det kvad da Thor,  
 
<br>den trøste aas:  
 
<br>den trøste aas:  
 
<br>- - - - -
 
<br>- - - - -
Linje 201: Linje 192:
 
<br>la’r jeg mig binde  
 
<br>la’r jeg mig binde  
 
<br>med brudelin.»  
 
<br>med brudelin.»  
 
 
<br><br>'''18.'''  
 
<br><br>'''18.'''  
 
<br>Kvad da Loke,  
 
<br>Kvad da Loke,  
Linje 211: Linje 201:
 
<br>henter du dig  
 
<br>henter du dig  
 
<br>din hammer ei.»  
 
<br>din hammer ei.»  
 
 
<br><br>'''19.'''  
 
<br><br>'''19.'''  
 
<br>Bandt da Thor de  
 
<br>Bandt da Thor de  
Linje 225: Linje 214:
 
<br>lin de om hoved  
 
<br>lin de om hoved  
 
<br>hændigt topped.  
 
<br>hændigt topped.  
 
 
<br><br>'''20.'''
 
<br><br>'''20.'''
 
<br>Kvad da Loke,  
 
<br>Kvad da Loke,  
Linje 233: Linje 221:
 
<br>age vi to skal  
 
<br>age vi to skal  
 
<br>i jotunheim.»  
 
<br>i jotunheim.»  
 
 
<br><br>'''21.'''
 
<br><br>'''21.'''
 
<br>Hjem de bukker  
 
<br>Hjem de bukker  
Linje 243: Linje 230:
 
<br>fór Odens søn  
 
<br>fór Odens søn  
 
<br>i jotunheim.  
 
<br>i jotunheim.  
 
 
<br><br>'''22.'''
 
<br><br>'''22.'''
 
<br>Det kvad da Thrym,  
 
<br>Det kvad da Thrym,  
Linje 250: Linje 236:
 
<br>legg straa paa benk,  
 
<br>legg straa paa benk,  
 
<br>nu de mig fører  
 
<br>nu de mig fører  
<br>Freyja lil brud,  
+
<br>Freyja til brud,  
 
<br>den Njords datter,  
 
<br>den Njords datter,  
 
<br>fra Nóa-tun!  
 
<br>fra Nóa-tun!  
 
 
<br><br>'''23.'''  
 
<br><br>'''23.'''  
 
<br>Gaar ved gaarde  
 
<br>Gaar ved gaarde  
Linje 263: Linje 248:
 
<br>Freyja, mig tykkes,  
 
<br>Freyja, mig tykkes,  
 
<br>kun fattes end.»  
 
<br>kun fattes end.»  
 
 
<br><br>'''24.'''  
 
<br><br>'''24.'''  
 
<br>Tidlig paa kveld  
 
<br>Tidlig paa kveld  
Linje 275: Linje 259:
 
<br>drak saald tre mjød  
 
<br>drak saald tre mjød  
 
<br>Sivs husbonde.  
 
<br>Sivs husbonde.  
 
 
<br><br>'''25.'''  
 
<br><br>'''25.'''  
 
<br>Det kvad da Thrym,  
 
<br>Det kvad da Thrym,  
Linje 285: Linje 268:
 
<br>ei mere mjød  
 
<br>ei mere mjød  
 
<br>mø vel drikke.»  
 
<br>mø vel drikke.»  
 
 
<br><br>'''26.'''  
 
<br><br>'''26.'''  
 
<br>Sad ved side  
 
<br>Sad ved side  
Linje 295: Linje 277:
 
<br>saa var hun opsat  
 
<br>saa var hun opsat  
 
<br>paa jotunheim.»  
 
<br>paa jotunheim.»  
 
 
<br><br>'''27.'''  
 
<br><br>'''27.'''  
 
<br>Luded mod lin han,  
 
<br>Luded mod lin han,  
Linje 305: Linje 286:
 
<br>tykkes af øine  
 
<br>tykkes af øine  
 
<br>ild mig brende.»  
 
<br>ild mig brende.»  
 
 
<br><br>'''28.'''  
 
<br><br>'''28.'''  
 
<br>Sad ved side  
 
<br>Sad ved side  
Linje 315: Linje 295:
 
<br>saa var hun opsat  
 
<br>saa var hun opsat  
 
<br>paa jotunheim.»  
 
<br>paa jotunheim.»  
 
 
<br><br>'''29.'''  
 
<br><br>'''29.'''  
 
