Forskjell mellom versjoner av «Náttúrusteinar»

Fra heimskringla.no
Hopp til navigering Hopp til søk
 
(En mellomliggende revisjon av en annen bruker er ikke vist)
Linje 3: Linje 3:
 
!align="center" valign="top" width="40%" | '''Velg språk''' !!align="center" valign="top" width="10%" | Norrønt !!align="center" valign="top" width="10%"| Islandsk !!align="center" valign="top" width="10%"| Norsk !!align="center" valign="top" width="10%"| Dansk !!align="center" valign="top" width="10%"| Svensk !!align="center" valign="top" width="10%"| Færøysk
 
!align="center" valign="top" width="40%" | '''Velg språk''' !!align="center" valign="top" width="10%" | Norrønt !!align="center" valign="top" width="10%"| Islandsk !!align="center" valign="top" width="10%"| Norsk !!align="center" valign="top" width="10%"| Dansk !!align="center" valign="top" width="10%"| Svensk !!align="center" valign="top" width="10%"| Færøysk
 
|-
 
|-
!  Denne teksten finnes på følgende språk ►!! [[Fil:Original.gif|32px|link=Náttúrusteinar]] !!  !!  !! !!  !!  
+
!  Denne teksten finnes på følgende språk ►!! [[Fil:Original.gif|32px|link=Náttúrusteinar]] !!  !!  !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Om sten med særlige egenskaber]] !!  !!  
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
  
  
<div class="toccolours">For at alle norrøne tegn som blir brukt i denne artikkelen skal vises korrekt må du ha fonttypen [http://www.heimskringla.no/fonts/OLD1NT__.TTF OldNordicTimes] installert på din PC eller Mac. OldNordicTimes skal lagres i Fonts i Windows eller installeres i fontboken i Mac OS.</div>
+
<div class="toccolours"><center>Noen spesialtegn vises ikke på iPhone/iPad.</center></div>
  
  
Linje 26: Linje 26:
 
G<small>E</small>rathises heitir stein svartr asionar en ef maðr hefir hann i mvnni ser þa ma maðr þegar segia hvat anna&#640; hy&#610;r vm hann þvi at hann hefir þegianda megin. þa mattv vita hvart kona vill iatta bidianda eða nitta. en ef maðr hefir þann stein þa rið a þann man miolk eða hvnangi ok mvnv þa þegar flvgvr a hann setiaz ok svga ok stinga.
 
G<small>E</small>rathises heitir stein svartr asionar en ef maðr hefir hann i mvnni ser þa ma maðr þegar segia hvat anna&#640; hy&#610;r vm hann þvi at hann hefir þegianda megin. þa mattv vita hvart kona vill iatta bidianda eða nitta. en ef maðr hefir þann stein þa rið a þann man miolk eða hvnangi ok mvnv þa þegar flvgvr a hann setiaz ok svga ok stinga.
  
M<small>A</small>gnetis heitir sa steinn er finnr a India landi sv þioð er Trogodi heitir. hann er svartblar. hann dregr iarn at ser. Medi fvnnv megin hans. le&#610; hann vndir hals kono sofande ef mann forvitnar vm dygð hennar en sv er skir er faðmar sofanda bonda sinn en hora velltr or reckiv sem henni se meðr hendi kastað ok deynir ok merkir sa davnn la<font face="Old1NordicTimes" size="3">H</font>n lastar hennar. En ef þiofr gengr i hvs at stela ok le&#610;r hann gl<font face="Old1NordicTimes" size="3">h</font>ðr her ok var ok a ofan nockot af þeim steini i hvern stað sva at híti ok reykr gangi af i fiora staði ok hverr er i hvsi þvi er flyr hverr i sin stað ok v&#610;ir at hvs falli a en þiofr ma taka hvat er hann vill. En ef dryckit er af hanvm i vatni ok í hvnangi þa er hann goðr við vatnkalfi ok við brvna ef þv stockvir a með hanvm.
+
M<small>A</small>gnetis heitir sa steinn er finnr a India landi sv þioð er Trogodi heitir. hann er svartblar. hann dregr iarn at ser. Medi fvnnv megin hans. le&#610; hann vndir hals kono sofande ef mann forvitnar vm dygð hennar en sv er skir er faðmar sofanda bonda sinn en hora velltr or reckiv sem henni se meðr hendi kastað ok deynir ok merkir sa davnn lav&#769;n lastar hennar. En ef þiofr gengr i hvs at stela ok le&#610;r hann gl&#42829;ðr her ok var ok a ofan nockot af þeim steini i hvern stað sva at híti ok reykr gangi af i fiora staði ok hverr er i hvsi þvi er flyr hverr i sin stað ok v&#610;ir at hvs falli a en þiofr ma taka hvat er hann vill. En ef dryckit er af hanvm i vatni ok í hvnangi þa er hann goðr við vatnkalfi ok við brvna ef þv stockvir a með hanvm.
  
