Óluvu kvæði
Hopp til navigering
Hopp til søk
A. C. Evensen
Lesibók
Tórshavn 1911
Velg språk | Norrønt | Islandsk | Norsk | Dansk | Svensk | Færøysk |
---|---|---|---|---|---|---|
Denne teksten finnes på følgende språk ► | ![]() |
Lesibók
Tórshavn 1911
Óluvu kvæði
- 1.
- Góða skemtum gera skal,
- hvar eg gangi í dans:
- kvøði um kong Pipping
- og Óluvu dóttir hans.
- - Stígum fast á várt gólv,
- sparum ei vár skó!
- Gud man ráða, hvar vær
- drekkum onnur jól.
- 2.
- Pipping kongur av Fraklandi,
- Gertrúð heitir hans frúgv,
- væn er Óluva dóttir teirra,
- hyggin og so trúgv.
- 3.
- Karlamagnus Pippingsson
- bróðir er hann at fljóði,
- væl eru tey av ættum komin,
- Jóhannis hin góði.
- 4.
- Hugin situr í hásætá talar
- við sínar dreingir:
- hvar viti tær mín javnlíka,
- tað havi eg hugsað leingi?
- 5.
- Allir drýptu hóvdi niður,
- eingin tordi tala,
- uttan ein av sveinunum,
- hann tók tá til at mæla.
- 6.
- Uttan ein av sveinunum,
- hann tekur til orða svá:
- best mantú vita við sjálvum tær,
- hvört tín stendur hugur á.
- 7.
- Best mantú vita við sjálvum tær,
- hvört tín stendur hugur á,
- hoyrt havi eg gitið Pipping kong,
- ið væna dóttir á.
- 8.
- Pipping kongur dóttir á,
- fögur er hon í brúnum,
- flættað hár á herðar er lagt
- við silkibondum snúnum.
- 9.
- Pipping kongur dóttir á,
- björt er hon sum sól,
- so er at iíta á moyarkinn,
- sum droyri liggur á snjó.
- 10.
- Er hon so væn og tekkilig,
- sum tær sigið frá,
- hagar streingi eg heiti mítt -
- hana skal eg fá.
- 11.
- Hagar streingi eg heiti mítt,
- Frakland fari eg til,
- biðja dóttir Pipping kongs,
- tað standist hvat av ið vil.
- 12.
- Letur hann so Hugin kongur
- síni skipini búgva,
- allar letur hann streingirnar
- av reyðargulli snúgva.
- 13.
- Letur hann so Hugin kongur
- búgva skipini sín,
- bæði laðar hann í tey
- virtur og so vín.
- 14.
- Brýndir vóru brandar,
- borðini vóru blá,
- toppurin var av reyðargulli,
- sum sól skein fagurt á.
- 15.
- Vindur nú upp síni silkisegl,
- gulli vovin við rand,
- strykar ei á bunka niður
- fyrr enn við Pippings land.
- 16.
- Kongur siglur til Fraklands burt,
- bønarorð at biðja,
- tá fall öllum fólkum væl,
- sum sögur munnu siga.
- 17.
- Lítil drongur í líðini situr,
- goymir at smalu og geit,
- hann sær skip eftir havi koma,
- havnir vil tað leita.
- 18.
- Allar rekur hann geiturnar saman
- á grønan völl,
- síðan axlar hann kápu blá,
- hann gongur í kongins höll.
- 19.
- Síðan axlar hann kápu blá,
- hann gongur í kongins höll:
- eg eri mær í einum luti vísari
- enn tær eruð öll.
- 20.
- Eg eri mær í einum luti
- vísari enn tær eruð öll,
- eg sá skip eftir havi koma,
- ið segl hava hvít sum lín.
- 21.
- Særtú skip eftir havi koma,
- ið segl hava hvít sum lín,
- vera man einhvör hövdingi
- at biðja dóttir mína.
- 22.
- Hegar ið teirra snekkjur
- kendu fagurt land,
- lata teir síni akker
- falla á so hvítan sand.
- 23.
- Lata teir síni akker falla
- á so hvítan sand,
- fyrstur steig Hugin kongurin
- sínum fótum á land.
- 24.
