Eriksmål
Hopp til navigering
Hopp til søk
Skaldekväden
Velg språk | Norrønt | Islandsk | Norsk | Dansk | Svensk | Færøysk |
---|---|---|---|---|---|---|
Denne teksten finnes på følgende språk ► | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Eriksmål
(Fragment)
öfversatt af
Hans Olof Hildebrand Hildebrand
från
Snorre Sturleson: Konunga-boken
Abr. Bohlin
Örebro, 1869
- Odin
- Hvad är det för dröm?
- jag tyckte mig litet för dagen
- Valhall rödja
- för vägen skara,
- jag väckte enhärjar,
- bad dem upp att stiga,
- bänkar att strö,
- bord-kar att rena,
- valkyrjor att vin bära,
- som om en vise [konung] komme.
- Hit ur verlden
- väntar jag höldar [män],
- någre gäfve,
- så är mig gladt hjertat.
- Hvad brakar der, Brage,
- som tusenden bäfvade
- eller mäktiga massor?
- Brage
- — Braka alla bänktiljor
- som om Balder komme
- åter i Odins sal.
- Odin
- Ovist tala
- skall du, ädle Brage,
- fast du annars väl vet.
- För Erik det dånar,
- som här mån in komma,
- hjelten i Odins hall.
- Sigmund och Sinfjätle,
- resen er snarligen
- och gången mot gramen;
- in du bjud,
- om Erik det är,
- honom nu jag väntar med visshet.
- Sigmund
- Hvi väntar du Erik
- mer än andre konungar?
- Odin
- Ty i månget rike
- han har klingan rödgjort
- och blodigt svärd burit.
- Sigmund
- Hvi tog du honom då segern,
- när han dig syntes god vara?
- Odin
- Ty ovisst är att veta,
- ulfven den gråe ser
- å gudars krets.
- Sigmund
- Hell dig nu, Erik,
- välkommen här är du
- och gå i salen, store.
- Det vill jag dig fråga,
- hvad följa dig för
- kungar ur kamphvimlet?
- Erik
- Konungarne äro fem,
- känna du skall deras namn,
- jag är den sjette sjelf.
- — — — — —