A<small>D</small>amantes er hin bazti stein er kemr af India landi or malle kristalli ok er hann eigi sva ski&#640; at hann lati iarðlit ok er hann þvi myrkblar. hann er sva harðr at hann lætr eigi fyri iarni ne elldi en brottnar hann fyri iarni ok steðia ef hann er vættr i bvcka bloði en með hans broti ma gera aðra steina goða en sa finz eigi meiri en valnot. Annars kyns kemr af Rabita landi sa er eigi sva harðr. hann brotnar fyri hamri bloðlavst ok eigi er hann sva ski&#640; ok minna er hann verðr. hin .iíj. kemr or Kípr .íííj. fra þeim monnv&#1084; (er) Philippvs heita. hann er fvndin i iarnæði. allir hafa þeir eitt megin at draga iarn en magnes ef adamas er i hia ma þvi siðr til sin drega iarn at hann lætr ef hann hefir fengit. Adamas er h<font face="Old1NordicTimes" size="3">h</font>fílegr fiolkyngiberanda gerir hann vtaman brott rekr hann fra manni skyssi ok hegomlega dravma fi&#640;ir hann leiðilegv eitri sigrar hann deilvr ok sennvr gr<font face="Old1NordicTimes" size="3">h</font>ðir hann vheila harða fiandr f<font face="Old1NordicTimes" size="3">h</font>rir hann i hof en hann skal þa borin vera a vínstri hendi annað hvart i gvlli ella silfri.
+
A<small>D</small>amantes er hin bazti stein er kemr af India landi or malle kristalli ok er hann eigi sva ski&#640; at hann lati iarðlit ok er hann þvi myrkblar. hann er sva harðr at hann lætr eigi fyri iarni ne elldi en brottnar hann fyri iarni ok steðia ef hann er vættr i bvcka bloði en með hans broti ma gera aðra steina goða en sa finz eigi meiri en valnot. Annars kyns kemr af Rabita landi sa er eigi sva harðr. hann brotnar fyri hamri bloðlavst ok eigi er hann sva ski&#640; ok minna er hann verðr. hin .iíj. kemr or Kípr .íííj. fra þeim monnv&#1084; (er) Philippvs heita. hann er fvndin i iarnæði. allir hafa þeir eitt megin at draga iarn en magnes ef adamas er i hia ma þvi siðr til sin drega iarn at hann lætr ef hann hefir fengit. Adamas er h&#42829;fílegr fiolkyngiberanda gerir hann vtaman brott rekr hann fra manni skyssi ok hegomlega dravma fi&#640;ir hann leiðilegv eitri sigrar hann deilvr ok sennvr gr&#42829;ðir hann vheila harða fiandr f&#42829;rir hann i hof en hann skal þa borin vera a vínstri hendi annað hvart i gvlli ella silfri.
  
Allectorivs heitir sa er finz i hana maga gelldvm .ííj. vetr eða .íííj. f<font face="Old1NordicTimes" size="3">h</font>ddr siþan. hann er meiri en bávn. hann er likr gimsteini eða skirv vatni. hann gerir hafanda miok graðan slockvir hann þorsta i mvnni hafðr. ein konvngr forðvm sigraði marga konvnga með hans nattvrv ok er hann vrv&#610;r sigr stein. hann kemr aftr brott recnvm ok fær manni nyian metnað ok leiðrettir hann fornan metnað. hann gerir hvern mann goðan ok staðfastan i ollvm lvtvm ok mikil magnaðan i allri kvensemi en variz hann at hann veítí eigi of mart konv sinní.
+
Allectorivs heitir sa er finz i hana maga gelldvm .ííj. vetr eða .íííj. f&#42829;ddr siþan. hann er meiri en bávn. hann er likr gimsteini eða skirv vatni. hann gerir hafanda miok graðan slockvir hann þorsta i mvnni hafðr. ein konvngr forðvm sigraði marga konvnga með hans nattvrv ok er hann vrv&#610;r sigr stein. hann kemr aftr brott recnvm ok fær manni nyian metnað ok leiðrettir hann fornan metnað. hann gerir hvern mann goðan ok staðfastan i ollvm lvtvm ok mikil magnaðan i allri kvensemi en variz hann at hann veítí eigi of mart konv sinní.
  
Celidonivs heitir sa steinn er svala hefir i maga. hann er ecki líos hann er litill ok ferli&#610;r at sia en vm fram er hann marga dyra steina i nytsemi. hans myndir erv .íj. hann er svartr ok ravðr. hann lettir brotfalli hann greðir vheila hann gerir skammar sotter hann gerir menn malsnialla ok þockaða vel ok ef hann er vafðr i línklæði ok borin vnder vinstra armi en ravðr ok svartr a somv lvnd borin vnder h<font face="Old1NordicTimes" size="3">h</font>gri hendi til rettra lyckta leiðir hann vpp hafðar syslvr setr hann konvnga reiði ok gr<font face="Old1NordicTimes" size="3">h</font>ðir hann sivk avgv skolaðr i vatni en ef hann er vafðr i gvlv klæði ok vtan vm linklæði þa er sagt at hann b<font face="Old1NordicTimes" size="3">h</font>tir riðv ok allzkyns meínsemðer.
+
Celidonivs heitir sa steinn er svala hefir i maga. hann er ecki líos hann er litill ok ferli&#610;r at sia en vm fram er hann marga dyra steina i nytsemi. hans myndir erv .íj. hann er svartr ok ravðr. hann lettir brotfalli hann greðir vheila hann gerir skammar sotter hann gerir menn malsnialla ok þockaða vel ok ef hann er vafðr i línklæði ok borin vnder vinstra armi en ravðr ok svartr a somv lvnd borin vnder h&#42829;gri hendi til rettra lyckta leiðir hann vpp hafðar syslvr setr hann konvnga reiði ok gr&#42829;ðir hann sivk avgv skolaðr i vatni en ef hann er vafðr i gvlv klæði ok vtan vm linklæði þa er sagt at hann b&#42829;tir riðv ok allzkyns meínsemðer.
  