<br>Ind kom arme  
 
<br>Ind kom arme  
Linje 327: Linje 306:
 
<br>min yndest faa,  
 
<br>min yndest faa,  
 
<br>og al min gunst.»  
 
<br>og al min gunst.»  
 
 
<br><br>'''30.'''  
 
<br><br>'''30.'''  
 
<br>Det kvad da Thrym,  
 
<br>Det kvad da Thrym,  
Linje 337: Linje 315:
 
<br>vier os sammen  
 
<br>vier os sammen  
 
<br>i Vaar’s navn nu.»  
 
<br>i Vaar’s navn nu.»  
 
 
<br><br>'''31.'''  
 
<br><br>'''31.'''  
 
<br>Lo da hjertet  
 
<br>Lo da hjertet  
Linje 347: Linje 324:
 
<br>og al jotnens  
 
<br>og al jotnens  
 
<br>æt han knuste.  
 
<br>æt han knuste.  
 
 
<br><br>'''32.'''  
 
<br><br>'''32.'''  
 
<br>Slog ældgamle  
 
<br>Slog ældgamle  
Linje 360: Linje 336:
 
<br>atter fik hamren.  
 
<br>atter fik hamren.  
 
</blockquote>
 
</blockquote>
 +
 +
 +
----
  
  

Nåværende revisjon fra 12. apr. 2024 kl. 10:41

Velg språk Norrønt Islandsk Norsk Dansk Svensk Færøysk Latin
Denne teksten finnes i flere utgaver på følgende språk ► Original.gif Norsk.gif Dansk.gif Svensk.gif Faeroysk.gif Latin Cross.svg
Original.gif Norsk.gif Dansk.gif Svensk.gif Faeroysk.gif
Norsk.gif Dansk.gif Svensk.gif
Dansk.gif Svensk.gif
Dansk.gif Svensk.gif
Dansk.gif Svensk.gif
Dansk.gif
Dansk.gif
Dansk.gif
Dansk.gif
Dansk.gif


Den ældre Edda
Reprint Add.jpg
G. A. Gjessing: Den ældre Edda
Heimskringla Reprint

oversatt av
G. A. Gjessing

Kristiania
1899


Thrymskvæde
(Þrymskviþa)


1.
Vred var Vingthor,
han vaagned op,
og hamren sin
han savned da;
reiste skjeg han,
rysted haar han,
«Jords» søn tog til
om at famle.

2.
Og først af alt
det ord han kvad:
«Hør du nu, Loke!
nu her mit ord,
hvad ingensteds
paa jord man ved
og i himlen ei:
hamren er «aas» rant!»

3.
Gik ad Freyja’s
fagre tun de,
og først af alt
det ord han kvad:
«Vil du din fjærham,
Freyja! mig laane —
om jeg min hammer
hitte kunde?»

4.
Freyja kvad.
«Monne vel give,
var af guld den end,
og saa dig fly,
var af sølv den end!»

5.
Fløi da Loke,
fjærham døned,
til ud kan kom
af æsers gaard,
og ind han kom
i jotunheim.

6.
Thrym paa haug sad,
thursers herre,
hundene sine
snoed han guldbaand,
foler sine
faxet jevned.

7.
Thrym kvad.
«Hvad nu med æser?
hvad nu med alver?
hvi kom ene
i jotunheim du?»

Loke kvad.
«Ilde med æser,
ilde med alver;
har du Hlóride’s
hammer bort gjemt?»

8.
Thrym kvad.
«Har den Hlóride’s
hammer bort gjemt
otte raster
i jorden dybt;
ingen mand den
atter henter,
fører ei han mig
Freyja til brud.»

9.
Fløi da Loke,
fjærham døned,
til ud han kom
af jotunheim,
og ind han kom
i æsers gaard;
mødte han Thor
midt i gaarden,
og først af alt
det ord han kvad:

10.
«Har maal du naaet
som møie havt?
sig du af luften
langferds melding;
tidt siddende
tidend fattes,
liggende mand
med løgn driver.»

11.
Loke kvad.
«Møie jeg havt har,
saa maal og naaet;
Thrym har hamren,
thursers herre;
ingen mand den
atter henter,
fører ei han ham
Freyja til brud.»

12.
Gaar de fagre
Freyja at treffe,
og først af alt
det ord han kvad:
«Bind dig, Freyja!
med brudelin,
age vi to skal
i jotunheim.»

