Guðrúnarhvöt
Hopp til navigering
Hopp til søk
Eddukvæði
Sæmundar-Edda
Velg språk | Norrønt | Islandsk | Norsk | Dansk | Svensk | Færøysk |
---|---|---|---|---|---|---|
Denne teksten finnes i flere utgaver på følgende språk ► | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() |
![]() |
|||||
![]() |
![]() |
|||||
![]() |
||||||
![]() |
Sæmundar-Edda
GUÐNI JÓNSSON
bjó til prentunar
Frá Guðrúnu.
Guðrún gekk þá til sævar, er hon hafði drepit Atla. Gekk hon út á sæinn ok vildi fara sér. Hon mátti eigi sökkva. Rak hana yfir fjörðinn á land Jónakrs konungs. Hann fekk hennar. Þeira synir váru þeir Sörli ok Erpr ok Hamðir. Þar fæddist upp Svanhildr Sigurðardóttir. Hon var gift Jörmunrekk inum ríkja. Með honom var Bikki. Hann réð þat, at Randvér konungs son skyldi taka hana. Þat sagði Bikki konungi. Konungr lét hengja Randvé, en troða Svanhildi undir hrossa fótum. En er þat spurði Guðrún, þá kvaddi hon sonu sína.
- 1.
- Þá frá ek sennu
- slíðrfengligsta,
- trauð mál, talið
- af trega stórum,
- er harðhuguð
- hvatti at vígi
- grimmum orðum
- Guðrún sonu:
- 2.
- "Hví sitið ér,
- hví sofið lífi,
- hví tregr-at ykkr
- teiti at mæla,
- er Jörmunrekkr
- yðra systur,
- unga at aldri,
- jóm of traddi,
- hvítum ok svörtum,
- á hervegi,
- grám, gangtömum
- Gotna hrossum?
- 3.
- Urðu-a it glíkir
- þeim Gunnari
- né in heldr hugðir
- sem var Högni;
- hennar munduð it
- hefna leita,
- ef móð ættið
- minna bræðra
- eða harðan hug
- Húnkonunga."
- 4.
- Þá kvað þat Hamðir
- inn hugumstóri:
- "Lítt myndir þú
- leyfa dáð Högna,
- þá er Sigurð vökðu
- svefni ór;
- bækr váru þínar
- enar bláhvítu
- roðnar í vers dreyra,
- folgnar í valblóði.
- 5.
- Urðu þér beggja
- bræðra hefndir
- slíðrar ok sárar,
- er þú sonu myrðir;
- knættim allir
- Jörmunrekki
- samhyggjendr
- systur hefna.
- 6.
- Berið hnossir fram
- Húnkonunga;
- hefir þú okkr hvatta
- at hjörþingi."
- 7.
- Hlæjandi Guðrún
- hvarf til skemmu,
- kumbl konunga
- ór kerum valði,
- síðar brynjur,
- ok sonum færði,
- hlóðusk móðgir
- á mara bógu.
- 8.
- Þá kvað þat Hamðir
- inn hugumstóri:
- "Svá kemsk meir aftr
- móður at vitja
- geir-Njörðr hniginn
- á Goðþjóðu,
- at þú erfi
- at öll oss drykkir,
- at Svanhildi
- ok sonu þína."
- 9.
- Guðrún grátandi,
- Gjúka dóttir,
- gekk hon tregliga
- á tái sitja
- ok at telja
- tárughlýra
- móðug spjöll
- á margan veg:
- 10.
- "Þrjá vissa ek elda,
- þrjá vissa ek arna,
- var ek þrimr verum
- vegin at húsi;
- einn var mér Sigurðr
- öllum betri,
- er bræðr mínir
- at bana urðu.
- 11.
- Svárra sára
- sák-at ek né kunna,
- -- -- --
- meir þóttusk
- mér of stríða,
- er mik öðlingar
- Atla gáfu.
- 12.
- Húna hvassa
- hét ek mér at rúnum;
- máttig-a-k bölva
- betr of vinna,
- áðr ek hnóf höfuð
- af Hniflungum.
- 13.
- Gekk ek til strandar,
- gröm vark nornum,
- vilda ek hrinda
- stríð grið þeira;
- hófu mik, né drekkðu,
- hávar bárur,
- því ek land of sték,
- at lifa skyldak.
- 14.
- Gekk ek á beð,
- hugðak mér fyr betra,
- þriðja sinni
- þjóðkonungi;
- ól ek mér jóð,
- erfivörðu,
- erfivörðu,
- Jónakrs sonum.
- 15.
- En um Svanhildi
- sátu þýjar,
- er ek minna barna
- bazt fullhugðak;
- svá var Svanhildr
- í sal mínum
- sem væri sæmleitr
- sólar geisli.
- 16.
- Gædda ek gulli
- ok guðvefjum,
- áðr ek gæfak
- Goðþjóðar til;
- þat er mér harðast
- harma minna
- of þann inn hvíta
- hadd Svanhildar,
- auri tröddu
- und jóa fótum.
- 17.
- En sá sárastr,
- er þeir Sigurð minn,
- sigri ræntan,
- í sæing vágu,
- en sá grimmastr,
- er þeir Gunnari
- fránir ormar
- til fjörs skriðu,
- en sá hvassastr,
- er til hjarta
- konung óblauðan
- kvikvan skáru.
- 18.
- Fjölð man ek bölva,
- -- -- --
- Beittu, Siguðr,
- inn blakka mar,
- hest inn hraðfæra
- láttu hinig renna;
- sitr eigi hér
- snör né dóttir,
- sú er Guðrúnu
- gæfi hnossir.
- 19.
- Minnsktu, Sigurðr,
- hvat vit mæltum,
- þá er vit á beð
- bæði sátum,
- at þú myndir mín,
- móðugr, vitja,
- halr, ór helju,
- en ek þín ór heimi.
- 20.
- Hlaðið ér, jarlar,
- eikiköstinn,
- látið þann und hilmi
- hæstan verða;
- megi brenna brjóst
- bölvafullt eldr,
- þrungit um hjarta
- þiðni sorgir."
- 21.
- Jörlum öllum
- óðal batni,
- snótum öllum
- sorg at minni,
- at þetta tregróf
- of talit væri.