Sigurd og Brynhild: Første Samtale
Hopp til navigering
Hopp til søk
Naturlyrik og romantik
| Velg språk | Norrønt | Islandsk | Norsk | Dansk | Svensk | Færøysk |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Denne teksten finnes på følgende språk ► |
Optrin af Norners og Asers Kamp
af Nik. Fred. Sev. Grundtvig
Sigurd og Brynhild
Første Samtale
| De Talende. | |
| Sigurd: | Søn af Sigmund. |
| Hjordise: | hans Moder. |
| Tora: | Hakons Datter, en dansk Prinsesse. |
| Brynhild: | Datter af Budle Hunekonge. |
| Odrun: | hendes Søster. |
| Gjuke: | Konge i Frakland. |
| Grimhild: | hans Dronning. |
| Gudrun: | deres Datter |
| Gunnar: | deres Søn |
| Hogne: | deres Søn |
| Guttorm: | deres Søn |
| Fofner: | Søn af en Jotun Hrejdmar |
| Fofner: | Søn af en Jotun Hrejdmar |
| Yrpa: | Torgerd Hørgabruds Søster |
| Herman: |
- Første Samtale.
- Lejre-skov.
- Sigurd:
- Hvad vil du mig? du brede Egetop!
- Hvad heller du, som bryder stærke Grene,
- Du brusende! Jeg kjender ej jert Maal,
- Og underlig til Sjælen dog det mæler.
- Hvi tuder du, graabenet Ulv, saa højt?
- Hvi skrige saa de sultne Odins Fugle?
- De sultne! — ja, nu véd jeg det til fulde:
- I kræve Brad hin varme af min Haand,
- Og jeg er skyldig eder den at unde;
- Ja, skyldig vist, thi mange Vintre led
- Fra Stunden, da min Faders røde Aadsel
- Med Tand og Klo I søndersled, og end
- Ej Blodet af hans Banemand I suged.
- Hvi har jeg nølet? er vel Armen svag,
- Og klapper Hjærtet mig i Liv af Rædsel?
- Du véd det, Dravge! høje Guder! I
- Er Vidner, at, før denne Morgen gryde,
- Min Faders Navn var mig en fremmed Lyd,
- Og Lejrekongen kaldte jeg min Fader.
- Men nu med Sol og Maane vil jeg vandre,
- Og naar det mørknes, skal mit Øjes Ild
- Mig lyse gjennem Skov og over Hede,
- Til jeg ham finder, Saxlands fule Drot;
- Og han skal sande, naar ham Sværdet deler,
- At der er Liv i Volsungætten end.
- Men Sværdet! — ak! end aldrig har det hamret
- I tunge Balg min Lænd; som ussel Træl
- Jeg kun en Bue véd mod Hjort at spænde,
- Og ramme Ulven med det lette Spyd.
- Ak, jeg har sovet, Barn jeg kun har været
- Til denne Dag; jeg gik i Ledebaand;
- Naar Sværd jeg kræved, rakte man mig Kjæppen,
- Og taalig red jeg paa den, red til Hel.
- Men nu er ogsaa Barndomstiden omme:
- Paa anden Hest jeg Valhal vist skal naa.
- Regin:
- Hvi raaber du saa højt i Skoven her,
- Som om du vilde Stormen overbyde?
- Sigurd:
- Det vil jeg ogsaa; jeg er mer end den:
- Den bryder Eg og løfter høje Bølger;
- Men farer kun, naar fule Turseørn
- Med Vinger slaar, og stilles, naar han hviler.
- Jeg Styrke har til Eg og Jord at ryste;
- Den er min egen, virker, naar jeg vil;
- Thi fri jeg er af Asarod oprunden.
- Regin:
- Hin gamle Ørn du ej maa skjælde saa,
- Og ikke saa med egen Styrke prale.
- Var det dig selv, som med din Vinge slog,
- Og Vinden rejste, som nu i dig suser?
- Dog, ung du est, og end ukjendt med Livet;
- Ja, det mig tykkes fast, som om i Dag
- Du mærked først, at der er Liv i Kroppen.
- Ej underligt, at Kilden sprudler saa,
- Da nys den brød med Magt igjennem Jorden. —
- Men sig mig dog, du vakre Ungersvend!
- Hvad Forsæt har du alt i Dag undfanget
- Og avlet og opfostret? thi ret vel
- Jeg mærker, det har faaet tidlig Manddom,
- Den Stund det mæler alt saa højt og djærvt.
- Sigurd:
- Hvor kan du spørge? Er du ej den samme,
- Som mig i Morges lærte store Sagn
- Om mine Fædres Manddom, og om Sigmunds,
- Min Faders Drab? Og mener du, at Sol
- I Morgen mig skal finde her i Lejre?
- Regin:
- Hvor da?