  
Linje 44: Linje 44:
 
G<small>E</small>rathises<ref>''Det første'' e ''er på grund af en rød blækklat utydeligt.''</ref> heit''ir'' stein svartr asionar en ef m''að''r hef''ir'' h''ann'' i mvn''n''i ser þa ma m''að''r þegar segia hvat an''n''a&#640; hy&#610;r v''m'' h''ann'' þ''v''i at h''ann'' hef''ir'' þegianda megin.<ref>''Punktum er tilf.''</ref> þa mattv vita hvart kona vill iatta bidianda eða nitta.<ref>''Punktum er tilf.''</ref> en ef maðr hef''ir'' þan''n'' stein þa rið a þan''n ''man miolk eða hvnangi ''ok'' mvnv þa þegar flvgvr a h''ann'' setiaz ''ok'' svga ''ok'' stinga.<ref>''Punktum er tilf.''</ref>
 
G<small>E</small>rathises<ref>''Det første'' e ''er på grund af en rød blækklat utydeligt.''</ref> heit''ir'' stein svartr asionar en ef m''að''r hef''ir'' h''ann'' i mvn''n''i ser þa ma m''að''r þegar segia hvat an''n''a&#640; hy&#610;r v''m'' h''ann'' þ''v''i at h''ann'' hef''ir'' þegianda megin.<ref>''Punktum er tilf.''</ref> þa mattv vita hvart kona vill iatta bidianda eða nitta.<ref>''Punktum er tilf.''</ref> en ef maðr hef''ir'' þan''n'' stein þa rið a þan''n ''man miolk eða hvnangi ''ok'' mvnv þa þegar flvgvr a h''ann'' setiaz ''ok'' svga ''ok'' stinga.<ref>''Punktum er tilf.''</ref>
  
M<small>A</small>gnetis heit''ir'' sa stein''n'' er fin''n''r a India l''an''di sv þioð e''r'' Trogodi heit''ir''.<ref>''Punktum er tilf.''</ref> h''ann'' e''r'' svartblar.<ref>''Punktum er tilf.''</ref> h''ann'' dregr iarn at ser.<ref>''Punktum er tilf.''</ref> Medi fvn''n''v megin h''an''s.<ref>''Punktum er tilf.''</ref> le&#610; h''ann'' vnd''ir'' hals kono sofande ef ma''nn'' forvitnar v''m'' dygð hen''n''ar en sv er skir er faðmar sofanda<ref>''Således (for'' sofandi?).</ref> bonda sin''n'' en hora velltr or reckiv sem hen''n''i se meðr hendi kastað ''ok'' deyn''ir ok'' m''er''k''ir'' sa davn''n'' la<font face="Old1NordicTimes" size="3">H</font>n lastar hen''n''ar.<ref>''Punktum er tilf.''</ref> En ef þiofr g''en''gr i h''vs'' at stela ''ok'' le&#610;r h''ann'' gl<font face="Old1NordicTimes" size="3">h</font>ðr h''er ok'' var<ref>''Således for'' hvar.</ref> ''ok'' a ofan nockot af þei''m'' steini i hv''er''n stað sva at híti ''ok'' reykr gangi af i fiora staði ''ok'' hv''er''r er i hvsi þ''v''i e''r'' flyr hv''er''r i sin stað ''ok'' v&#610;ir at hvs falli a en þiofr ma taka hvat er h''ann'' vill.<ref>''Punktum er tilf.''</ref> En ef dryckit er af h''anv''m i vatni ''ok'' í hvnangi þa e''r'' h''ann'' goðr vi''ð'' vatnkalfi ''ok'' vi''ð'' brvna ef þv stockvir a m''eð'' h''anv''m.<ref>''Punktum er tilf.''</ref>
+
M<small>A</small>gnetis heit''ir'' sa stein''n'' er fin''n''r a India l''an''di sv þioð e''r'' Trogodi heit''ir''.<ref>''Punktum er tilf.''</ref> h''ann'' e''r'' svartblar.<ref>''Punktum er tilf.''</ref> h''ann'' dregr iarn at ser.<ref>''Punktum er tilf.''</ref> Medi fvn''n''v megin h''an''s.<ref>''Punktum er tilf.''</ref> le&#610; h''ann'' vnd''ir'' hals kono sofande ef ma''nn'' forvitnar v''m'' dygð hen''n''ar en sv er skir er faðmar sofanda<ref>''Således (for'' sofandi?).</ref> bonda sin''n'' en hora velltr or reckiv sem hen''n''i se meðr hendi kastað ''ok'' deyn''ir ok'' m''er''k''ir'' sa davn''n'' lav&#769;n lastar hen''n''ar.<ref>''Punktum er tilf.''</ref> En ef þiofr g''en''gr i h''vs'' at stela ''ok'' le&#610;r h''ann'' gl&#42829;ðr h''er ok'' var<ref>''Således for'' hvar.</ref> ''ok'' a ofan nockot af þei''m'' steini i hv''er''n stað sva at híti ''ok'' reykr gangi af i fiora staði ''ok'' hv''er''r er i hvsi þ''v''i e''r'' flyr hv''er''r i sin stað ''ok'' v&#610;ir at hvs falli a en þiofr ma taka hvat er h''ann'' vill.<ref>''Punktum er tilf.''</ref> En ef dryckit er af h''anv''m i vatni ''ok'' í hvnangi þa e''r'' h''ann'' goðr vi''ð'' vatnkalfi ''ok'' vi''ð'' brvna ef þv stockvir a m''eð'' h''anv''m.<ref>''Punktum er tilf.''</ref>
  