- Fyrstur steig Hugin kongurin
- sínum fótum á land,
- tólv brynjaðir av hans monnum
- undir hans hvörju hand.
- 25.
- Hugin gekk frá strondum niðan
- væl í skrúðum klæddur,
- reyðargullhjálm á hövdi bar,
- hann var fyri ongum ræddur.
- 26.
- Uppi í miðjum grasgarði
- axlar hann síni skinn,
- og so búgvin gongur hann
- í högar hallir inn.
- 27.
- Og sa búgvin gongur hann
- í högar hallir inn,
- sum Pippingur við borði
- sat við monnum hundrað fim.
- 28.
- Hugin gekk í hallina inn,
- í forðum var sá siður,
- hevir nú alt í einum orði:
- heilsar og hann biður.
- 29.
- Hugin stendur á hallargólvi,
- ber fram kvøðu sína:
- sit væl reystur Pipping kongur,
- tú gev mær dóttir tína.
- 30.
- Leingi sat hann Pippingur,
- hugsaði um tey ráð,
- hvussu hann skuldi Hugin kongi
- eitt gagnligt andsvar fá.
- 31.
- Tí svaraði Pipping kongur:
- ikki skal slíkum spara,
- leið mína dóttir í hallina inn,
- sjálv fyri seg at svara.
- 32.
- Frúgvin var bæði studd og leidd,
- hon in í hallina gekk;
- Hugin situr í hásæti,
- hann ymsar litir fekk.
- 33.
- Tekkilig var Óluva
- í öllum vörildar tokka,
- hárið var sum spunnið gull,
- tað lagaðist alt í lokka.
- 34.
- Ver vælkomin, min sæla dóttir,
- biðlinum her at svara,
- síðan kantú kjósa tær,
- um tú vilt kappan hava.
- 35.
- Svaraði frúgvin Óluva
- í fyrsta orðið tá:
- hug bar eg at Hugin kongi,
- áður enn eg hann sá.
- 36.
- Öllum fell tað væl í lag
- faðir hennar og móðir,
- og so frúnnar fosturfaðir,
- Engilbret hin góði.
- 37.
- Tá íð frúgvin Óluva
- rætti hond yvir borð,
- lystuligt var á at lýða
- teirra fastnaðarorð.
- 38.
- Tað var reysti Hugin kongur,
- fell á síni knæ,
- meðan hann frúnna Óluvu
- til konu festi sær.
- 39.
- Drukkið varð teirra brúdleypið,
- hirðin var so fegin,
- sum fuglurin, á viði situr,
- verður á Ijósum degi.
- 40.
- Hugin festi Óluvu,
- førdi hana heim,
- hörpur og so pípur
- leikaðu fyri teim.
- 41.
- Silki og so perlur
- var eftir veginum breitt,
- so var frúgvin Óluva
- niður til strandar leidd.
- 42.
- Tóku teir frúnna Óluvu
- lyftu yvir stavn,
- fram gingu riddarar og sveinar,
- teir góvu henni drottningarnavn.
- 43.
- Millum báða stavnana
- har brá ein fagur lítur,
- sum hon frúgvin Óluva
- í lyftingini situr.
- 44.
- Millum báða stavnana
- ein fagur litur brá,
- hvar hin reysti Hugin kongur
- frúnni situr hjá.
- 45.
- Vindur nú upp síni silkisegl,
- honum byrur vax,
- siglur so til sjálvs síns lands
- í tölum dagar sex.
- 46.
- Fyrstur steig hann Hugin kongur
- sínum fótum á land,
- og hon frúgvin Óluva
- undir hans högru hand.
- 47.
- Lyftir hann frúnna Óluvu
- upp á land við sær:
- Gud og milda Maria moy
- veri nú við tær!
- 48.
- Tá var hin illi Mýlint
- riðin oman á strond,
- heilsaði hann drottningini
- og tók í hennara hond.
- 49.
- Tekkilig var Óluva
- bæði til fót og hond,
- Mýlint hugaðist drottningina,
- táið hon steig á land.
- 50.
- Tey vóru ikki leingi saman,
- til tess tey gótu svein,
- á góðum stundum gitin var
- og so var hann borin í heim.
- 51.