- Sigurd:
- Véd jeg vel det? Ej lange Vej
- Til Saxland kjender jeg; men dog jeg dristig
- Vil følge efter sultne Ravnes Skrig;
- Ej vise de mig vild: de tørste
- Selv[1] efter Linges sorte Hjærteblod.
- Regin:
- Du er ej raadvild; men du maa betænke,
- At der er langt til Saxland: dine Ravne
- Med tørre Munde ej kan flyve did;
- Og hvis du undervejs skal give
- Dem alt det Blod, de tørste efter,
- Du kommer næppe did, mens du kan gaa;
- Og tro du mig: at Ravne drikke
- Saa godt en Volsungs som en Jættes Blod! [2]
- Dog, kom du saa vidt end[3], du ej maa glemme,
- At der er langt til Linges Hjærteblod:
- At baade Staal og Kjød og Ben[4] maa skæres,
- Før du betale kan dit Følgeskab!
- Hvormed vil du vel det udrette?
- Sigurd:
- Hvormed? hvormed vel, uden med et Sværd:
- Med den, som bryder Ben og kløver Brynjer!
- Regin:
- Hvor har du det? mig tykkes ej, ved Lænd
- Det hænger, saa som Kæmpesæd mon være.
- Sigurd:
- Vil du mig spotte, Dværg! hvad Møje
- At faa' et Sværd, naar man har Kraft og Mod?
- Du har jo et.
- Regin:
- Ja, jeg, men ikke du.
- Sigurd:
- Saa ræk mig det! Jeg har ej Tid at tøve[5].
- Regin:
- Ja, række! Mener du kanske, at det
- Er fløjet mig saa i den aabne Haand?
- Nej, mange Dage, mange halve Nætter
- Jeg først har svedt[6] ved Ambolt og ved Ild,
- Før jeg det fik med Kunst og Kløgt udhamret,
- Og Hjaltet er af drevent Guld; en Skjænk
- Saa herlig ej til ukjendt Drot man rækker:
- Ej, før man véd, hvordan han Gaven lønner.
- Hvad giver du mig vel for dette Sværd?
- Sigurd:
- Hvad, give? gror her Guld i Skoven?
- Naar Hundings Arv jeg skifter, kom da kun!
- Og hundredfold jeg skal dig Sværdet lønne.
- Regin:
- Ja, naar; men Hundings-Sønnerne er Kæmper[7],
- Det véd ej ene jeg, det véd al Nord,
- Og selv din Fader det paa Valen sanded.
- Hvad ikke jeg, og hvad slet ingen véd,
- Er derimod, hvad du en Gang kan vorde;
- Men æde dine Ravne nu dig selv,
- Hvad faar saa jeg for Guld og Møje?
- Sigurd:
- Du nævned mig min Faders Banemand,
- Du tændte i mig Hævnens stærke Lue;
- Du er og skyldig da at give mig,
- Hvad der kan køle den: det kolde Staal.
- Regin:
- Nyfigen var du; jeg dig Sagn fortalte,
- Som man for Løjers Skyld fortæller sligt;
- Jeg sagde dig, du var en Søn af Sigmund,
- Fordi mig tyktes, det var sært, at du
- Ej skulde vide, hvem din Fader var.
- At ægge dig til Hævn, det var et Indfald,
- Som jeg vist aldrig fik; det er jo noget,
- Som kommer ikke mig det mindste ved.
- Hvis du har Lyst, saa rejs! og nu god Nat!
- Mit Sværd er ej til fals for Løfter.
- Sigurd:
- Men dog for Styrke, mener jeg; og flux
- Med Magt jeg tager det, hvis ej du giver
- Det hid paa Stand.
- Regin:
- At røve fremmed Mand
- I Skov, ej hædrer storlig Kongesønner;
- Men vil du være Røver, nu velan!
- Saa er det her, vor Styrke er ej lige.
- Sigurd:
- Ret saa! giv mig, hvad Navn du vil,
- Naar kun du giver Sværdet! Selv fra Odins
- Den høje Lænd jeg rev det, om mig ej
- Et andet undtes. — Ser du: som jeg hugger
- I denne Eg, saa skal jeg hugge til
- Paa Linges Isse. Trods, om den kan holde!
- Regin:
- For dette Sværd den holder nok; thi se!
- Det sprang jo sønder mod den haarde Bul.
- Sigurd:
- Det sprang! det var et Sværd, som du er Mand;
- Det burde jeg betænkt.
- Regin:
- Ej maa du laste
- Mit Sværd, om end du laster mig;
- Thi sandt er det at sige: intet findes
- I Nørrelande[8], gjort af Mandehaand,
- Som lignes kan ved det i Haardhed, Styrke;
- Og er din Arm til saadant Sværd for stærk,
- Du ikkun sent vil finde et, som holder.
- Sigurd:
- Usalig er jeg med min Styrke da.
- Hvi skjænke Guder ej med den og Vaaben,
- Som taale kan at bæres højt i Luft
- Og falde tungt?
