Forskjell mellom versjoner av «Tekster på svensk»

Fra heimskringla.no
Hopp til navigering Hopp til søk
Linje 24: Linje 24:
 
* [[Helgonsagor]]
 
* [[Helgonsagor]]
 
* [[Islänningasagor]] - översatta av Albert Ulrik Bååth m.fl.
 
* [[Islänningasagor]] - översatta av Albert Ulrik Bååth m.fl.
* [[Konungasagor]] - översatta av Emil Olson m.fl.</blockquote>
+
* [[Konungasagor]] - översatta av Emil Olson m.fl.
 +
* [[Sagan om Didrik af Bern]] (fornsvensk) Gunnar Olof Hyltén-Cavallius (1854)</blockquote>
 
<blockquote>'''''Kväden'''''
 
<blockquote>'''''Kväden'''''
 
* [[Skaldekväden]] - översatta av A. U. Bååth och C. G. Kröningssvärd m.fl.
 
* [[Skaldekväden]] - översatta av A. U. Bååth och C. G. Kröningssvärd m.fl.

Revisjonen fra 5. mai 2020 kl. 08:45

Velg språk Norrønt Islandsk Norsk Dansk Svensk Færøysk
Denne teksten finnes på følgende språk ► Original.gif Islandsk.gif Norsk.gif Dansk.gif Svensk.gif Faeroysk.gif


Sigmundur drepur Øssur
av Anker Eli Petersen.
Norröna texter och kväden på svenska


Översatta källtexter

Edda

Saga

Kväden

Historia

Övriga källtexter:


Andra verk med översatta källtexter och populärframställningar


Andra verk med vetenskaplig och populärframställningar


Nordiska myter i folktro och sägen


Naturlyrik och romantik