- Hann var lagdur í klæði væl,
- gott er at taka til evna,
- so var hann til kirkju borin,
- Landrus bað hon nevna.
- 52.
- Borin var hann frá kirkju heim,
- lagdur móðir íhjá,
- meira legði hon røkt á hann
- enn alt tað gull, hon á.
- 53.
- Hugin situr í hásæti
- við reyðum kinnum og bleikum:
- hvör skal goyma drottning mína,
- meðan eg fremji leik?
- 54.
- Tí svaraði frúgvin Óluva,
- konginum var so kær,
- Engilbret, meg higar førdi,
- hann skal vera hjá mær.
- 55.
- Eg velji út av mínum monnum
- Mýlint riddaran snjalla,
- han skal goyma drottning
- og so mínar gripir allar.
- 56.
- Velur tú út av tínum monnum
- Mýlint riddaran ríka,
- kenni eg hann av verkunum,
- fyrstur man hann teg svíkja.
- 57.
- Hugin fór á skogvin burt,
- vildi fremja leik;
- eftir situr Óluva,
- hon er á kinnum bleik.
- 58.
- Óluva situr í kirkjuni,
- lesur úr síni bók;
- har kom Mýlint gangandi,
- og hendur um frúnna tók.
- 59.
- Hoyr tað Mýlint ríki,
- ið ætlar at gera illa,
- tú vilt svíkja kongin
- — slíkt man dømin spilla.
- 60.
- Eg skal geva tær meira gull,
- hann tekur til orða at byrja,
- enn hann gav tær Hugin kongur,
- táið hann fór at gilja.
- 61.
- Hoyr tað frúgvin Óluva,
- viltú játtast mær,
- tólv merkur í reyðargulli
- vil eg geva tær.
- 62.
- Hav tú sjálvur títt reydargull,
- eg tiggi ei gávur av tær,
- nógv man eg fyri eygum sjá,
- sum gud hevur unnað mær.
- 63.
- Tá íð Mýlint hetta sá,
- hann kundi ei drottning vinna,
- brátt hann snúist henni frá
- á tí sama sinni.
- 64.
- Mýlint gongur í kjallara,
- blandar mjöð og vín,
- og so mikið óminni
- lat hann har útí.
- 65.
- Og so mikið óminni
- letur hann har útí,
- ber nú inn fyri Óluvu,
- biður hana drekka til sín.
- 66.
- Óluva tekur við kerinum,
- gjordi fyri seg kross:
- Gud og milda Maria moy
- veri nú við os!
- 67.
- Tá íð hon hevði drukkið,
- hon greiddi aftur ker,
- minntist ei á Hugin kong
- og ikki hvar hann er.
- 68.
- Tað var hinn illi Mýlint,
- illfúsur hann vinnur,
- stedgar ikki síni ferð,
- fyrr enn hann Blámann finnur.
- 69.
- Gakk tú tær til hallar heim,
- kjós tær fagurt fljóð,
- frúgvin man ikki undan sigast,
- hon öllum er javngóð.
- 70.
- Líkari var mær føðslan góð,
- matur og hartil drekka,
- ongar eru höviskar kvinnur,
- sum tykja í mær tokka.
- 71.
- Líkari var mær føðslan góð,
- matur og hartil klæði,
- munnu flestallar höviskar kvinnur
- meg bæði spotta og háða.
- 72.
- Mýlint gav honum óminnisdrykk,
- sum sögur ganga ífrá,
- nektaði hann úr öllum klæðum,
- bar til seingjar svá.
- 73.
- Neyðugan tók hann Blámannin,
- frú Óluvu legði hjá,
- tað var ei so undarligt,
- at brúður í liti brá.
- 74.
- Bláar leggur hann armanar
- yvir drottningar háls,
- hann var blíður og bjartur,
- men fátt var henni til máls.
- 75.
- Bláar leggur hann varranar
- niður á drottningar munn,
- henni var blíður og bjartur ímót,
- ganga nú svikini kunn.
- 76.
- Stedgaðist Mýlint teimun hjá
- eina so skamma stund,
- síðan snúist haðan frá
- á Hugin kongins fund.
- 77.
