Thor af Havsgård
Hopp til navigering
Hopp til søk
Tor af Havsgård
Gudmund Schütte:
Hjemligt hedenskab,
København, 1919
Velg språk | Norrønt | Islandsk | Norsk | Dansk | Svensk | Færøysk |
---|---|---|---|---|---|---|
Denne teksten finnes på følgende språk ► | ![]() |
|||||
![]() |
||||||
![]() |
||||||
![]() |
||||||
![]() |
||||||
![]() |
||||||
![]() |
Gudmund Schütte:
Hjemligt hedenskab,
København, 1919
- 1. Det var Thor af Havsgård,
- rider over de grønne Enge;
- tabte han sin Hammer af Guld,
- og borte var den så længe.
- - Thor han tæmmer Fole sin i Tømme.
- 2. Det var Thor af Havsgård,
- han taler til Broder sin:
- “Du skalt fare til Nørrefjæld
- og lyse efter Hammer min.”
- 3. Det var Lokke Lejemand,
- satte sig i Fjederham:
- så fløj han til Nørrefjæld
- alt over det salte Vand.
- 4. Midt udi den Borgegård
- der axler han sit Skind,
- så ganger han i Stuen
- alt for den Tossegreve ind.
- 5. “Du vær velkommen, liden Lokke!
- du vær velkommen her!
- hvor stander Huen i Havsgård?
- og hvor stande Landen dér?”
- 6. “Vel stander Huen i Havsgård,
- og vel stande Landen dér;
- men Thor han haver sin Hammer mist,
- fordi er jeg kommen her.”
- 7. “Ikke fanger Thor sin Hammer igen
- for Guld eller gode Ord:
- femten Favne og fyrretyve
- der ligger han graven i Jord.
- 8. Ikke fanger Thor sin Hammer igen,
- det måt du lide på,
- førend jeg får Jomfru Frøjeborg
- med alt det Guld, hun å.”
- 9. Det var Lokke Lejemand,
- satte sig i Fjederham:
- så fløj han tilbage igen
- alt over det salte Vand.
- 10. Midt udi den Borgegård
- der axler han sit Skind,
- så ganger han i Stuen
- for Thor sin Broder ind.
- 11. “Ikke kan du din Hammer igen
- af Tossegreven få,
- med mindre vi give hannem Frøjeborg
- med alt det Guld, hun å.”
- 12. Det var Jomfru Frøjeborg,
- hun blev i Sind så vred;
- Blodet af hver en Finger sprang
- og randt på Jorden ned.
- 13. Mælte det den stolte Jomfru,
- hun op fra Bænken sprang:
- “Ret aldrig tager jeg til Mand
- den Trold så led og lang.”
- 14. “Hør du, kære Søster min!
- du vær nu ikke så bråd!
- hvor meget røde Guld giver du mig,
- om jeg finder bedre Råd?
- 15. Tage vi Thor, vor gamle Broder,
- så vel vi børste hans Hår,
- føre vi hannem til Nørrefjæld
- alt for så væn en Mår!”
- 16. Det var Thor af Havsgård,
- lader Brudeklæder skære;
- og det var Lokke Lejemand,
- skulde Brudeterne være.
- 17. Førte de den unge Brud
- alt i den Bryllupsgård;
- det vil jeg for Sanden sige,
- der var Guld ej for Legeme spart.
- 18. Så toge de den unge Brud,
- satte hende på Brudebænk;
- frem da gik den Tossegreve,
- han bar for hende Skænk.
- 19. En Oxekrop så åd hun op,
- vel tredve Svineflykke,
- syv hundred Brød hendes Måltid var,
- så lysted Bruden at drikke.
- 20. En Oxekrop så åd hun op,
- vel tredive Svineflykke;
- tolv Tønder Øl så drak hun ud,
- før hun kunde Tørsten slykke.
- 21. Tossegreven på Gulvet gik,
- han mon sig så ilde kære:
- “Hveden er så, den unge Brud
- hun vil så meget tære?”
- 22. Svared det liden Lokke,
- han smiler under Skarlagenskind:
- “I otte Dage fik hun ikke Mad,
- så haver hun stundet til din.”
- 23. Det var gamle Tossegreve,
- han glædtes ved de Ord:
- “Bærer nu ind den Hammer af Guld!
- bærer ham for Brudebord!”
- 24. Otte vare de Kæmper,
- bare Hammeren ind på Træ ;
- det vil jeg for Sanden sige,
- de lagde’n over Brudens Knæ.
- 25. Det var da den unge Brud,
- tog Hammeren i sin Hånd:
- og det vil jeg for Sanden sige,
- hun slynged ham som en Vånd.
- 26. Slog hun den Tossegreve ihjel,
- den Trold så led og lang;
- så vog hun alle de andre små Trolde,
- at Retten måtte have sin Gang.
- 27. Det var Thor af Havsgård,
- holdt med de Trolde godt Ting:
- femten Trolde og fyrretyve
- de lå der i en Ring.
- 28. Mælte det Lokke Lejemand,
- monne sig så vel omtænke:
- “Nu ville vi fare til vort eget Land,
- mens Bruden er vorden Enke.”
- - Thor han tæmmer Fole sin i Tømme.