Sigmund Volsung: Første Samtale
Hopp til navigering
Hopp til søk
Naturlyrik og romantik
Velg språk | Norrønt | Islandsk | Norsk | Dansk | Svensk | Færøysk |
---|---|---|---|---|---|---|
Denne teksten finnes på følgende språk ► | ![]() |
Optrin af Norners og Asers Kamp
af Nik. Fred. Sev. Grundtvig
Sigmund Volsung[1]
Første Samtale
De Talende. | |
Godmund: | Hofgode. |
Torkild: | hans Fostersøn, siden ogsaa Gode. |
Sigmund: | Hunsigovs Konge. |
Borghild: | hans første Dronning. |
Hjordise: | hans anden. |
Sinfjotle: | hans Søn. |
Ejvind: | en Gote. |
Tvende Hirdmænd: | |
En Terne: | . |
- Første Samtale.
- Godmunds bo.
- Torkild:
- Hvad svarer[2] Hunding? Vil han gjøre Blot
- For Sejer og for Jordens Grøde?
- Godmund:
- Den Gudsforagter! han mig svared fræk,
- At vilde Odin smedde ham hans Vaaben,
- Og Tor forære ham sit Bukkespand,
- At pløje med, saa vilde han betænke
- Dem med en gammel Hellemis
- Til Julekost.
- Torkild:
- Men sig mig, vise Gubbe!
- Hvi taale dog de høje Guder sligt?
- Godmund:
- Skal de vel tage Sol og Regn fra Landet,
- Fordi vankundig slig en ussel Drot
- I Hallen bryster sig?
- Torkild:
- Ej saa jeg mente,
- Men, hvi det undes ham paa Jord at leve?
- Godmund:
- Torkild:
- Du nævned Volsungslægten; jeg det véd,
- Den hersked ved min Fødsel her i Landet;
- Har hel den maattet friste Undergang?
- Godmund:
- Ej véd jeg det; men fulde femten Vintre
- Henrunde, siden gamle Volsung drog
- Til Gøtaland, for dér sin Maag at gjæste;
- Ved Svig han faldt, og det er Folkesagn:
- Hans Sønner blev i Skoven alle bundne,
- En Trold i Elgelignelse dem sled.
- Torkild:
- Men agter du for sandt det Folkesagn?
- Godmund:
- Det tykkes mig at vide, at ej Hunding
- Saa længe deres Odel havde raadt i Fred,
- Om én af dem end fandtes over Mulde.
- Torkild:
- Saa Volsung slagen blev af egen Maag!
- Det var jo grueligt.
- Godmund:
- Men underligt dog ej.
- Saa har det altid været med den Æt:
- Af hver en Slægt, den bandt sig til paa Jord,
- Den svegen blev, og hævned Svigen blodig.
- Kun det var underligt, hvis den forgik,
- Og blodig Hævn ej Banemanden rammed.
- Torkild:
- Ej grandt forstaar jeg alle dine Ord.
- Men vil du ej mig heller Sagn fortælle
- Om onde Tvist, som ødte høje Slægt?
- Det kan jeg nemme, og det kan jeg mindes.
- Godmund:
- Hel underlig oprandt den onde Tvist,
- Og høje Magter sikkerlig den voldte:
- Fra fjærne Land en alderstegen Drot
- Kom hid, at bejle til den fagre Signe;
- Fremsynet var hun, og hun tyktes se,
- At ondt beredtes ved det Bryllupsgilde;
- Men Volsung dreves af en lønlig Magt,
- Og grædende hun gik til Brudekammer.
- Sig Volsung havde bygt en Sal saa stolt,
- — Du ej den mindes, thi den Hunding brændte,
- Den Sal var bygget under Egetop,
- Og over Tag sig tætte Grene hvælved;
- I Salens Midte rejste sig med Prunk
- Den tykke Stamme som en vældig Sule,
- Og blanke Skjolde hang der[5] trindt omkring.
- Det var hin anden Bryllupsaften, Ilden
- Henstrakte blussende sig langs ad Gulv,
- Mens[6] alle Mænd sad trindt om Drikkebordet,
- Da hændtes Ting, som Jærtegn[7] vel maa nævnes
- Den store Dør med Raslen sprang til Vægs[8],
- Og ind i Salen tren en mægtig Kæmpe,
- Enøjet, klædt i Lin som hviden Sne;
- Ej hilsed han; men der han kom til Bullen,
- Han drog et Sværd af Balgen, langt og prudt,
- Og stak det ind i Eg til gyldne Hjalte.
- Det tyktes os, som om den stærke Bul.
- Der gjennem hundred Aar sig ej bevæged,
- Dog maatte bugne ved det haarde Stød.