A<small>D</small>amantes er hin bazti stein er ke''m''r af India l''an''di or malle kristalli ''ok'' er h''ann'' e''ig''i sva ski&#640; at h''ann'' lati iarðlit ''ok'' e''r'' h''ann'' þ''v''i myrkblar.<ref>''Punktum er tilf.''</ref> h''ann'' er sva harðr at h''ann'' lætr e''ig''i f''yr''i<ref>''Herefter er først skrevet'' vat<font face="Old1NordicTimes" size="3">i</font>, ''men dette er overstreget.''</ref> iarni ne elldi en brottn''a''r h''ann'' f''yr''i iarni ''ok'' steðia ef h''ann'' er vættr i bvcka<ref>c ''ligner mere'' &#610;, ''end'' c.</ref> bloði en m''eð'' hans broti ma g''er''a aðra steina goða en sa finz e''ig''i meiri en valnot.<ref>''Punktum er tilf.''</ref> An''n''ars kyns ke''m''r af Rabita l''an''di sa e''r'' e''ig''i sva harðr. [h''ann'' brotnar<ref>''Disse to ord er skrevne to gange.''</ref> f''yr''i hamri bloðlavst ''ok'' e''ig''i er h''ann'' sva ski&#640; ''ok'' min''n''a er h''ann'' v''er''ðr.<ref>''Punktum er tilf.''</ref> hin .iíj. ke''m''r or Kípr .íííj. fra þei''m'' m''onnv''&#1084; (er)<ref>''Mgl.''</ref> Philip''pvs'' heita.<ref>''Punktum er tilf.''</ref> h''ann'' er fvndin i iarnæði.<ref>''Punktum er tilf.''</ref> all''ir'' hafa þ''ei''r eitt megin at draga iarn en magnes ef adamas er i hia ma þ''v''i siðr ti''l'' sin drega iarn at h''ann'' lætr ef h''ann'' hef''ir'' fengit.<ref>''Punktum er tilf.''</ref> Adamas e''r'' h<font face="Old1NordicTimes" size="3">h</font>fílegr fiolkyngib''er''anda g''er''ir h''ann'' vtaman brott rekr h''ann'' fra man''n''i skyssi ''ok'' hegomlega dravma fi&#640;ir h''ann'' leiðilegv eitri sigr''a''r h''ann'' deilvr ''ok'' sen''n''vr gr<font face="Old1NordicTimes" size="3">h</font>ðir<ref>g ''er i hdskr. rettet fra'' d.</ref> h''ann'' vheila harða fiandr f<font face="Old1NordicTimes" size="3">h</font>r''ir'' h''ann'' i hof en h''ann'' s''ka''l þa borin v''er''a a vínstri hendi an''n''að hvart i gvlli ella silfri.<ref>''Punktum er tilf.''</ref>
+
A<small>D</small>amantes er hin bazti stein er ke''m''r af India l''an''di or malle kristalli ''ok'' er h''ann'' e''ig''i sva ski&#640; at h''ann'' lati iarðlit ''ok'' e''r'' h''ann'' þ''v''i myrkblar.<ref>''Punktum er tilf.''</ref> h''ann'' er sva harðr at h''ann'' lætr e''ig''i f''yr''i<ref>''Herefter er først skrevet'' vat&#305;, ''men dette er overstreget.''</ref> iarni ne elldi en brottn''a''r h''ann'' f''yr''i iarni ''ok'' steðia ef h''ann'' er vættr i bvcka<ref>c ''ligner mere'' &#610;, ''end'' c.</ref> bloði en m''eð'' hans broti ma g''er''a aðra steina goða en sa finz e''ig''i meiri en valnot.<ref>''Punktum er tilf.''</ref> An''n''ars kyns ke''m''r af Rabita l''an''di sa e''r'' e''ig''i sva harðr. [h''ann'' brotnar<ref>''Disse to ord er skrevne to gange.''</ref> f''yr''i hamri bloðlavst ''ok'' e''ig''i er h''ann'' sva ski&#640; ''ok'' min''n''a er h''ann'' v''er''ðr.<ref>''Punktum er tilf.''</ref> hin .iíj. ke''m''r or Kípr .íííj. fra þei''m'' m''onnv''&#1084; (er)<ref>''Mgl.''</ref> Philip''pvs'' heita.<ref>''Punktum er tilf.''</ref> h''ann'' er fvndin i iarnæði.<ref>''Punktum er tilf.''</ref> all''ir'' hafa þ''ei''r eitt megin at draga iarn en magnes ef adamas er i hia ma þ''v''i siðr ti''l'' sin drega iarn at h''ann'' lætr ef h''ann'' hef''ir'' fengit.<ref>''Punktum er tilf.''</ref> Adamas e''r'' h&#42829;fílegr fiolkyngib''er''anda g''er''ir h''ann'' vtaman brott rekr h''ann'' fra man''n''i skyssi ''ok'' hegomlega dravma fi&#640;ir h''ann'' leiðilegv eitri sigr''a''r h''ann'' deilvr ''ok'' sen''n''vr gr&#42829;ðir<ref>g ''er i hdskr. rettet fra'' d.</ref> h''ann'' vheila harða fiandr f&#42829;r''ir'' h''ann'' i hof en h''ann'' s''ka''l þa borin v''er''a a vínstri hendi an''n''að hvart i gvlli ella silfri.<ref>''Punktum er tilf.''</ref>
  
