Højboens klage
Hopp til navigering
Hopp til søk
Skjaldekvad
Tekstgrundlaget for denne oversættelse er Finnur Jónsson: Den norsk-islandske skjaldedigtning, 1912-1915
Velg språk | Norrønt | Islandsk | Norsk | Dansk | Svensk | Færøysk |
---|---|---|---|---|---|---|
Denne teksten finnes på følgende språk ► | ||||||
Højboens klage[1]
oversat (gendigtet) af Jesper Lauridsen
Heimskringla.no
© 2017
- I mit stensted bebor jeg
- stavnrummet på bølgens
- hest (ej tæt på tiljerne
- trænges folk) — alene.
- Rigeligt rum (jeg Atals
- Ravn styrer) mig gavned’
- frem for et slet følge —
- folk skal mindes dette.
Note:
- ↑ Landnamsbogen beretter, at Asmund Atleson efter sin død bliver lagt i stavnen på et skib. I skibets anden stavn lægges hans træl, som har taget livet af sig selv efter sin herres død. Der rejses en gravhøj over skibet. Siden drømmer Asmunds forhenværende kone, Tora, at trællen plager Asmund, og man hører dette vers blive kvædet inde fra højen. Graven bliver derpå brudt op og trællen fjernet. Episoden tidsfæstes til midten af 900-tallet.