Forskjell mellom versjoner av «Grimnersmaal (FM)»

Fra heimskringla.no
Hopp til navigering Hopp til søk
m
Linje 27: Linje 27:
 
Oversat og forklaret ved<br>'''[[Finnur Magnusson]]'''<br>1821  
 
Oversat og forklaret ved<br>'''[[Finnur Magnusson]]'''<br>1821  
  
<br>
 
  
<big>'''Fortælling'''<br>'''om'''<br>'''Kong Hrödungs Sönner.''' '''<sup>1)</sup> [*]'''</big></center>
 
  
<br>
+
<big>'''Fortælling'''<br>'''om'''<br>'''Kong Hrödungs Sönner.'''<ref>Egentlig: om Kong Hrödung. Andre: Fortale til Grimnersmaal.</ref> [*]</big></center>
  
Kong ''Hrödung'' havde to Sönner, den ene hed ''Agnar'', den anden ''Geirröd''. Agnar var ti, men Geirröd otte Vintre gammel. De roede begge i en Baad med Krog og Line for at fange Smaafisk, men Vinden drev dem ud paa Havet. I Nattens Mörke lede de Skibbrud ved Strandbredden og gik i Land. De traf der en ringe Bonde, hos hvem de vare Vinteren over. Bondekonen opfostrede ''Agnar'' men Manden selv opdrog ''Geirröd'', og gav ham kloge Raad. Om Foraaret gav Bonden dem et Fartöj. Men da han og hans Kone fulgte dem ned til Stranden, talte han en Stund allene med ''Geirröd''. De fik god Vind og kom til deres Faders Bopæl. Geirröd var forrest i Baaden; han sprang i Land, stödte til Fartöjet og sagde: far du kun hen i onde Aanders Vold![**] Fartöjet drev ud i Havet, men Geirröd gik hjem til Gaarden eller Byen, hvor man tog meget vel imod ham. Hans Fader var da död. Geirröd blev altsaa taget til Konge og kom til stor Anseelse. <sup>2)</sup>
+
 
<br><br>
+
Kong ''Hrödung'' havde to Sönner, den ene hed ''Agnar'', den anden ''Geirröd''. Agnar var ti, men Geirröd otte Vintre gammel. De roede begge i en Baad med Krog og Line for at fange Smaafisk, men Vinden drev dem ud paa Havet. I Nattens Mörke lede de Skibbrud ved Strandbredden og gik i Land. De traf der en ringe Bonde, hos hvem de vare Vinteren over. Bondekonen opfostrede ''Agnar'' men Manden selv opdrog ''Geirröd'', og gav ham kloge Raad. Om Foraaret gav Bonden dem et Fartöj. Men da han og hans Kone fulgte dem ned til Stranden, talte han en Stund allene med ''Geirröd''. De fik god Vind og kom til deres Faders Bopæl. Geirröd var forrest i Baaden; han sprang i Land, stödte til Fartöjet og sagde: far du kun hen i onde Aanders Vold![**] Fartöjet drev ud i Havet, men Geirröd gik hjem til Gaarden eller Byen, hvor man tog meget vel imod ham. Hans Fader var da död. Geirröd blev altsaa taget til Konge og kom til stor Anseelse.<ref>Eller: blev en herlig eller berömt Mand. </ref>
''Odin'' og ''Frigga'' sade i ''Lidskialf'' [***] og saae ud over den hele Verden. <sup>3)</sup> Odin sagde: Seer du ''Agnar'', din Fostersön, hvorledes han avler Börn med en Jætteqvinde i en Hule, [****] men ''Geirröd'', min Fostersön, er Konge og raader nu over Landet. ''Frigga'' svarede: Han er saa skammelig karrig, <sup>4)</sup> at han piner sine Gjester, naar han synes at der kommer for mange. ''Odin'' sagde at det var den störste Usandhed, og om dette væddede de. ''Frigga'' sendte sin fortrolige Mö <sup>5)</sup> ''Fulla'' til Geirröd og bad Kongen at tage sig i Agt, at den Troldmand, <sup>6)</sup> som var kommet der til Landet, ikke skulde forgjöre <sup>7)</sup> ham, og opgav ham det som et Kjendetegn paa Manden, at ingen Hund, saa rasende den end var, vilde anfalde ham. Det var kun ugrundet Snak at Kong Geirröd ikke var gjæstfri, dog lod han den Mand gribe, som Hundene ikke vilde gaae lös paa. Denne var ifört en blaa Pelts [†] og kaldte sig ''Grimner'', men gav ikke videre Efterretning om sig, endskjöndt han blev adspurgt. Kongen lod ham pine for at faae ham til at bekjende, og lod sætte ham imellem to Ilde, <sup>8)</sup> hvor han var i otte Nætter. Kong ''Geirröd'' havde da en Sön, 10 Vintre gammel, som hed ''Agnar'', efter sin Farbroder. [††] Agnar gik til ''Grimner'', rakte ham et fuldt Horn til at drikke af, og sagde, at Kongen gjorde ilde i at lade ham pines uskyldig. ''Grimner'' drak det ud. Da var Ilden kommet saa nær, at hans Pelts blev sveden. <sup>9)</sup> ''Grimner'' sang:
+
 