- Regin:
- Ja, skjæld du kun
- Paa Guderne! de har fortjent det ærlig,
- Om ej just denne, saa en anden Gang.
- Men ellers var det mig, som burde skjælde:
- Hvormed betaler du mig nu mit Sværd?
- Sigurd:
- O, tal ej mer om sligt! men est du kløgtig,
- Da raad nu paa min Vaande Bod!
- Regin:
- Ja, her det gjælder udi flere Maader,
- At dyre ere gode Raad, og tit
- De kun betales ilde. Dog, din Manddom
- Har rørt mit Sind, og slig en Kæmpes Hjælp,
- Som du, er og mig selv nødtørftig.
- Kom! lad os sidde ned paa denne Sten!
- Og, medens Solen sættes, jeg en Saga
- Dig vil fortælle; kan vi enes da,
- Jeg stræbe vil, dig gode Raad at kjende.
- Sigurd:
- Hvortil den Nølen? Sig mig, hvad du véd!
- Begjær for Raadet alt, hvad jeg kan evne!
- Og det skal vorde dit. Kun snart, kun snart!
- Regin:
- Med Sværdet var jeg snar, fordi jeg vidste,
- Du kunde tage det. Jeg er lidt sen
- Med Raadet; thi det har jeg sikkert,
- Og kom du end til Lejet, hvor det er,
- Du fandt det derfor ej. Du haster!
- Hvorfor? Du er jo ung endnu, og først
- Naar du har Vaaben, er det Tid at haste.
- Men Vaaben faar du ej af mig,
- Hvis ej med Ro du vil min Saga høre,
- Sigurd:
- Velan! jeg maa vel høre; saa fortæl!
- Regin:
- Min Slægt og din er ej saa lidt adskillig,
- Og Venskab var kun sjælden dem imellem:
- Du stammer ned fra Asamanden Odin;
- Om ham, den onde Fjende af min Slægt,
- Er Sagnet, jeg hans Ætmand vil fortælle.
- Sigurd:
- Om Odin vil du tale ondt, du Jotun!
- Kan jeg da høre dig?
- Regin:
- Det véd jeg ej;
- Men høre maa du, om du Raad vil have.
- Det var da Odin og hans arge Svende,
- De ginge langs med Elv, og som de gik,
- De saa' en Odder ligge der paa Bredden:
- Det var min Broder, han i Fiskeham
- Sig skjæmted tit i disse Vande.
- Vor utro Frænde, Loke, Lavfej s Søn,
- Var og med Odin, og det er hans Gammen
- At virke ondt; han tog en mægtig Sten
- Og knusede med den min Broders Hoved.
- Det var en Lyst for gjerrig Asaflok
- At stjæle Bælgen fra den døde Jotun;
- Men Loke stundum husker, hvem han er:
- Han lokked Odin til min Faders Gaard,
- Indbildte ham, han var hos sine Venner.
- Da pralede han storlig over Bord
- Af Kæmpeværket, som han havde drevet;
- Men vi med Hænder bandt den Asaflok,
- De maatte love, Odderbælg at fylde
- Med røden Guld, og med den samme Malm
- Hvert Haar bedække. Guld har Aser ej,
- De altid maa det stjæle eller røve,
- Og Loke gik afsted, og kom igjen
- Med Dværgen Andvars Skat. Vi rejste
- Nu Odderbælg paa Fod, og fyldt den blev
- Og dækket med; men som nu Hrejdmars Øje
- Paa Asamænd og Bælgen vandred om,
- Det fandt en fager Ring paa Odins Finger,
- Paa Bælgen og et utildækket Haar;
- Det maatte Ringen skjule; Odin nødig
- Den vilde mistet, og den fule Trold
- Med sære Runer den forhexed saa,
- At Hrejdmar den til Bane skulde vorde.
- Vi kunde dræbt de Niddinge, men dog
- Vi lod dem gaa, for ej vor Ed at bryde.
- Fra denne Stund min Broder Fofner gik
- Omkring med sære Tanker; Odin voldte,
- Ham Fadermord blev skudt i Hu. [9]
- Jeg raadte ham, som det en Broder sømmed,
- Men han det agted ej; thi der han nu
- Vor Fader havde dræbt og Guldet ranet,
- Han undte mig dog ej det mindste Gran,
- Men flygted ud paa Gnytas vilde Hede:
- I Ormelignelse han ruger dér
- Nu[10] over Guldet; kun forgjæves
- Jeg efter Faderhævn og Fædrearv
- Har hidtil tragtet. Vil du nu mig love
- At dræbe Fofner, med mig Guldet dele,
- Saa vil jeg kjende dig et Raad.
- Sigurd:
- Ej løj du, Regin! dyrt var Raadet:
- Om høje Odin har jeg Nid og Løgn
- Nu maattet høre, det var værst Betaling;
- Thi gjærne vil jeg dræbe leden Orm
- Og hver en Jotun, og af Guldet
- Du tage maa alt efter Lyst.
