Forskjell mellom versjoner av «Et vers om kampen ved Färlev»
Hopp til navigering
Hopp til søk
Skjaldekvad
Tekstgrundlaget for denne oversættelse er Guðbrandur Vigfússon: Orkneyinga saga, London, 1887
(fra Orkneyinga saga) |
m |
||
| Linje 44: | Linje 44: | ||
---- | ---- | ||
| − | ''' | + | '''Note:''' |
<references /> | <references /> | ||
Nåværende revisjon fra 21. apr. 2018 kl. 21:41
| Velg språk | Norrønt | Islandsk | Norsk | Dansk | Svensk | Færøysk |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Denne teksten finnes på følgende språk ► |
Íngimarr af Aski Sveinsson
† 1134
Et vers om kampen ved Färlev
fra Orkneyinga saga[1]
oversat (gendigtet) af Jesper Lauridsen
Heimskringla.no
© 2018
- En trold, tror jeg,
- trak mig til Färlev;
- jeg kom til strid her
- med stadig ulyst.
- Elmebuens
- brodde traf mig,
- og Ask ser jeg
- aldrig mere.
Note:
- ↑ I 1134 strides Harald Gille og Magnus den Blinde om kongemagten i Norge. 10. august kommer det til kamp ved Fyrileif (Nu Färlev i Bohuslän i Sverige). Kong Harald lider nederlag og flygter til Danmark. Ingemar fra Ask kæmper på Haralds side og falder, men når dog at kvæde dette lille vers.