<br><br>
+
''Odin'' og ''Frigga'' sade i ''Lidskialf'' [***] og saae ud over den hele Verden.<ref>Eller: over alle Verdener, alle Lande.</ref> Odin sagde: Seer du ''Agnar'', din Fostersön, hvorledes han avler Börn med en Jætteqvinde i en Hule, [****] men ''Geirröd'', min Fostersön, er Konge og raader nu over Landet. ''Frigga'' svarede: Han er saa skammelig karrig,<ref>Efter Ordene: Han var saa stor en Mad-Nidding.</ref> at han piner sine Gjester, naar han synes at der kommer for mange. ''Odin'' sagde at det var den störste Usandhed, og om dette væddede de. ''Frigga'' sendte sin fortrolige Mö<ref>Efter Ordet: sin Æske-möe, ell. Kammer-Jomfrue (nympha cistellatrix) som forvarede Friggas Pynte-Æske.</ref> ''Fulla'' til Geirröd og bad Kongen at tage sig i Agt, at den Troldmand,<ref>Efter Ordet: en klog (meget vidende) Mand.</ref> som var kommet der til Landet, ikke skulde forgjöre<ref>Ell. ombringe.</ref> ham, og opgav ham det som et Kjendetegn paa Manden, at ingen Hund, saa rasende den end var, vilde anfalde ham. Det var kun ugrundet Snak at Kong Geirröd ikke var gjæstfri, dog lod han den Mand gribe, som Hundene ikke vilde gaae lös paa. Denne var ifört en blaa Pelts [†] og kaldte sig ''Grimner'', men gav ikke videre Efterretning om sig, endskjöndt han blev adspurgt. Kongen lod ham pine for at faae ham til at bekjende, og lod sætte ham imellem to Ilde,<ref>Ell. brændende Baal.</ref> hvor han var i otte Nætter. Kong ''Geirröd'' havde da en Sön, 10 Vintre gammel, som hed ''Agnar'', efter sin Farbroder. [††] Agnar gik til ''Grimner'', rakte ham et fuldt Horn til at drikke af, og sagde, at Kongen gjorde ilde i at lade ham pines uskyldig. ''Grimner'' drak det ud. Da var Ilden kommet saa nær, at hans Pelts blev sveden.<ref>Ell. begyndte at brænde.</ref> ''Grimner'' sang:
<br><center><big>'''Grimnersmaal'''</big></center>
+
 