- Men sig nu snarlig, hvor er Sværdet,
- Som i min Haand kan virke slig en Id?
- Regin:
- Kun ét jeg véd: det skjænked Odin
- Til Sigmund fordum, og dets Navn er Gram;
- Men ej det findes mere over Mulde:
- Din Moder grov det dybt i Jord, og brustet
- Det er itu, kun én har Magt og Kunst
- Til det igjen at sammensmedde,
- Og det er mig. — Saa gak nu flux
- Hen til din Moder, søg det prude Vaaben!
- Men nævn ej mig! og sig ej, at du véd,
- Hvem[11] der har Kløgt til Sværdet at helbrede!
- Sigurd:
- Jeg iler, hvad jeg kan; bliv her imedens!
- Regin:
- Saa stander jeg da nu ved Maalet snart,
- Som gjennem mange Aar jeg higed efter;
- Kun Gram kan Fofner dræbe, og kun én,
- Kun Sigmunds Søn, det mægter kjæk at løfte.
- Dér ganger han; paa haarde Ambolt snart
- Af Jærnet jeg skal røden Guld udhamre.
- Min Broder fældes, — ej for Broder han
- Mig kjender, og hans Dravge jeg forsoner
- Med Blod af Odins Æt.
- Fruerburet.
- Hjordise:
- Har endnu ingen set min Sigurd?
- Det mørknes alt, og fra den aarle Morgen
- Han ej har været set i[12] Kongens Gaard.
- Det er imod hans Sæd, han ej alene
- Saa længe plejer løs at vanke om,
- Og hele Dagen klemtes jeg om Hjærte,
- Men allermest, da Solen skred i Hav.
- Mig bæres for, at noget ondt har rammet
- Min elskede, min eneste i Skov.
- Tora:
- Ej maa du, Dronning! saa med Frygt dig ængste
- Din Sigurd gangen er at bede Dyr;
- Jeg selv ham saa' i Morges ryste Spydet,
- At kaste det i Luft, som er hans Sæd,
- Og gribe det med Snilde. Efter Hjorten
- Og Ulven er han dreven dybt i Skov,
- Ej før ved Solesæt han mindes Tiden,
- Og med den tunge Byrde gaar han mere sent.
- Hjordise:
- Du vil mig trøste, mægter det dog ikke;
- Jeg véd, hvad som forborgent er for dig:
- Den tunge Lov, der over Slægten hviler.
- For intet ej jeg stævned hid til Nord,
- Ej kunde jeg i hine Egne dvæle,
- Hvor mig Uvætter tyktes overalt
- Til Undergang den stolte Slægt at lokke.
- Og dog det rinder mig saa tit i Hu,
- At Norner bygge over alle Lande,
- Og at forgjæves kun jeg skjuler mig.
- Tora:
- Dér er din Sigurd, glæd dig nu! Men se!
- Han har ej Vildt, han haardelig fremfarer,
- Og bær i Haanden Hælvden af et Sværd!
- Hvor Øjet tindrer over blodrød[13] Kind!
- Jeg frygter selv, at noget sært er hændtes.
- Hjordise:
- Ja, visselig!
- Sigurd:
- O, sig mig snarlig, Moder!
- Hvor dulgte du min Faders gode Sværd?
- For længe har det hvilet under Mulde.
- Hjordise:
- For længe? nej, des værre alt for kort,
- Hvis nu igjen det skal i Daglys vandre.
- Men hvem har i en ulyksalig Stund
- Fortalt dig Sagn om Gram, det jordede?
- Hvad agter du med Sværdet at udrette?
- Sigurd:
- Min Fader vil jeg hævne og ved Daad
- Bevise, at jeg er af Volsungætten. —
- Hvi dulgte du mig, Moder! saa min Æt?
- Hvi dulgte du min Faders Sværd i Jorden?
- Hjordise:
- Just for at dine Ætmænd kunde sige:
- De stammede fra Volsung. — Stat[14] ej saa,
- Som om du bied kun paa Sværdet,
- For dig at skynde fra min Favn
- Til Undergang! O, kom og sid
- Paa Hyndet! Nu du alt skal vide.
- Betænk dig ej, men kom! Maaske
- For sidste Gang du sidder hos din Moder.
- Sigurd:
- Min Tid er knap, mit Ærende er stort,
- Men nægte maa jeg ikke, hvad du beder.
- Hjordise:
- Ej mene du, det Kvindeblødhed er,
- At jeg for dig din Æt og Sværdet dulgte!
- Ej var din Fader blød, og dog i Døden
- Han som Hjordise bød mig vogte Gram.
- Sig onde Magter have sammensvoret
- Mod Slægten, true den med Undergang:
- Sinfjotles Hjærte brast af Edderdrikken, [15]
- Og Helge sank for Odins eget Spyd.