- Hugin kemur av skógvi heim,
- sær tey merki stór:
- hvör hevur her til hallar verið,
- síðan eg heiman fór?
- 78.
- Hugin talar við Mýlint ríka,
- eg geri tað ei at loyna:
- hvar er Óluva drottning mín,
- ið eg fekk tær at goyma?
- 79.
- Tær stígið yvir breiða borð,
- veldigi harri her,
- síðan skal eg siga frá,
- hvar Óluva drottning er.
- 80.
- Leiddur var hann í húsið inn,
- sum Óluva fyri lá,
- konginum varð so illa við,
- táið hann hetta sá.
- 81.
- Hugin stendur á hallargólvi,
- sortnar rætt sum mold:
- illa hevur tú Óluva nú spilt
- títt Ijósa hold.
- 82.
- Mýlint tók tann Blámannin,
- hann legði fyri gátt:
- her mantú tann lagsmannin sjá,
- ið hon hevur haft í nátt.
- 83.
- Mýlint treiv sítt góða svörð,
- hjó hann í luti tvá,
- hvar hans reyða blóð tá rann,
- har tendraðust Ijósini á.
- 84.
- Hoyr tað tú Mýlint ríki,
- hetta er mikil villa,
- tú hevur dripið hann sakleysan
- og tað gjordi tú illa.
- 85.
- Tegi, tegi, veldigi harri,
- tali tær ikki slíkt,
- hetta eru frúnnar illgerningar,
- tykir os vera líkt.
- 86.
- Tað var Hugin kongurin,
- tekur til orða so:
- heim skal bjóða Pipping kongi,
- senda eftir honum boð.
- 87.
- Tað var hann tá Engilbret,
- ið tey boðini bar
- haðan og til landana,
- sum Pippingur staddur var.
- 88.
- Hoyr tú tað nú Engilbret,
- tú sig mær satt ífrá:
- hvussu livir Óluva dóttir mín,
- ið Hugin kongi er hjá?
- 89.
- Eg kann ikki sannari
- siga tær nú til,
- hon er funnin hjá öðrum manni,
- kongur teg finna vil.
- 90.
- Kongur kemur at landinum
- (broytir í bragdar tátti)
- spyr eftir Oluvu síni dóttir:
- munnum vit finnast aftur?
- 91.
- Mýlint gongur í kjallara,
- blandar mjöð í ker,
- stígur so inn fyri Pipping kong og
- svik til hans tá ber.
- 92.
- Mýlint gav honum óminnisdrykk
- hann skuldi einki minnast,
- ei til Óluvu sína dóttir,
- einki henni unna.
- 93.
- Inn kom frúgvin Óluva,
- hon fell sínum faðir til fóta,
- rak hann hana reiður burt,
- hon sá sær lítið til bóta.
- 94.
- Hann tók hövdið av Blámanni,
- Óluvu kastar fyri knæ:
- tak tú hetta lagsmanns hövur,
- tú elska tað nátt og dag.
- 95.
- Öllum var nú harrunum
- svikini til mongdar,
- uttan hinum trúgva Engilbret,
- sum frúnni fylgdi til landa.
- 96.
- Eg skal verja drottningina,
- berjast skaltú við meg,
- eg í berari skjúrtuni,
- Mýlint! herklæð teg!
- 97.
- Riðu teir tá dystin saman
- av so tungari treyt,
- Engilbret hevði Mýlint ríka
- so langt av saðli á breyt.
- 98.
- Tað er mín fyrsta undanførsla:
- flytið meg út á hav!
- eri eg sek í hesum verki,
- sökki eg niður í kav.
- 99.
- Óluvu førdu á havið út,
- so er greint fyri mær,
- tá íð teir komu til landana,
- var Óluva fyri har.
- 100.
- Tað var illi Mýlint,
- ið nú mundi mæla svá:
- hetta erui frúnnar illgerningar,
- sum her vær munnum sjá.
- 101.
- Tað er mín onnur undanførsla
- í logandi bál at renna;
- eri eg sek í hesum máli,
- tá man mítt likam brenna.
- 102.
- Óluvu settu á bálið út,
- (mangt varð henni at meini),
- beit ikki eldur á hennara holdi,
- heldur enn knívur á hörðum steini.