<br><blockquote><blockquote>
+
 
<br>'''I'''.
+
<center><big>'''Grimnersmaal'''</big></center>
<br>
+
 
<br>1. Heed er du gribende Flamme!
+
::'''I'''.
<br>Og alt for stor,
+
 
<br>Lad os gaae fra Luen!
+
::1. Heed er du gribende Flamme!
<br>Foerværket svies
+
::Og alt for stor,
<br>Skjöndt jeg löfter det op,
+
::Lad os gaae fra Luen!
<br>Peltsen brænder foran mig;
+
::Foerværket svies
<br>
+
::Skjöndt jeg löfter det op,
<br>2. Otte Nætter jeg sad
+
::Peltsen brænder foran mig;
<br>Mellem Ilde her <sup>10)</sup>
+
 
<br>Saa at mig ingen Mand
+
 
<br>Mad har budet,
+
::2. Otte Nætter jeg sad
<br>Uden allene ''Agnar''
+
::Mellem Ilde her<ref>Ell. Her mellem Baal.</ref>
<br>Der ene skal raade
+
::Saa at mig ingen Mand
<br>Over ''Gothers'' Land
+
::Mad har budet,
<br><small>(Som)</small> ''Geirröds'' Sön.
+
::Uden allene ''Agnar''
<br>
+
::Der ene skal raade
<br>3. Hil være dig ''Agnar''!
+
::Over ''Gothers'' Land
<br>Saa heldig som dig byder
+
::<small>(Som)</small> ''Geirröds'' Sön.
<br>Heltes Gud at være! <sup>11)</sup>
+
 
<br>For en Drik
+
 
<br>Du aldrig skal
+
::3. Hil være dig ''Agnar''!
<br>Nyde bedre Lön.
+
::Saa heldig som dig byder
<br>
+
::Heltes Gud at være!<ref>Sandvig:
<br>'''II'''.
+
::Held med dig Agnar!
<br>
+
::Thi Held dig nu önsker
<br>4. Helligt er det Land
+
::Helts Behersker.</ref>
<br>Som jeg ligge seer
+
::For en Drik
<br>''Aser'' og ''Alfer'' nær; <sup>12)</sup>
+
::Du aldrig skal
<br>Men i ''Thrudheim''
+
::Nyde bedre Lön.
<br>Skal ''Thor'' være
+
 
<br>Til Kræfterne <sup>13)</sup> forgaae. <sup>14)</sup>
+
 
<br>
+
::'''II'''.
<br>5. ''Ydale'' heder
+
 
<br>Der hvor ''Uller'' haver
+
::4. Helligt er det Land
<br>Sig opbygget Sale; —
+
::Som jeg ligge seer
<br>''Alfheim'' Guderne gave
+
::''Aser'' og ''Alfer'' nær;<ref>&#891; : I Nærheden af Aser og Alfer.</ref>
<br>I de förste Dage <sup>15)</sup>
+
::Men i ''Thrudheim''
<br>Til ''Freyr'', da han fik Tænder.
+
::Skal ''Thor'' være
<br>
+
::Til Kræfterne<ref>Ell. Guderne.</ref> forgaae.<ref>Ell. adskilles, söndersplittes. </ref>
<br>6. Den tredie Bolig er
+
 
<br>Hvor de blide Guder
+
 
<br>Tækked Sale med Sölv;
+
::5. ''Ydale'' heder
<br>''Vala-Skjalf'' den kaldes
+
::Der hvor ''Uller'' haver
<br>Den ''As'' <sup>16)</sup> erhverved sig
+
::Sig opbygget Sale; —
<br>Tidlig i Tiden.
+
::''Alfheim'' Guderne gave
<br>
+
::I de förste Dage <ref>Ell. i Dagens Morgen.</ref>
<br>7. ''Söcqvabæk'' heder den fjerde,
+
::Til ''Freyr'', da han fik Tænder.
<br>Men svale Bölger
+
 
<br>Hen over den suse;
+
 
<br>Der de ''Odin'' og ''Saga''
+
::6. Den tredie Bolig er
<br>Drikke alle Dage
+
::Hvor de blide Guder
<br>Glade af gyldne Skaaler.
+
::Tækked Sale med Sölv;
<br>
+
::''Vala-Skjalf'' den kaldes
<br>8. ''Gladsheim'' heder den femte,
+
::Den ''As''<ref>Asa eller Asa-Gud.</ref> erhverved sig
<br>Guldstraalende derover
+
::Tidlig i Tiden.
<br>''Valhall'' sig vidt udbreder;
+
 