- Jeg svanger gik med dig, og gamle Sigmund
- Nu tyktes vide, du blev sidste Søn;
- Paa dig han byggede et tvivlsomt Haab,
- Og jeg i Lund de høje Norner spurgte.
- Med Sorg og Gammen fyldte Svaret mig;
- Thi stor Bedrift og prisomgærdet Minde
- Forkyndtes dig, men Slægten Undergang,
- Hvis Gram du fik i Hænde nogen Sinde.
- Den høje As til Frelse for sin Æt
- Har Sværdet brudt, evindelig forbandet
- Den Haand, som helt det række vil i din.
- O, grib et andet! bær det højt med Kraft!
- Og jeg skal glædes.
- Sigurd:
- Du din Søn vil spotte;
- Thi sikkerlig du véd, at intet Sværd,
- Foruden Gram, kan taale, jeg det svinger.
- Hjordise:
- Jeg aned det, men vidste det dog ej,
- Og mangen søvnløs Nat mig Tanken voldte[16].
- Det pinte mig at se dig uden Daad
- Hendøse Livet, og dog ej jeg turde
- Dig række Sværd, ej sige dig din Æt.
- Din Styrke saa' jeg, og jeg frygted saare
- At vække Attraa i din unge Sjæl,
- Som ej jeg kunde, ej jeg maatte stille. —
- Nu er den vakt, og dobbelt er min Kval.
- Sigurd:
- Og kan du dig et Øjeblik betænke?
- Og vil du, at, naar Fremtids Skjalde kvæde
- Om Volsungers Idrætter, da de skal
- Din Søn, som ejer baade Mod og Styrke,
- Benævne Fætten i den prude Æt?
- Er det ej bedre, den forgaar med mig,
- Og hæderfuld igjennem mange Aldre
- Med den jeg lever højt i Skjaldekvad[17],
- End at i mig, mens end jeg Livet frister,
- Den skal med Skam og Skændsel undergaa?
- O, jeg besværger dig ved Valhals rige Guder:
- Lad Gram opstande af det sorte Muld!
- Det skjænkedes til Kamp mod sorte Jætter,
- Og til at straale vidt i Dagens Lys;
- O, lad mig snarlig det i Haanden veje,
- Og virke med det, som jeg kan og maa!
- For Skæbnen raade da de høje Norner!
- Hjordise:
- Din Tale rører mig til Sjælen, Søn!
- Og vidste jeg — Dog nej, det hjælper ikke.
- Desuden, Sværdet er jo brudt.
- Sigurd:
- Kan det ej sankes, er mig Lodden kastet;
- Og til at bide mig ved Hjærterod
- Behøver det vel ej at sammenføjes.
- Hjordise:
- I høje Aser! og min Sigmund, du!
- Tilgiver mig! jeg er jo Sigurds Moder,
- Og kan ej stride mod mit eget Blod. —
- Du fanger Sværdet, Sigurd! Kun en Ed,
- Enddog jeg véd, at Eder lidet mægte
- Mod Norners Lov, en Ed du sværge maa:
- At ej du kæmpe[18] vil paa Gnytas Hede,
- Ej drage Sværdet dér.
- Sigurd:
- Det kan jeg ej.
- Hjordise:
- Det kan du ej! Saa er da Haabet ude,
- Saa er du viet alt til Undergang!
- Ej kan jeg standse Strømmen, dig henriver[19],
- Det ser jeg grandt; men kaste dig deri,
- Det kan jeg endnu mindre. Vrede Norner,
- Som i det Mulm, jeg kunstig om dig svøbte[20],
- Dog skjænked dig et ulyksaligt Lys,
- De[21] mægte vist at gjennembryde Mulmet:
- Det lette Muld, som hviler over Gram;
- Men jeg i Værket være vil uskyldig.
- Ej bede du mig længer, elskte Søn!
- Jeg kan, jeg vil, jeg maa ej række Sværdet.
- Sigurd:
- Du vil det ej! Maaske du kan det ikke.
- Velan! jeg gaar da[22]; og om end jeg skulde
- Med Negle grave Jorden milevidt,
- Saa vil jeg finde Gram; hvis ikke,
- Da har du set mig, Moder! sidste Gang.
- Hjordise:
- Og finder du det, gak da aldrig mer
- For mig at staa! din rædselsfulde Gammen
- Den vilde mer end dræbe mig. —
- Saa kom da nu, min eneste! min Søn!
- Og kys mig sidste Gang! Og naar i Valhal
- Du møder Sigmund, naar han vaander sig
- Ved Synet af den lange Volsungbænk,
- Som nu maa evig stande tom og øde,
- Hvor nederst du til Ragnarok maa sidde, —
- Da sig ham, om han ikke alt det véd:
- Jeg er uskyldig.
- Sigurd:
- Kjære Moder! ti!