13.
Vred blev Freyja,
og fnyste hun,
al æsers sal
derunder skalv;
brast af brede
Brisingsmykket:
«Mandgalest mig
monne du kalde,
ager med dig jeg
i jotunheim.»

14.
Snart var æser
alle paa thinge
og aasynjer
alle til samraad;
raadslog herom
høie guder,
hvordan de Thors
tunghammer finge.

15.
Kvad da Heimdal
haarfagrest aas,
vidste han vel frem
som vaner mest:
«Binde vi Thor da
med brudelin,
bære han brede
Brisingsmykket!

16.
Nøgler vi lade
larme ved belte,
kvindeklæder
om knæ falde,
men om brystet
brede stene,
lin vi om hoved
hændigt toppe!»

17.
Det kvad da Thor,
den trøste aas:
- - - - -
«Mig maa æser
usling kalde,
la’r jeg mig binde
med brudelin.»

18.
Kvad da Loke,
den Lauvey's søn:
«Tie du, Thor!
med tale slig;
snart vil jotner
aasgaard bygge,
henter du dig
din hammer ei.»

19.
Bandt da Thor de
med brudelin
og med brede
Brisingsmykket,
lod de ham nøgler
larme ved belte,
kvindeklæder
om knæ falde,
men om brystet
brede stene,
lin de om hoved
hændigt topped.

20.
Kvad da Loke,
den Lauvey's søn:
«Jeg dig tjene
som terne vil,
age vi to skal
i jotunheim.»

21.
Hjem de bukker
brat blev drevne,
jagne til skagler
skulde vel rende;
bjerge de brast,
i brand stod jord;
fór Odens søn
i jotunheim.

22.
Det kvad da Thrym,
thursers herre:
«Staar op, jotner!
legg straa paa benk,
nu de mig fører
Freyja til brud,
den Njords datter,
fra Nóa-tun!

23.
Gaar ved gaarde
Guldhorn’de kjør,
øxne helt sorte
jotnen til gammen —
fuldt op af skatter,
fuldt op af smykker
Freyja, mig tykkes,
kun fattes end.»

24.
Tidlig paa kveld
de kom derhen,
og bares øl
for jotner frem;
aad han én oxe
otte laxer,
alt det lækre
lavet for kvinder —
drak saald tre mjød
Sivs husbonde.

25.
Det kvad da Thrym,
thursers herre:
«Hvor saa brud du
bide hvassere?
saa jeg brud ei
bide bredere,
ei mere mjød
mø vel drikke.»

26.
Sad ved side
snilde terne.
som ord vel fandt
til jotuns tale:
«Aad ei Freyja
otte nætter,
saa var hun opsat
paa jotunheim.»

27.
Luded mod lin han,
lysted at kysse;
men ad hallen
hen han tumled:
«Hvi saa bistert
blik hos Freyja?
tykkes af øine
ild mig brende.»

28.
Sad ved side
snilde terne,
som ord vel fandt
til jotuns tale:
«Ei sov Freyja
otte nætter,
saa var hun opsat
paa jotunheim.»

29.
Ind kom arme
jotunsøster,
som voved bøn
om brudeskjenk:
«Stryg dig ringe
røde af hænde,
om attraar du
min yndest faa,
min yndest faa,
og al min gunst.»

30.
Det kvad da Thrym,
thursers herre:
«Bærer ind hamren
bruden at vie,
legger Mjollne
i møens skjød,
vier os sammen
i Vaar’s navn nu.»

31.
Lo da hjertet
Hlóride i bryst,
da hughaarde
hamren kjendte;
Thrym slog først han,
thursers herre,
og al jotnens
æt han knuste.

32.
Slog ældgamle
jotunsøstren,
som om brudskjenk
bedet havde;
skreldslag fik hun
for skillinger,
for ringes hob
af hamren slag.
Saa Odens søn
atter fik hamren.




Noter

(1): Vingthor ɔ: Thor.
(2): aas ɔ: aasguden (Thor selv)
(7): Hlóride ɔ: Thor. —
(8): rast, et lengdemaal.
(14): aasynjer ɔ: gudinder.
(18): Lauvey ɔ: Loke’s moder.
(24): saald ɔ: maal for kornvarer; tre saald betegner i de gamle love størrelsen af visse lovbestemte gilder. Gul.l. 58. 62. — Fr.l. 9, 1 & 12.
(30): Vaar ɔ: løftets gudinde.