<br>Men ''Hropter'' der
+
 
<br>Hver Dag udkaarer
+
::7. ''Söcqvabæk'' heder den fjerde,
<br>De Mænd, som faldt for Vaaben.
+
::Men svale Bölger
<br>
+
::Hen over den suse;
<br>9. Lettelig kunne
+
::Der de ''Odin'' og ''Saga''
<br>De som til ''Odin'' komme
+
::Drikke alle Dage
<br>Borgen see og kjende,
+
::Glade af gyldne Skaaler.
<br>Loftet er lagt med Spyd,
+
 
<br>Salen tækket med Skjolde,
+
 
<br>Bænkene ströede med Brynier *)
+
::8. ''Gladsheim'' heder den femte,
<br>
+
::Guldstraalende derover
<br>10. Lettelig kunne
+
::''Valhall'' sig vidt udbreder;
<br>De som til ''Odin'' komme,
+
::Men ''Hropter'' der
<br>Salen see og kjende;
+
::Hver Dag udkaarer
<br>Vesten for Dörren
+
::De Mænd, som faldt for Vaaben.
<br>Hænger en Ulv,
+
 
<br>En Örn derover svæver.
+
 
<br>
+
::9. Lettelig kunne
<br>11. ''Thrymheim'' heder den sjette
+
::De som til ''Odin'' komme
<br>Hvor ''Thiasse'' fordum boede,
+
::Borgen see og kjende,
<br>Den kraftfulde Jætte,
+
::Loftet er lagt med Spyd,
<br>Men ''Skade'' nu beboer, —
+
::Salen tækket med Skjolde,
<br>Den klare <sup>17)</sup> Gude-Brud,
+
::Bænkene ströede med Brynier<ref>*) Se Tillæg</ref>
<br>Sin Faders gamle Tomter.
+
 
<br>
+
 
<br>12. ''Breidablik'' heder den syvende,
+
::10. Lettelig kunne
<br>Men der ''Baldur'' haver
+
::De som til ''Odin'' komme,
<br>Sig opbygget Sale;
+
::Salen see og kjende;
<br>I det Land
+
::Vesten for Dörren
<br>Hvor jeg de færreste
+
::Hænger en Ulv,
<br>Rædsler være veed.
+
::En Örn derover svæver.
<br>
+
 
<br>13. ''Himmelbjerg'' er den ottende,
+
 
<br>Hvor ''Heimdall'', efter Sagn,
+
::11. ''Thrymheim'' heder den sjette
<br>Har for Huus at raade.
+
::Hvor ''Thiasse'' fordum boede,
<br>Der Guders Vogter drikker
+
::Den kraftfulde Jætte,
<br>I rolig Vaaning
+
::Men ''Skade'' nu beboer, —
<br>Glad den gode Miöd.
+
::Den klare<ref>Ell. kydske.</ref> Gude-Brud,
<br>
+
::Sin Faders gamle Tomter.
<br>14. ''Folkvang'' er den niende,
+
 
<br>Der ''Freya'' raader over
+
 
<br>Sæders Orden i Salen;
+
::12. ''Breidablik'' heder den syvende,
<br>De Faldnes Hælvte kaarer
+
::Men der ''Baldur'' haver
<br>Hun hver en Dag, men ''Odin''
+
::Sig opbygget Sale;
<br>Den anden Hælvte ejer.
+
::I det Land
<br>
+
::Hvor jeg de færreste
<br>15. ''Glitner'' er den tiende.
+
::Rædsler være veed.
<br>Af gyldne Stötter bæres
+
 
<br>Salens Sölvertag,
+
 
<br>''Forsete'' der boer
+
::13. ''Himmelbjerg'' er den ottende,
<br>De fleste Dage,
+
::Hvor ''Heimdall'', efter Sagn,
<br>Og jævner alle Trætter. <sup>18)</sup>
+
::Har for Huus at raade.
<br>
+
::Der Guders Vogter drikker
<br>16. ''Noatun'' er den ellevte,
+
::I rolig Vaaning
<br>Men ''Njord'' der haver
+
::Glad den gode Miöd.
<br>Sig beredet Sale;
+
 