- Hvis jeg var Konning over Verdens Hælvde,
- Og du mig bad at gange bort fra Land, —
- Hvis alt det Guld, som er i Drotters Sale,
- Var mit, og du mig bad det sænke ned
- I Issefjord, — jeg gjorde det med Gammen;
- Men her det gjælder: om jeg ned til Hel
- Skal stødes mellem Niddinge og Jætter,
- Hvad heller jeg ved Faderhævn og Daad
- Skal kjøbe mig en Plads paa Odins Bænke. —
- Langt heller vil jeg mangle Søn ved Side,
- End at min Fader skulde savne sin,
- Hvis høje Norner har det saa beskikket. —
- Da ej du vil mig se med Gram ved Lænd,
- Saa ses vi aldrig mer. Far vel!
- Hjordise:
- Far vel, min Søn! Saa gjærne Hjærtet vilde,
- At vel du fór; — men ak! du farer ilde.
- O, Tora! du har kunnet sidde tavs.
- Hvad vilde jeg ej givet for din Lykke!
- Tora:
- Vel maa det tykkes dig en ringe Trøst,
- At Sigurd laa en Gang dig[25] under Hjærte
- I lange Maaneder; og dog var den
- Vel til paa Jord, som gjærne Livet vilde
- Hengive, for at være ham saa nær
- I korte Timer. Men, du prude! sig,
- Hvad er paa Gnytas Hede? hvorfor skifted
- Dit Aasyn tvende Gange Lød,
- Da Sigurd ej dig Eden vilde sværge?
- Hjordise:
- Hvad nytter det, at onde, svare Sagn
- Jeg tynger paa dit arme Hjærte, Tora!
- Hvi vil du, at jeg briste skal af Kval,
- I det fra egen Læbe jeg maa høre
- De Navne, som jeg gyser, gruer for,
- Naar jeg dem ser i Tankens dunkle' Hvælving?
- Dog, snart min Tid er omme; det er godt,
- Jeg dør, før Tidende mig bæres
- Om blodig Strid imellem høje Frænder,
- Om Asaslægtens Undergang paa Jord. —
- Vil end du høre, skal jeg Sagn fortælle.
- Tora:
- Ej véd jeg selv min Villie; jeg gruer
- Ved Tanken om, at dine sanddru Ord
- Kan brænde Saften ud af Haabets
- Den tynde Kvist, som bærer Ønskets Fugl;
- Og dog, om Sigurd maa jeg alting vide.
- Hjordise:
- Saa hør da! Men jeg føler mig for svag,
- Det hele Sagn at mindes og fortælle.
- Ét mindes jeg, det ganger ej af Sind:
- Paa Gnytas Hede ligger Ormen Fofner
- Og ruger over høje Dynger Guld;
- I Dyngen er en 'Ring, til den er knyttet
- Forbandelse, og hver dens Ejermand
- Maa sørgelig af Slægt og Ven forraades;
- Ja, otte Konger, mangen Kæmpe bold,
- Maa falde, før den onde Lov er ude.
- Selv Odin har Forbandelsen stadfæstet,
- Som første Ejer, Andvar, gav den med;
- Ej vidste Odin, [26] sine egne Ætmænd
- Han skabte Undergang.
- Tora:
- Hel grueligt!
- Men hvorfor, kjære! sagde du ej Sigurd
- Den onde Lov? og hvis han maatte did,
- Hvi vared du ham ej for Uheldsringen?
- Hjordise:
- Det nytter ej; thi den jo Ringen har,
- Som Ejermanden dræber; og desuden,
- Hvor kunde jeg vel den Gang saadant mindes?
- Maaske, jeg véd det ej, maaske det kunde
- Dog hjælpe, — gid han var her end!
- Tora:
- Jeg løber gjennem Skov og over Gærde,
- Og Midnatsmulmet[27] skal mig ej forfærde.
- Skoven.
- Sigurd:
- Her stander jeg i Skovens tavse Nat,
- Og vender mig mod Verdens fire Hjørner.
- Hvor findes Sværdet? Hvilken Vej og Sti
- Kan lede mig til Højen, hvor det hviler?
- Saa tit jeg hørte, at en blaalig Lue
- Om Nattetide blusser op fra Jord,
- Hvor Malmet vogtes af de dødes Dravger;
- O, kunde Øjet finde sligt et Skin,
- Da var jeg glad, og uden Frygt jeg vilde
- Med Dravgen brydes, gange gjennem Ild;
- Men intet ser jeg, intet uden Mørke.
- O, vilde dog en Fugl sin Stemme røre!
- O, vilde dog en Ulv med hæse Glam
- Mig kalde til en Side! Her jeg stander,
- Som om min Fod var groet fast til Jord;
- Ej tør jeg flytte den, thi onde Magter
- Kan lede mig fra Skatten, som jeg søger.
- Ak, Odin! — Dog, det hjælper ej, min Bøn
- Til dig at vende: du kun ser paa Slægten,
- Og ej paa mig; jeg og i Dag
- Dig vist fortørned. — Høje, strænge Norner!
- Min Moder sagde, det var eders Værk,
- At store Sagn om Gram jeg fik at høre.