- Og dønned hult det under[9] Salens Hvælving,
- Det dønned hulere, da Kæmpen kvad:
- Griber, Kæmper,
- Gram om Hjaltet!
- Hvo det rokker,
- Raader Sværdet.
- Til sin Ætmand
- Odin sender
- Stolte Vaaben.
- Stræber, Drotter!
- Styrken vinder.
- Forsvunden var han med den sidste Lyd.
- Forstummede vi sad en Stund paa Bænken.
- Men da opsprang den gamle Volsung først,
- Og mente snart at raade Odins Gave.
- Dog fast sad Gram for Volsung og hans Maag;
- Forgjæves efter Alder Kongens Sønner
- Med priste Styrke vilde kjøbe Sværd:
- Det lod, som før de kunde Egen løftet
- Med dybe Rod, end rokket det af Sted.
- Nu Raden kom til Volsungs yngste Søn,
- Til Sigmund; rolig han om Hjaltet greb,
- Os tyktes ej, han strammed nogen Sene,
- Hel magelig uddrog af tykke Bul
- Han Sværdet dog; og hver da kunde mærke,
- At det af alle kun var agtet ham.
- Saa meget Guld, som Sværdet kunde veje,
- Ham Siggejr flux for stolte Vaaben bød;
- Men kun med Spot ham Ungersvenden spurgte
- Hvi ikke selv han det gad draget ud,
- Da tidlig han det havde udi Hænde.
- Da skifted Siggejr Lød, og næste Dag
- Han Gildet spildte, for, saa faldt hans Ord,
- Ej sent paa Aar at oversidde Bør.
- Forhaanelsen han dybt i Sindet gjemte,
- Men Volsung skuffed han med fagre Ord,
- Og Kongen lovede, med sine Sønner
- Ad Aare ham at gjæste, saa paa ny
- Det spildte Gilde kunde ærlig holdes.
- Torkild:
- Hel underligt er Sagnet; mest af alt,
- Hvi Odin gav til Sigmund saadant Vaaben,
- Naar ej han skulde øve[10] nogen Daad.
- Godmund:
- Saa tykkes fler; det er og[11] sagt,
- At han blev frelst paa underlige Maader,
- Der Elgen sled hans Brødre udi Skov.
- Torkild:
- Det blev han vist; thi alt for tungt det var,
- Om slig en Æt, saa herlig og saa stolt,
- Saa tidlig skulde undergaa med alle.
- Godmund:
- Ja, tungt det var, men ej uventet dog;
- Thi mange Led den ikke kunde leve.
- Torkild:
- Den ikke kunde? Det forstaar jeg ej.
- Godmund:
- Jeg véd det, Torkild! men jeg halv det glemte,
- Som naar til Barnet, der ej fatter Ord,
- Man stundum taler: glemmer, det maa voxe
- Igjennem Aar ved Spise og ved Søvn,
- Og lære selv at røre kunstig Tungen,
- Før Ordets Løndom det udspejde[12] kan. —
- Ejvind:
- Er her ej Godmund, rige Guders Ven?
- Godmund:
- Hvad vil du Godmund?
- Ejvind:
- Jeg fra Gøtland kommer;
- Mit Skib var hartad brudt paa vilden Hav;
- Da Blot jeg Vaner lovede for Frelse;
- Og her er Guld; thi Blotnød har jeg ej.
- Godmund:
- Opfyldt er Løftet, naar med ydmygt Sind
- Du takker Guderne; og da dit Guld
- Til værdigt Blot sig snarlig skal forvandle.
- Torkild:
- Fra Gøtland kommer du? Var dér ej noget Til Tidende?
- Ejvind:
- Da jeg slog Fæstet løs[13],
- Der hørtes Tidende, som vel er Sagnet værd:
- Den sidste Volsung levende i Høj
- Blev gravet ned.
- Torkild:
- Den sidste Volsung!
- Var det da Sigmund?
- Ejvind:
- Netop ham.
- Vi tænkte, han var død for længe siden,
- Dog somme sagde, han var set i Skov;
- Men nu man Sandingen fik ret at vide :
- I Mørkningen forleden Aften sad
- Vor Konge i sin Hal, hans Sønner leged
- Og trillede en Guldring hen ad Gulvet;
- Den kom i Fremmerset, og Drengen løb
- At hente den, da saa' han tvende Kæmper
- Med side Hjælme stande der i Krog;
- De flux ham dræbte, men dog hørtes Skriget,
- Og Siggejr kom med sine Hirdmænd til.
- Da var det Sigmund selv, og nok en anden,
- Som siges være Kongens egen Søn;
- Men der var ogsaa dem, som hvisked om,
- At Signe, vores Dronning, med en Sejdhex
- Har skiftet Ham, og avlet ham med Sigmund.