- 103.
- Ikki vildi kongurin
- taka tá frúgv av lívi,
- tí hann hevði á nokrum stundum
- unnað tí væna vívi.
- 104.
- Óluva gekk at vögguni
- at mynnast við sonin sín:
- liv nú heilur og happadrjúgvur,
- gloym ikki móðir tína!
- 105.
- Fram kom illi Mýlint,
- ið báðum vildi mein,
- spendi örv á stinnan strong,
- tað brast í brúnabein.
- 106.
- Mýlint fór fyri kongin inn,
- frúnni at vekja harm:
- ei er hon í einum vond,
- nú vil hon drepa sítt barn.
- 107.
- Ikki verði tær, Mýlint ríki,
- eydna av tínari giftu;
- hann, ið alla vörild skapti,
- skal millum okkara skifta.
- 108.
- Tað er mín triðja undanførsla,
- um tær viljið hana tiggja:
- setið meg í oyðumörk,
- hvar ormar og ódjór liggja.
- 109.
- Fluttu teir drottning í oyðumörk
- mitt í orma tal,
- allir lögdust teir niður hjá henni,
- alt gekk henni væl.
- 110.
- Tóku teir frúnna Óluvu,
- førdu í ormaborg;
- heima liggur kongurin,
- sjúkur í sínari sorg.
- 111.
- Henni kom føði av himni niður,
- legðist frúnni hjá,
- meðan kongur í borgum liggur
- treygur av tungari trá.
- 112.
- Settu teir frúnna í oyðumörk
- í tá ormapínu;
- men Mýlint býður konginum
- Galionnu, dóttir sína.
- 113.
- Eg man ongari jomfrú lova
- at leggja á mín arm
- eftir Óluvu drottning míni,
- tí hon vekir mær harm.
- 114.
- Hoyr mín veldigi harri,
- lat ikki á hana minnast,
- tak nú við Galionnu,
- ástir við hana at binda.
- 115.
- Mundi tá reysti Hugin kongur
- falla á síni knæ,
- táið hann Galionnu, Mýlints dóttir,
- til konu festi sær.
- 116.
- Tey vóru ikki leingi saman,
- til tess tey götu svein;
- hann var á illum stundum gitin,
- og so var hann borin í heim.
- 117.
- Sveipar hon hann í klæði væl,
- gott er at taka til evna,
- síðan lat hon presti bera,
- Málandrus bað hon nevna.
- 118.
- Aður hann gat á gólvi gingið,
- tá beit hann mann í føtur,
- Mýlint og hon Galianna
- bjóða fyri hann bøtur.
- 119.
- Upp har vuxu sveinarnir
- báðir á eini grund;
- so var munur teirra millum
- sum kristin maður og hundur.
- 120.
- Teir vuxu upp í ríkinum
- báðir í eini höll;
- tað var sonur ÓIuvu,
- ið hirðin unti öll.
- 121.
- Báðir riðu sveinarnir
- eftir leikvöllum fram,
- reystur var sonur Óluvu,
- í hvörjum leiki vann.
- 122.
- Málandrus hevði upp sína hond,
- gav honum högg á tenn,
- blóðið fleyt í barmin niður,
- sógu tað mangir menn.
- 123.
- Landnis slóg tá afturímót,
- tað brast hans brúnabein,
- kendi sær illi Málandrus
- so bráðliga fáa mein.
- 124.
- Mýlint gongur fyri kongin inn:
- hvör skal hetta mál verja,
- at tú letur tín horkonuson
- títt einkabarn so berja?
- 125.
- Mýlint gongur fyri kongin inn,
- sveininum vildi sút;
- Hugin letur Landrus unga
- við lurkum lemja út.
- 126.
- Landrus fór tá uttan hallar,
- til tess hevði hann frætt,
- hvar hin sæla kona býr,
- við móður hans var í ætt.
- 127.
- Á tí sama kvöldinum
- gisti hann Sivju heima,
- minntust tey á móðir hans,
- sorgir vuxu hjá teimun.
- 128.
- Hon gav honum gullbúín klæði,
- drongur er hann fríður,
- heilur og sælur, Landrus mín,
- á hvönn vegin tú ríður!
- 129.