Allectori''vs'' heit''ir'' sa er finz i hana maga gelldv''m'' .ííj. vetr<ref>''Efter'' r ''synes noget at være udraderet, mulig et forkortelsestegn for'' vm ''eller'' a.</ref> eða .íííj. f<font face="Old1NordicTimes" size="3">h</font>ddr siþ''an''.<ref>''Punktum er tilf.''</ref> h''ann'' er meiri en bávn.<ref>''Punktum er tilf.''</ref> h''ann'' e''r'' likr gimsteini eða skirv vatni.<ref>''Punktum er tilf.''</ref> h''ann'' gerir hafanda miok graðan slockvir h''ann'' þorsta i mvn''n''i hafðr.<ref>''Punktum er tilf.''</ref> ein k''onvng''r forðv''m'' sigraði marga k''onvn''ga m''eð'' h''an''s nattvrv ''ok'' er h''ann'' vrv&#610;r sigr stein.<ref>''Punktum er tilf.''</ref> h''ann'' ke''m''r aftr brott recnv''m ok'' fær man''n''i nyian metnað ''ok'' leiðrett''ir'' h''ann'' fornan metnað.<ref>''Punktum er tilf.''</ref> h''ann'' g''er''ir hv''er''n ma''nn'' goðan ''ok'' staðfastan i ollv''m'' lvtv''m ok'' mikil magnaðan i allri kvensemi en variz h''ann'' at h''ann'' veítí eigi of mart konv sin''n''í.<ref>''Punktum er tilf.''</ref>
+
Allectori''vs'' heit''ir'' sa er finz i hana maga gelldv''m'' .ííj. vetr<ref>''Efter'' r ''synes noget at være udraderet, mulig et forkortelsestegn for'' vm ''eller'' a.</ref> eða .íííj. f&#42829;ddr siþ''an''.<ref>''Punktum er tilf.''</ref> h''ann'' er meiri en bávn.<ref>''Punktum er tilf.''</ref> h''ann'' e''r'' likr gimsteini eða skirv vatni.<ref>''Punktum er tilf.''</ref> h''ann'' gerir hafanda miok graðan slockvir h''ann'' þorsta i mvn''n''i hafðr.<ref>''Punktum er tilf.''</ref> ein k''onvng''r forðv''m'' sigraði marga k''onvn''ga m''eð'' h''an''s nattvrv ''ok'' er h''ann'' vrv&#610;r sigr stein.<ref>''Punktum er tilf.''</ref> h''ann'' ke''m''r aftr brott recnv''m ok'' fær man''n''i nyian metnað ''ok'' leiðrett''ir'' h''ann'' fornan metnað.<ref>''Punktum er tilf.''</ref> h''ann'' g''er''ir hv''er''n ma''nn'' goðan ''ok'' staðfastan i ollv''m'' lvtv''m ok'' mikil magnaðan i allri kvensemi en variz h''ann'' at h''ann'' veítí eigi of mart konv sin''n''í.<ref>''Punktum er tilf.''</ref>
  