- Dog, lige meget, hvem den anden var,
- Saa blev der gjort en Høj med tvende Rum
- Og sat en vældig Sten imellem begge;
- I ét af dem blev Sigmund puttet ned,
- Og i det andet Svenden, som ham fulgte.
- Nu er det dog nok ret forbi med ham.
- Torkild:
- Var det ej muligt, end han kunde frelses?
- Ejvind:
- Ja, som man siger, har han gode Tænder:
- Han sled med dem jo Elgens Tunge ud,
- Som vilde slidt ham; men de store Stene
- Dem, tænker jeg, dog han la'r staa.
- Torkild:
- Saa han blev[14] frelst kun for at sveltes
- Saa jammerlig til Døde! Nej, umuligt! —
- En Kæmpe:
- Est du ej Godmund, ypperste blandt Goder?
- Godmund:
- Jeg Godmund er.
- Kæmpen:
- Mig skikked Sigmund hid,
- At byde dig til Hallen: han vil blote
- Til høje Goder, takke dem, som gav
- Ham Held til Faderhævn og tabte Odeisrige.
- Godmund:
- Er det om Sigmund, Volsungs Søn, du taler?
- Kæmpen:
- Om hvem vel ellers? Til den tætte Lund
- Ej Vaabengnyet rækker, kan jeg mærke.
- Véd du da ej, at Tyr holdt Ting i Nat,
- Og dømte Hunding til at landsforvises?
- Godmund:
- Ej var det underligt, om Valhals Guder
- Saa skifted Sejer. Men er det og vist?
- Er Sigmund ogsaa virkelig i live?
- Kæmpen:
- Hvor du kan snakke! Havde du i Nat
- lians Hug fornummet, der han løfted Gram,
- Ej vilde du da ment, det var hans Dravge.
- Ejvind:
- Men hvordan er han sluppen ud af Højen?
- Torkild:
- O, ja! fortæl os det! hvordan?
- Kæmpen:
- Hvordan? ja, hvordan slap han løs fra Elgen?
- Jeg tænker, Odin har vel Magt endnu,
- At frelse sine Ætmænd, naar det kniber.
- I véd kanske, — men om I véd det ej,
- Saa véd den gamle det, — at Odin
- Ham gav en Gang et Sværd; det kasted Signe
- Nu ned i Højen til sin Søn;
- Med det de saved Jord og Sten som Klæde,
- Og gjæsted Siggejr uden Hjembud flux.
- Ejvind:
- Saa er vel Siggejr dræbt!
- Kæmpen:
- Ja, han er Aske.
- Godmund:
- Men Signe?
- Kæmpen:
- Hun er[15] Aske med som han.
- Godmund:
- Hvordan! Har Sigmund brændt sin egen Søster?
- Kæmpen:
- Nej, Ilden brændte hende, og hun selv
- Det voldte. Hun uskadt kom[16] ud af Huset;
- Men da hun havde kysset Sigmund og sin Søn,
- Hun sagde: Nu er Volsung-Blodet[17] hævnet,
- Vor[18] Æt er frelst, nu har jeg endt mit Værk,
- Og gjærne vil jeg med den Nidding dø,
- Med hvem jeg ej en Stund gad levet. —
- Det var et Syn for Kæmper, kan du tro:
- Med Smil paa Kind hun vandred ind i Luen. —
- Det for saa underlig igjennem os;
- Men alle skjønned, hun var Volsungs Datter.
- Godmund:
- Det skjønner ogsaa jeg; forunderlig
- Den Slægt paa Jorden færdes.
- Torkild:
- Men dog herlig.
- O, takket være Guderne, som frelste
- Den bolde Sigmund! — Fosterfader! il
- At takke dem med værdigt Blot i Lunden!
Fodnoter
- ↑ [1. Udg.: Sigmund.]
- ↑ [1. Udg. : svared.]
- ↑ [1. Udg. : Den undergaar].
- ↑ [1. Udg. : Men sikkerlig vil Timen én Gang komme.]
- ↑ [1. Udg. : hængte.]
- ↑ [1. Udg.: Men.]
- ↑ [1. Udg.: Under.]
- ↑ [1. Udg.: mod Væg.]
- ↑ [1. Udg.: Saa hult det dønned udi.]
- ↑ [1. Udg.: virke.]
- ↑ [1. Udg.: og er.]
- ↑ [1. Udg.: begribe.]
- ↑ [1. Udg.: Den Gang jeg løste Skib.]
- ↑ [1. Udg.: Saa blev han.]
- ↑ [Hun er, fattes i 1. Udg.]
- ↑ [1. Udg. : kom uskadt.]
- ↑ [1. Udg. : Volsung bleven.]
- ↑ [1. Udg.: Hans.]