- Tað var reysti Landrus,
- ræð sær út at ríða,
- sviku teir av honum klæðini
- innan grøna líða.
- 130.
- Snarliga tá snúist hann
- aftur á Sivju fund,
- úti stóð og fagnaði honum
- hit ynniliga sprund.
- 131.
- Tað var Sivja fostra hans,
- tekur so hátt at læga:
- Galianna er tín sjúkmóðir,
- enn vil hon teg æga.
- 132.
- Skar hon aftur gullbúin klæði,
- gav honum horsið fríða:
- ver væl um teg, Landrus mín,
- hvönn veg tú manst ríða.
- 133.
- Tað var um ein annan dag,
- hann ætlar sína frændir vitja:
- tá íð hann kom á skógvin fram,
- hann sá tvá pílgríma sitja.
- 134.
- Teir buðu honum stíga
- inn fyri breiða borð,
- eta og drekka gott við sær,
- tí hann var so vælborin.
- 135.
- Ikki visti Landrus av,
- fyrr enn horvið var av breyt
- matur og drekka og klæði góð,
- alt tá honum treyt.
- 136.
- Nakin ríður Landrus ungi
- aftur á Sivju fund,
- úti stendur og fagnar honum
- hit ynniliga sprund.
- 137.
- Hevði hon upp sína høgru hond,
- hann á kjálka slær:
- tak tú ikki mannminkan
- av minni manni tær.
- 138.
- Gav hon honum gullbúin klæði
- horsið tað hit sterka:
- møtir tú tíni sjúkmóðir,
- tú vinn henni ábótaverk.
- 139.
- Landrus reið har uttan halla,
- var honum einki at meini;
- hoyrdi hann har dvörgar tvá
- mæla inni í steini.
- 140.
- Hesin er sonur Óluvu,
- ið teir vildu svölt,
- fyrra drottning Hugin kongs —
- mín bróðir, tala ikki hvölt.
- 141.
- Óluva er í oyðumörk
- væl í fimtan vetur,
- henni kemur føði av himni niður,
- tað hevur at týða betur.
- 142.
- Teir hava sær ein lítlan dúk
- upp á seg at binda,
- har er hvörs manns gøðska í,
- kann allar sútir rinda.
- 143.
- Svaraði eldri dvörgurin,
- talar við sín bróðir:
- fá tú honum henda dúk
- at føra síni móðir.
- 144.
- Undirstóð hann dvörga mál,
- áður hann haðan gekk,
- brand hann hevði heim við sær,
- ið góðan sigur fekk.
- 145.
- Landrus reið tá haðani burt,
- er so greint fyri mær,
- aldrig hoyrði hann fagrari song,
- enn tá fyri oyrum bar.
- 146.
- Landrus var komin fyri heygin tann,
- ið hans lá móðir í dvali,
- har sang ein so heilagur fuglur
- betur enn náttargali.
- 147.
- Landrus legði örv á strong,
- hann býr seg til at skjóta,
- fuglinum sær fyri brósti liggja
- mangar ormar Ijótar.
- 148.
- Hoyr tú tað hin ungi maður,
- hvussu skal eg teg nevna,
- fyri hvat vilt tú deyða meg,
- hvat havi eg gjört til hevndar?
- 149.
- Landrus skalt tú nevna meg,
- Hugin konungs son,
- tað var mær til móðir sagt,
- at Oluva hæt hon.
- 150.
- Av gudi verði tú gövgaður,
- Landrus sonur mín,
- hvat hevur hann til ráða tikið,
- Hugin faðir tín?
- 151.
- Hann hevur fest sær aðra drottning,
- Galianna hon heitir,
- Mýlint ríki er faðir hennar,
- so mongum ilt hann veitir.
- 152.
- Att hava tey ein ungan son,
- Málandrus skulum vit nevna,
- hann hevur eir úr móðir kyni,
- borin til ilt at evna.
- 153.
- Livir hon Sivja, fostra mín,
- ið býr fyri handan á,
- tú bið hana senda mær klæði góð,
- hevur hon til tess ráð.
- 154.
- Bráðliga fór tá Landrus ungi
- aftur á Sivju fund,
- úti stóð og fagnaði honum
- hit ynniliga sprund.