- O, er det saa, da hjælper mig af Nød!
- Jeg villig under eders Dom mig bøjer. —
- Hvad rasler hist? det er den første Lyd,
- Jeg hører, det er Tegn fra Norner,
- Og følge vil jeg.
- Yrpa:
- Hvad er det,
- Som skygger over mig og Tornen?
- Af Alder er mit Øje dumt, jeg ej
- Kan se. Est du et levende, da svar!
- Sigurd:
- Jeg er en Mand; men hvem er du?
- Yrpa:
- Jeg er en gammel Kvinde; og hvis ikke
- Mit Øre slaar mig fejl, du vist
- Er Sigurd, Sigmunds Søn, af Volsungætten.
- Sigurd:
- Det er jeg, Kvinde! du har Kløgt;
- Du kan vist Bod min Vaande raade.
- Yrpa:
- Du leder om et gammelt, broddent Sværd;
- Ej saa' jeg det, thi dumt var alt mit Øje;
- Men lydhør er jeg: da det faldt i Jord,
- Jeg Klangen hørte, og jeg end den hører;
- Thi det i Jord har ingen rolig Søvn.
- Vil du mig følge, Ungersvend! til Højen?
- Sigurd:
- Til Midgaards Ende og til Jotunhejm
- Jeg følge vil, naar mig kun Sværdet lønner.
- Yrpa:
- Saa! hurtig frem!
- Lad sove de Drotter
- I gyldne Sal!
- Du springer hel kjæk
- Paa Stok og Sten; [33]
- Din Idræt lønnes:
- Det bedste Sværd
- Du snarlig vejer
- I Kæmpehaand;
- Og stor Bedrift
- Du virke skal,
- Og vorde berømt
- Som Fenris-Ulv.
- Sigurd:
- Hel trang er Vejen over Stok[34] og Sten;
- Men sig mig, Kvinde, du, som ejer Kløgt!
- Er onde Lov. da ej til Sværdet bundet?
- Yrpa:
- Saa var det vel, og mangen Jætteisse
- Det kløved alt; men det er snart forbi:
- Naar du har Fofner dræbt paa Gnytas Hede,
- Da følges Sværdet af hin bedste Lov.
- Sigurd:
- Skal ej jeg frygte Gnytas nøgne Hede?
- Yrpa:
- Hvor blev du? Sigurd! ej jeg hører
- Dit Traad; hvor est du? Sigurd! kom!
- Sigurd:
- Vi vanke jo paa Gynger i en Mose;
- Jeg sank, og først da du mig kaldte lydt,
- Jeg atter fik mit Ben af Dyndet.
- Yrpa:
- Det volder Mørket. Jeg vil tænde Lys.
- Som Lygtemand hopper
- Fra Knold til Knold,
- Saa spring du efter!
- Og synker du ned,
- Saa nævn mit Navn!
- Det Yrpa er,
- Yrpa, Yrpa,
- Husk det vel!
- Det volder Mørket. Jeg vil tænde Lys.
- Sigurd:
- Det er hel underligt at fare saa
- Ved Midjenat. Du skuffer mig vel ikke? —
- Jeg sank, jeg synker dybere; o, hjælp!
- O, hjælp mig, Yrpa!
- Yrpa:
- Saadan! det var godt, [43]
- Du huskede mit Navn og bad saa kjønt.
- Det vil I Asabørn kun saa nødig.
- Se hist paa Høj!
- Se Luen dér,
- Hvor blaa den blusser
- Mod sorten Sky!
- Det eneste Lys,
- Mit Øje kan se,
- Er Luen saa blaa.
- Nu lider det brat,
- Nu Vejen er endt.
- Nu kommer her ud,
- I Dravger af Høj,
- Og bærer mig Gram!
- I Yrpas Navn,
- I Torgerds Navn,
- Efter Norners Dom, [44]
- Jeg byder[45] dig Gram.
- Nu brug det flink,
- Og sov saa vel[46],
- Du vakre Kæmpe!
- Et andet sted i Skoven.
- Regin:
- Han kommer ej. Mon saa det skulde svigte,
- Det sidste Haab? Mon Hjordis ej
- Ham giver Sværdet? Vel jeg tvivled;
- Thi Sagnet véd hun; men jeg tænkte,
- Hun trøsted paa, at Gram var brudt,
- Og kunde ej sin Sigurds stærke Bønner
- Modstaa. Dog underligt det er.
- At ej han kommer, nye Raad at søge. —
- Hvem raaber hist paa Sigurds Navn?
- Det maa jeg vide.
- Tora:
- Sigurd! Sigurd!
- Saa hør mig dog! Jeg bærer Bud
- Fra Hjordis. Hør mig! svar mig dog! jeg ængstes
- I Natten saa. Jeg raaber, for at dog
- Jeg noget levende kan høre.