Celidonivs heit''ir'' sa stein''n'' er svala hefir i maga.<ref>''Punktum er tilf.''</ref> h''ann'' er ecki líos h''ann'' e''r'' litill ''ok'' ferli&#610;r<ref>''Over det første'' r ''en betydningsløs streg.''</ref> at sia en vm fram er h''ann'' marga dyra steina i nytsemi.<ref>''Punktum er tilf.''</ref> h''an''s mynd''ir'' erv .íj. h''ann'' e''r'' svartr ''ok'' ravðr.<ref>''Punktum er tilf.''</ref> h''ann'' lett''ir'' brotfalli h''ann'' greðir vheila h''ann'' gerir ska''m''mar sotter h''ann'' gerir m''enn'' malsnialla ''ok'' þockaða vel ''ok'' ef h''ann'' er vafðr i línklæði ''ok'' borin vnder vinstra armi en ravðr ''ok'' svartr a somv lvnd borin vnder h<font face="Old1NordicTimes" size="3">h</font>gri hendi ti''l'' rettra lyckta leiðir h''ann'' vp''p'' hafðar syslvr setr h''ann'' k''onvn''ga reiði ''ok'' gr<font face="Old1NordicTimes" size="3">h</font>ðir h''ann'' sivk avgv skolaðr i vatni en ef h''ann'' e''r'' vafðr i gvlv klæði ''ok'' vtan vm linklæði þa e''r'' sagt at h''ann'' b<font face="Old1NordicTimes" size="3">h</font>t''ir'' riðv ''ok'' allzkyns meínsemðer.<ref>''Punktum er tilf.''</ref> |<ref>''De to følgende sider: 34<sup>b</sup> og 35<sup>a</sup> er oprindelig ubeskrevne, men de er senere mer eller mindre blevne fyldte med forskellige kradserier, hvorom nærmere i indledningen.''</ref>
+
Celidonivs heit''ir'' sa stein''n'' er svala hefir i maga.<ref>''Punktum er tilf.''</ref> h''ann'' er ecki líos h''ann'' e''r'' litill ''ok'' ferli&#610;r<ref>''Over det første'' r ''en betydningsløs streg.''</ref> at sia en vm fram er h''ann'' marga dyra steina i nytsemi.<ref>''Punktum er tilf.''</ref> h''an''s mynd''ir'' erv .íj. h''ann'' e''r'' svartr ''ok'' ravðr.<ref>''Punktum er tilf.''</ref> h''ann'' lett''ir'' brotfalli h''ann'' greðir vheila h''ann'' gerir ska''m''mar sotter h''ann'' gerir m''enn'' malsnialla ''ok'' þockaða vel ''ok'' ef h''ann'' er vafðr i línklæði ''ok'' borin vnder vinstra armi en ravðr ''ok'' svartr a somv lvnd borin vnder h&#42829;gri hendi ti''l'' rettra lyckta leiðir h''ann'' vp''p'' hafðar syslvr setr h''ann'' k''onvn''ga reiði ''ok'' gr&#42829;ðir h''ann'' sivk avgv skolaðr i vatni en ef h''ann'' e''r'' vafðr i gvlv klæði ''ok'' vtan vm linklæði þa e''r'' sagt at h''ann'' b&#42829;t''ir'' riðv ''ok'' allzkyns meínsemðer.<ref>''Punktum er tilf.''</ref> |<ref>''De to følgende sider: 34<sup>b</sup> og 35<sup>a</sup> er oprindelig ubeskrevne, men de er senere mer eller mindre blevne fyldte med forskellige kradserier, hvorom nærmere i indledningen.''</ref>
  
  

Nåværende revisjon fra 15. sep. 2024 kl. 14:26

Velg språk Norrønt Islandsk Norsk Dansk Svensk Færøysk
Denne teksten finnes på følgende språk ► Original.gif Dansk.gif


Noen spesialtegn vises ikke på iPhone/iPad.


Hauksbók


Náttúrusteinar



Magnetis heitir sa steinn er finnr a India landi sv þioð er Trogodi heitir. hann er svartblar. hann dregr iarn at ser.

Eмatistvs hefir pvrpvralit sem vindropi. hann er ok hvitleitr sem vindreyp með vatni. hann kemr af India landi. avðvelldr er hann at skera. hann er gagnstaðlegr dryckiv monnvм. hann væri dyʀ ef hann væri færi. hann hefir .v. myndir.

iSOpatívs kemr af Eðopia hann er i myrkri lios en i liosi myrkr. hann gloar sem elldr vm nott en vm dag er hann sem bleikt gvll.

GErathises heitir stein svartr asionar en ef maðr hefir hann i mvnni ser þa ma maðr þegar segia hvat annaʀ hyɢr vm hann þvi at hann hefir þegianda megin. þa mattv vita hvart kona vill iatta bidianda eða nitta. en ef maðr hefir þann stein þa rið a þann man miolk eða hvnangi ok mvnv þa þegar flvgvr a hann setiaz ok svga ok stinga.

MAgnetis heitir sa steinn er finnr a India landi sv þioð er Trogodi heitir. hann er svartblar. hann dregr iarn at ser. Medi fvnnv megin hans. leɢ hann vndir hals kono sofande ef mann forvitnar vm dygð hennar en sv er skir er faðmar sofanda bonda sinn en hora velltr or reckiv sem henni se meðr hendi kastað ok deynir ok merkir sa davnn lav́n lastar hennar. En ef þiofr gengr i hvs at stela ok leɢr hann glꝍðr her ok var ok a ofan nockot af þeim steini i hvern stað sva at híti ok reykr gangi af i fiora staði ok hverr er i hvsi þvi er flyr hverr i sin stað ok vɢir at hvs falli a en þiofr ma taka hvat er hann vill. En ef dryckit er af hanvm i vatni ok í hvnangi þa er hann goðr við vatnkalfi ok við brvna ef þv stockvir a með hanvm.

