Beowulf (RW) 5
Hopp til navigering
Hopp til søk
Beowulf
Velg språk | Norrønt | Islandsk | Norsk | Dansk | Svensk | Færøysk |
---|---|---|---|---|---|---|
Denne teksten finnes på følgende språk ► | ![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() |
En fornengelsk hjältedikt
Översatt av
- Kapitel 5
Götarne mottagas av Vendelhövdingen Wulfgar.
- 320 Över skimrande stenar förde vägen kämparne
- Fram i sluten trupp. Stridsbrynjan sken,
- Hård och flätad; de blanka järnringarna
- Sjöngo i rustningarna, då männen kommo gående
- I sina skräckinjagande dräkter fram till salen.
- 325 De sjötrötte satte sina sida sköldar,
- De mycket hårda, mot husets vägg
- Och gingo till bänken; männens stridskläder,
- Brynjorna rasslade; sjömännens vapen,
- De ovantill grå lansarna av ask
- 330 Ställdes tillsammans. Den järnklädda skaran
- Var prydd med vapen. Då sporde där
- En stolt hjälte efter kämparnes börd:
- »Varifrån fören I pansrade sköldar,
- »Gråa brynjor och visirhjälmar,
- 335 »En hop av spjut? Jag är Hroðgars
- »Bud och tjänare. Ej har jag sett så många
- »Utländske män mera modiga
- »Jag tror, att I av mandom och ej i landsflykt,
- »Utan av hugstorhet uppsökt Hroðgar.»
- 340 Honom svarade då den kraftberömde;
- Hård under hjälmen, talade väder-götarnes
- Stolte hövding: »Vi äro Hygelacs
- »Bordskamrater; Beowulf är mitt namn.
- »Jag vill nämna mitt ärende
- 345 »För Healfdenes son, den frejdade fursten,
- »Din konung, om han ville unna oss,
- »Att vi få hälsa honom, den gode.»
- Wulfgar talade — det var en Vendelhövding;
- Hans sinneshug var känd av många,
- 350 Hans tapperhet och visdom —: »Jag vill spörja,
- »Såsom du beder, danernas vän,
- »Scyldingarnes herre, ringarnas utdelare,
- »Den frejdade fursten, om ditt företag
- »Och strax förkunna för dig det svar,
- 355 »Som den gode tänker giva mig.»
- Han gick sedan skyndsamt dit där Hroðgar satt,
- Gammal och grånad, bland sina ädlingars skara.
- Den kraftberömde gick och ställde sig framför
- Danaherrens axlar: han kände kämparnes sed.
- 360 Wulfgar talade till sin vän och herre:
- »Hit ha färdats män av götafolket,
- »Komna från fjärran över havets vidd.
- »Den ypperste av dem giva krigarne
- »Namnet Beowulf. De bedja nu,
- 365 »Att de måtte få växla ord
- »Med dig, min konung. Neka icke,
- »Hulde Hroðgar! att ge dem svar
- »I sina rustningar synas de värda
- »Jarlars aktning; särskilt utmärkt
- 370 »Är hövdingen, som hitfört dessa kämpar.»