Nibelungekvadet 1

Fra heimskringla.no
Hopp til navigering Hopp til søk
Velg språk Norrønt Islandsk Norsk Dansk Svensk Færøysk
Denne teksten finnes på følgende språk ► Dansk.gif


Nibelungenlied 2.jpg
Nibelungekvadet


oversat af
Chr. Fledelius


1. Æventyr




1.
 
 
 

I Dyd og Ære drømte     skøn Krimhild engang
at en vild Falk hun fostred     mangen Dag lang;
to Ørne rev den sønder,     det maate selv hun se:
aldrig kunde i Verden     noget Værre hende ske.

13.
 
 
 

2.
 
 
 

Til Ute, hendes Moder,     hun gik i denne Nød.
Hun kundgjorde Krimhild,     hvad hendes Drøm betød:
"Den Falk, som du fostrer,     det er en ædel Mand:
skærmer Gud ham ikke,     skal du miste ham for sand."

14.
 
 
 

3.
 
 
 

"Hvad siger I om Mand mig,     kære Moder blid?
Jeg agter uden Elskov     at leve al min Tid.
Saa skøn vil jeg blive     som nu indtil min Død,
saa at af Mands Elskov     mig aldrig times Nød."

15.
 
 
 

4.
 
 
 

"Lov det ikke saa saare,"     maned Utes Røst.
"Skal nogen Tid i Verden     du føle Hjertenslyst
da times den af Elskov.     Du bliver en væn Brud,
skænked dig Gud til Husbond     en ædel Ridder prud."

16.