ADamantes er hin bazti stein er kemr af India landi or malle kristalli ok er hann eigi sva skiʀ at hann lati iarðlit ok er hann þvi myrkblar. hann er sva harðr at hann lætr eigi fyri iarni ne elldi en brottnar hann fyri iarni ok steðia ef hann er vættr i bvcka bloði en með hans broti ma gera aðra steina goða en sa finz eigi meiri en valnot. Annars kyns kemr af Rabita landi sa er eigi sva harðr. hann brotnar fyri hamri bloðlavst ok eigi er hann sva skiʀ ok minna er hann verðr. hin .iíj. kemr or Kípr .íííj. fra þeim monnvм (er) Philippvs heita. hann er fvndin i iarnæði. allir hafa þeir eitt megin at draga iarn en magnes ef adamas er i hia ma þvi siðr til sin drega iarn at hann lætr ef hann hefir fengit. Adamas er hꝍfílegr fiolkyngiberanda gerir hann vtaman brott rekr hann fra manni skyssi ok hegomlega dravma fiʀir hann leiðilegv eitri sigrar hann deilvr ok sennvr grꝍðir hann vheila harða fiandr fꝍrir hann i hof en hann skal þa borin vera a vínstri hendi annað hvart i gvlli ella silfri.

Allectorivs heitir sa er finz i hana maga gelldvm .ííj. vetr eða .íííj. fꝍddr siþan. hann er meiri en bávn. hann er likr gimsteini eða skirv vatni. hann gerir hafanda miok graðan slockvir hann þorsta i mvnni hafðr. ein konvngr forðvm sigraði marga konvnga með hans nattvrv ok er hann vrvɢr sigr stein. hann kemr aftr brott recnvm ok fær manni nyian metnað ok leiðrettir hann fornan metnað. hann gerir hvern mann goðan ok staðfastan i ollvm lvtvm ok mikil magnaðan i allri kvensemi en variz hann at hann veítí eigi of mart konv sinní.

Celidonivs heitir sa steinn er svala hefir i maga. hann er ecki líos hann er litill ok ferliɢr at sia en vm fram er hann marga dyra steina i nytsemi. hans myndir erv .íj. hann er svartr ok ravðr. hann lettir brotfalli hann greðir vheila hann gerir skammar sotter hann gerir menn malsnialla ok þockaða vel ok ef hann er vafðr i línklæði ok borin vnder vinstra armi en ravðr ok svartr a somv lvnd borin vnder hꝍgri hendi til rettra lyckta leiðir hann vpp hafðar syslvr setr hann konvnga reiði ok grꝍðir hann sivk avgv skolaðr i vatni en ef hann er vafðr i gvlv klæði ok vtan vm linklæði þa er sagt at hann bꝍtir riðv ok allzkyns meínsemðer.


Tekst med kursiv og fotnoter

|[1] Eмatistvs hefir pvrpvralit sem vindropi.[2] hann er ok hvitleitr sem vindreyp m vatni.[3] hann kemr af India landi.[4] avðvelldr er hann at skera.[5] hann er gagnstaðlegr dryckiv monnvм.[6] hann væri dyʀ ef hann væri færi.[7] hann hefir .v. myndir.[8]

iSOpatívs kemr af[9] Eðopia hann er i myrkri lios en i liosi myrkr.[10] hann gloar sem elldr vm nott en vm dag er hann sem bleikt gvll.[11]

GErathises[12] heitir stein svartr asionar en ef mr hefir hann i mvnni ser þa ma mr þegar segia hvat annaʀ hyɢr vm hann þvi at hann hefir þegianda megin.[13] þa mattv vita hvart kona vill iatta bidianda eða nitta.[14] en ef maðr hefir þann stein þa rið a þann man miolk eða hvnangi ok mvnv þa þegar flvgvr a hann setiaz ok svga ok stinga.[15]

MAgnetis heitir sa steinn er finnr a India landi sv þioð er Trogodi heitir.[16] hann er svartblar.[17] hann dregr iarn at ser.[18] Medi fvnnv megin hans.[19] leɢ hann vndir hals kono sofande ef mann forvitnar vm dygð hennar en sv er skir er faðmar sofanda[20] bonda sinn en hora velltr or reckiv sem henni se meðr hendi kastað ok deynir ok merkir sa davnn lav́n lastar hennar.[21] En ef þiofr gengr i hvs at stela ok leɢr hann glꝍðr her ok var[22] ok a ofan nockot af þeim steini i hvern stað sva at híti ok reykr gangi af i fiora staði ok hverr er i hvsi þvi er flyr hverr i sin stað ok vɢir at hvs falli a en þiofr ma taka hvat er hann vill.[23] En ef dryckit er af hanvm i vatni ok í hvnangi þa er hann goðr við vatnkalfi ok við brvna ef þv stockvir a m hanvm.[24]