<br>Mænds Konge uden Meen, <sup>19)</sup>
+
 
<br>For höjtoprejste
+
::14. ''Folkvang'' er den niende,
<br>Offeralter <sup>20)</sup> raader.
+
::Der ''Freya'' raader over
<br>
+
::Sæders Orden i Salen;
<br>17. Med Riis og med
+
::De Faldnes Hælvte kaarer
<br>Höjt Græs overgroes
+
::Hun hver en Dag, men ''Odin''
<br>''Vidars Landvide''; <sup>21)</sup>
+
::Den anden Hælvte ejer.
<br>Der Sönnen sig nedlader
+
 
<br>Rask af Hestens Ryg
+
 
<br>For sin Fader at hævne.
+
::15. ''Glitner'' er den tiende.
<br>
+
::Af gyldne Stötter bæres
<br>'''III'''.
+
::Salens Sölvertag,
<br>
+
::''Forsete'' der boer
<br>18. ''Aandrimner'' kaager
+
::De fleste Dage,
<br>I <small>(Kjedelen)</small> ''Ildrimner''
+
::Og jævner alle Trætter.<ref>Efter Ordet: Dysser alle Trætter i Sövn, forliger alle Stridigheder.</ref>
<br><small>(Galten)</small> ''Sörimner'';
+
 
<br>Dens Flesk er det bedste
+
 
<br>Men Faa kun vide
+
::16. ''Noatun'' er den ellevte,
<br>Hvor mange Einherier det nærer.
+
::Men ''Njord'' der haver
<br>
+
::Sig beredet Sale;
<br>19. ''Gere'' <sup>22)</sup> og ''Freke'' <sup>23)</sup>
+
::Mænds Konge uden Meen,<ref>Ell. lyde.</ref>
<br>Mætter den krigvante
+
::For höjtoprejste
<br>Hædrede Heltes Fader;
+
::Offeralter<ref>Ell. Offerkreds, Offersted.</ref> raader.
<br>Thi blot af Viin
+
 
<br>Den vaabenherlige
+
 
<br>''Odin'' evig lever.
+
::17. Med Riis og med
<br>
+
::Höjt Græs overgroes
<br>20. Hugin <sup>24)</sup> og Munin <sup>25)</sup>
+
::''Vidars Landvide'';<ref>&#596; : vide Land.</ref>
<br>Flyve hver en Dag
+
::Der Sönnen sig nedlader
<br>Over Jordens Slette;
+
::Rask af Hestens Ryg
<br>For Hugin er jeg bange
+
::For sin Fader at hævne.
<br>At han igjen ej kommer,
+
 
<br>Dog frygter jeg mere for Munin.
+
 
<br>
+
::'''III'''.
<br>21. Det tuder for ''Thund'' — <sup>26)</sup>
+
 
<br>Rolig Verdens-Ulven
+
::18. ''Aandrimner'' kaager
<br><small>(Som)</small> Fisk i Floden ligger;
+
::I <small>(Kjedelen)</small> ''Ildrimner''
<br>Stridshesten tykkes
+
::<small>(Galten)</small> ''Sörimner'';
<br>Strömmen alt for stærk
+
::Dens Flesk er det bedste
<br>Til over den at vade.
+
::Men Faa kun vide
<br>
+
::Hvor mange Einherier det nærer.
<br>22. ''Valgrind'' heder det Gitter
+
 
<br>Som paa <sup>27)</sup> Sletten staaer,
+
 
<br>Helligt for hellige Dörre, <sup>28)</sup>
+
::19. ''Gere''<ref>Den Graadige.</ref> og ''Freke''<ref>Den Hæftige.</ref>
<br>Gammelt er det Gitter,
+
::Mætter den krigvante
<br>Men kun faa vide
+
::Hædrede Heltes Fader;
<br>Hvorledes det lukkes i Laas.
+
::Thi blot af Viin
<br>
+
::Den vaabenherlige
<br>23. Fem Hundrede Dörre
+
::''Odin'' evig lever.
<br>Og end förgetyve,
+
 