- 155.
- Eg var mær í skógvi í dag,
- har mína móðir eg sá,
- hon bað teg senda sær klæði góð,
- um tú hevur til tess ráð.
- 156.
- Sivju varð so illa við,
- hon tekur so sárt at gráta:
- tín móðir mátti á skemri stund
- sítt unga lívið láta.
- 157.
- Gud fyrigevi tær fostra mín,
- tú grunar ei guds mátt,
- eg havi við mína móðir mælt,
- og tað skal frættast brátt.
- 158.
- Sivja skar tá klæði góð,
- gav honum horsið sterka:
- finnur tú tína sjúkmóðir,
- tú løna henni ábótaverk.
- 159.
- Burtur reið tá Landrus ungi
- bæði við gleði og gleim,
- førdi hann sína sælu móðir
- aftur til Sivju heim.
- 160.
- Tað var um ein halgan dag,
- hann ætlar til kirkju ríða,
- visti ikki, fyrr enn hann var
- í sterkum streymi og stríðum.
- 161.
- Visti ikki, fyrr enn hann var
- í sterkum streymi og stríðum,
- rossið bar hann aftur til lands
- á fagrar flotur og fríðar.
- 162.
- Skapar hon seg í drekalíki,
- eitur vildi sprana,
- horsið henni leyp á bak,
- Galionnu tað varð at bana.
- 163.
- Tað var um ein halgan dag,
- dreingir drekka jól,
- drottning fell úr hásæti
- deyð á hallargólv.
- 164.
- Landrus tók sína sælu móðir,
- setti hana á sín hest,
- riðu tey tá til hallar heim,
- sum tey máttu best.
- 165.
- Tað var frúgvin Óluva,
- hon gekk í hallina inn,
- allar tær, ið inni vóru,
- bliknaðu tá um kinn.
- 166.
- Landrus gekk í hallina inn,
- faðir síns skegg hann rystir,
- allir teir, ið inni vóru,
- sótu tá alvæl tvistir.
- 167.
- Landrus stendur á hallargólvi,
- Mýlint at honum neig:
- sig mær skjótt og skundiliga,
- hví tú mína móðir sveik?
- 168.
- Miskunn, miskunn, Landrus ungi,
- vænti eg tó av tær,
- tí at eg havi Hugin kongi
- so leingi verið kærur.
- 169.
- Tað skal eingin av mínum monnum
- vinna honum mein,
- fyrr enn hann sigir á öllum lutum,
- hvussu hann drottning sveik.
- 170.
- Hoyr tað Landrus, kappin reysti,
- eg geri tað ei at loyna:
- beyð eg henni gull og fæ,
- so vildi eg fljóðið royna.
- 171.
- Einki vildi hon játta mær,
- men vekja mær stóran harm,
- tí tók eg sakleysa Blámannin,
- og legði í hennara arm.
- 172.
- Ræddur var nú Mýlint ríki,
- fell Óluvu til fóta,
- rak hon hann av reiði burt,
- hon bað ikki sálina njóta.
- 173.
- Hesir somu Ijótu ormar,
- sum Óluvu vóru skjól,
- hagar førdu teir Mýlint ríka,
- so sorgarfull vóru hans jól.
- 174.
- Settu teir Mýlint í ormagrov,
- tað vóru eingi undur,
- áður hann kom har hálvur inn,
- teir rivu hann kykan sundur.
- 175.
- Hugin situr í hásæti,
- ymsar litir fekk,
- tá íð hann sá hit væna vív,
- eftir hallargólvi gekk.
- 176.
- Kongur býður drottning síni
- á armi hjá sær at liggja,
- tokk havi frúgvin Óluva,
- hon vildi tey boð ei tiggja!
- 177.
- Hon gav seg í kloystur inn
- av so góðari trú,
- aldrig á síni ævini
- tað livir hon betur enn nú.
- 178.
- Tað var frúgvin Óluva,
- gav seg í nunnukloystur;
- Landrus heitir hennar sonur,
- ið bæði var ríkur og reystur.
- - Stígum fast á várt gólv,
- sparum ei vár skó;
- Gud man ráða, hvar vær
- drekkum onnur jól.