ADamantes er hin bazti stein er kemr af India landi or malle kristalli ok er hann eigi sva skiʀ at hann lati iarðlit ok er hann þvi myrkblar.[25] hann er sva harðr at hann lætr eigi fyri[26] iarni ne elldi en brottnar hann fyri iarni ok steðia ef hann er vættr i bvcka[27] bloði en m hans broti ma gera aðra steina goða en sa finz eigi meiri en valnot.[28] Annars kyns kemr af Rabita landi sa er eigi sva harðr. [hann brotnar[29] fyri hamri bloðlavst ok eigi er hann sva skiʀ ok minna er hann verðr.[30] hin .iíj. kemr or Kípr .íííj. fra þeim monnvм (er)[31] Philippvs heita.[32] hann er fvndin i iarnæði.[33] allir hafa þeir eitt megin at draga iarn en magnes ef adamas er i hia ma þvi siðr til sin drega iarn at hann lætr ef hann hefir fengit.[34] Adamas er hꝍfílegr fiolkyngiberanda gerir hann vtaman brott rekr hann fra manni skyssi ok hegomlega dravma fiʀir hann leiðilegv eitri sigrar hann deilvr ok sennvr grꝍðir[35] hann vheila harða fiandr fꝍrir hann i hof en hann skal þa borin vera a vínstri hendi annað hvart i gvlli ella silfri.[36]

Allectorivs heitir sa er finz i hana maga gelldvm .ííj. vetr[37] eða .íííj. fꝍddr siþan.[38] hann er meiri en bávn.[39] hann er likr gimsteini eða skirv vatni.[40] hann gerir hafanda miok graðan slockvir hann þorsta i mvnni hafðr.[41] ein konvngr forðvm sigraði marga konvnga m hans nattvrv ok er hann vrvɢr sigr stein.[42] hann kemr aftr brott recnvm ok fær manni nyian metnað ok leiðrettir hann fornan metnað.[43] hann gerir hvern mann goðan ok staðfastan i ollvm lvtvm ok mikil magnaðan i allri kvensemi en variz hann at hann veítí eigi of mart konv sinní.[44]

Celidonivs heitir sa steinn er svala hefir i maga.[45] hann er ecki líos hann er litill ok ferliɢr[46] at sia en vm fram er hann marga dyra steina i nytsemi.[47] hans myndir erv .íj. hann er svartr ok ravðr.[48] hann lettir brotfalli hann greðir vheila hann gerir skammar sotter hann gerir menn malsnialla ok þockaða vel ok ef hann er vafðr i línklæði ok borin vnder vinstra armi en ravðr ok svartr a somv lvnd borin vnder hꝍgri hendi til rettra lyckta leiðir hann vpp hafðar syslvr setr hann konvnga reiði ok grꝍðir hann sivk avgv skolaðr i vatni en ef hann er vafðr i gvlv klæði ok vtan vm linklæði þa er sagt at hann bꝍtir riðv ok allzkyns meínsemðer.[49] |[50]




Noter:

  1. 34 a
  2. Punktum er tilf.
  3. Punktum er tilf.
  4. Punktum er tilf.
  5. Punktum er tilf.
  6. Punktum er tilf.
  7. Punktum er tilf.
  8. Punktum er tilf.
  9. Herefter er først skrevet india landi, men dette er igen overstreget med rødt; også det følgende ord er - urigtig - overstreget.
  10. Punktum er tilf.
  11. Punktum er tilf.
  12. Det første e er på grund af en rød blækklat utydeligt.
  13. Punktum er tilf.
  14. Punktum er tilf.
  15. Punktum er tilf.
  16. Punktum er tilf.
  17. Punktum er tilf.
  18. Punktum er tilf.
  19. Punktum er tilf.
  20. Således (for sofandi?).
  21. Punktum er tilf.
  22. Således for hvar.
  23. Punktum er tilf.
  24. Punktum er tilf.
  25. Punktum er tilf.
  26. Herefter er først skrevet vatı, men dette er overstreget.
  27. c ligner mere ɢ, end c.
  28. Punktum er tilf.
  29. Disse to ord er skrevne to gange.
  30. Punktum er tilf.
  31. Mgl.
  32. Punktum er tilf.
  33. Punktum er tilf.
  34. Punktum er tilf.
  35. g er i hdskr. rettet fra d.
  36. Punktum er tilf.
  37. Efter r synes noget at være udraderet, mulig et forkortelsestegn for vm eller a.
  38. Punktum er tilf.
  39. Punktum er tilf.
  40. Punktum er tilf.
  41. Punktum er tilf.
  42. Punktum er tilf.
  43. Punktum er tilf.
  44. Punktum er tilf.
  45. Punktum er tilf.
  46. Over det første r en betydningsløs streg.
  47. Punktum er tilf.
  48. Punktum er tilf.
  49. Punktum er tilf.
  50. De to følgende sider: 34b og 35a er oprindelig ubeskrevne, men de er senere mer eller mindre blevne fyldte med forskellige kradserier, hvorom nærmere i indledningen.