Forskjell mellom versjoner av «Tre drømmevarsler»
Hopp til navigering
Hopp til søk
Skjaldekvad
Tekstgrundlaget for denne oversættelse er Finnur Jónsson: Den norsk-islandske skjaldedigtning, 1912-1915
(fra Hrafns saga Sveinbjarnarsonar (Sturlunga saga)) |
m (Jesper flyttet siden Et drømmevarsel til Tre drømmevarsler) |
(Ingen forskjell)
| |
Revisjonen fra 14. mar. 2018 kl. 22:39
| Velg språk | Norrønt | Islandsk | Norsk | Dansk | Svensk | Færøysk |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Denne teksten finnes på følgende språk ► |
Et drømmevarsel
fra Hrafns saga Sveinbjarnarsonar (Sturlunga saga)[1]
oversat (gendigtet) af Jesper Lauridsen
Heimskringla.no
© 2018
- Jeg farer blandt folk,
- Flakker er navnet,
- jeg søger ej svig at forlige;
- jeg kommer til mænd
- med kummerlig død,
- deres lig æder jeg op.
Note:
- ↑ Året er 1209. En mand ved navn Tord er gårdskarl i Selárdal i Vestfjordene. Han drømmer, at en mørk mand med et stygt udseende kommer hen til ham. Tord spørger manden, hvem han er. Han svarer med dette vers.