- Regin:
- Hvem est du, ædle Kvinde! som ved Nat
- Dig vover ud imellem Ulv og Dravge?
- Hvi raaber du saa højt paa Sigurds Navn?
- Tora:
- Hvem est du? Dværg!
- Regin:
- Kun Dværg i Skabning;
- I Sind og Styrke Kæmpe, Sigurds Ven.
- Vil Hjordis nu ham Sværdet unde[47]?
- Tora:
- Du véd det alt! Hvor gik han hen?
- Regin:
- Han gik at søge Sværdet som en galen.
- Du finder ham vist ikke; men du kan
- Jo sige mig dit Budskab; jeg tør[48] mene,
- Vi mødes end en Gang, om ikke før,
- Saa dog i Saxland; jeg skal bære
- Ham Budet vist.
- Tora:
- O, vil du det?
- Men skuf mig ikke! — Hjordis tør
- Ej give Sigurd Sværdet; men som Moder
- Hun varer ham: at hvis han finder Gram
- Og Fofner dræber, at da ej han rører
- Den fagre Ring, som skinner paa hans Haand;
- Thi stor Forbandelse er til den knyttet.
- Regin:
- Det er et vigtigt Budskab og nødtørftigt,
- Og Ærendet jeg vist skal røgte, som
- Det gjaldt mig selv; gak kun til Huse
- Og sov i Ro!
- Tora:
- Ja, gange vil jeg;
- Thi jeg dog selv ej mægter ham at finde.
- Men glem ej Budet!
- Regin:
- Glemme det? Nej, før
- Mit Navn og alt paa Jorden jeg skal glemme.
- Imidlertid, hvad nytter det nu alt, naar ej
- Han finder Gram! og hvor skal han det finde?
- Naar man kun vidste, hvem det grov i Jord,
- Hvem Hjordis trode bedst[49]! Fordømt! nu kunde
- Jeg truet hende til at sige det. —
- Ej! hør! hvor blev du? Sigurd er her. —
- Nej, borte er hun. Vidste jeg endda,
- Hvor Sigurd var, maaske man fandt paa Raad.
- Jeg maa dog se, jeg finder ham.
Fodnoter
- ↑ [1. Udg.: Alt.]
- ↑ [Dette Linjepar fattes i 1. Udg.]
- ↑ [1.Udg.: kom du der nu end.]
- ↑ [1.Udg.: Ben og Kjød.]
- ↑ [1.Udg.: nøle.]
- ↑ [1. Udg.: Jeg svedet har.]
- ↑ [1. Udg.: Hundings Sønner ere Kæmper.]
- ↑ [1. Udg.: Nordurlande.]
- ↑ [1. Udg.: At Fadermord kom ham i Hu.]
- ↑ [1. Udg. Alt.]
- ↑ [1. Udg.: Hvo.]
- ↑ [1. Udg.: været udi.]
- ↑ [1. Udg.: røden.]
- ↑ [1. Udg.: Stand.]
- ↑ [1. Udg.: Sinfjotle sprang af Edderdrik i sønder.]
- ↑ [1. Udg.: Nat det mig har voldet.]
- ↑ [1. Udg.: lever udi Skjaldes Kvad.]
- ↑ [1. Udg.: gange.]
- ↑ [1. Udg.: som dig river.]
- ↑ [1. Udg. væved.]
- ↑ [1. Udg.: Og.]
- ↑ [1. Udg.: Nu vel! jeg ganger.]
- ↑ [1. Udg.: og.]
- ↑ [1. Udg.: udrinder.]
- ↑ [1. Udg.: dig én Gang.]
- ↑ [1. Udg.: Ej vidste han, at.]
- ↑ [1. Udg.: Midnatstimen.]
- ↑ [1. Udg.: Saa kom da flux!]
- ↑ [1. Udg.: Ej gamle Stub.]
- ↑ [1. Udg.: stille.]
- ↑ [1. Udg.: Der gaar min Vej.]
- ↑ [1. Udg.: For jeg er blind.]
- ↑ [1. Udg.: Paa Stub og paa Sten.]
- ↑ [1. Udg.: Stub.]
- ↑ [1. Udg.: Ej skal du det.]
- ↑ [1. Udg.: fanger der.]
- ↑ [1. Udg.: siden.]
- ↑ [1. Udg.: findes.]
- ↑ [1. Udg.: Stad.]
- ↑ [1. Udg.: Men agt det vel.]
- ↑ [1. Udg.: Den glimrer saa saare.]
- ↑ [For de to sidste Linjer har 1. Udg. de tre: Forgjæt den ej! Thi til den Ring Er bundet dit Liv.]
- ↑ [Saa! nu, det var vel.]
- ↑ [Denne Linje fattes i 1. Udg.]
- ↑ [1. Udg.: rækker.]
- ↑ [1. Udg.: hen.]
- ↑ [1. Udg.: give.]
- ↑ [1. Udg.: vil.]
- ↑ [1. Udg.: troer godt.]