<br>Dem troer jeg paa ''Valhall'' at være,
+
 
<br>Otte Hundrede Einherier
+
::20. Hugin<ref>Hu, Tanke.</ref> og Munin<ref>Minde, Erindring, Hukommelse.</ref>
<br>Gaae jævnsides ud af enhver,
+
::Flyve hver en Dag
<br>Naar de fare mod Ulven at stride.
+
::Over Jordens Slette;
<br>
+
::For Hugin er jeg bange
<br>24. Fem Hundrede Gulve <sup>29)</sup>
+
::At han igjen ej kommer,
<br>Og end förgetyve jeg troer
+
::Dog frygter jeg mere for Munin.
<br>I ''Bilskirners'' Hvælvinger <sup>30)</sup> være.
+
 
<br>Af de Huse
+
 
<br>Som have Tag <sup>31)</sup>
+
::21. Det tuder for ''Thund'' —<ref>Odin.</ref>
<br>Veed jeg min Söns er det störste.
+
::Rolig Verdens-Ulven
<br>
+
::<small>(Som)</small> Fisk i Floden ligger;
<br>25. ''Heidrun'' heder den Geed
+
::Stridshesten tykkes
<br>som staaer over Hærfaders Hall
+
::Strömmen alt for stærk
<br>Og bider af ''Lærads'' Blade; <sup>32)</sup>
+
::Til over den at vade.
<br>Bollen <sup>33)</sup> skal hun fylde
+
 
<br>Med den klare Miöd,
+
 
<br>Den Drik blir aldrig doven. <sup>34)</sup>
+
::22. ''Valgrind'' heder det Gitter
<br>
+
::Som paa<ref>Ell. over.</ref> Sletten staaer,
<br>26. ''Eikthyrner'' heder den Hjort
+
::Helligt for hellige Dörre,<ref>Ell. höjt for höje Dörre.</ref>
<br>Som staaer over Hærfaders Hall
+
::Gammelt er det Gitter,
<br>Og bider af ''Lærads'' Blade, <sup>35)</sup>
+
::Men kun faa vide
<br>Men af hans Vier
+
::Hvorledes det lukkes i Laas.
<br>Drypper i ''Hvergelmer'',
+
 
<br>Derfra komme alle Vande:
+
 
<br>
+
::23. Fem Hundrede Dörre
<br>27. ''Sid'' <sup>36)</sup> og ''Vid'', <sup>37)</sup>
+
::Og end förgetyve,
<br>''Sækin'' <sup>38)</sup> og ''Eikin'', <sup>39)</sup>
+
::Dem troer jeg paa ''Valhall'' at være,
<br>''Svöl'' <sup>40)</sup> og ''Gunthro'', <sup>41)</sup>
+
::Otte Hundrede Einherier
<br>''Fiörm'' <sup>42)</sup> og ''Fimbulthul'', <sup>43)</sup>
+
::Gaae jævnsides ud af enhver,
<br>''Rin'' og ''Rindende'',
+
::Naar de fare mod Ulven at stride.
<br>''Gipul'' <sup>44)</sup> og ''Göpul'', <sup>45)</sup>.
+
 
<br>''Gömul'' <sup>46)</sup> og ''Geir-vimul''. <sup>47)</sup>
+
 
<br>De slynge sig om Guders Kredse
+
::24. Fem Hundrede Gulve<ref>Ell. Hvælvinger.</ref>
<br>''Thyn'' og ''Vin'', <sup>48)</sup>
+
::Og end förgetyve jeg troer
<br>''Thöll'' og ''Höll'', <sup>49)</sup>
+
::I ''Bilskirners'' Hvælvinger<ref>Ell. Krumninger, bugtede Strækninger.</ref> være.
<br>''Grad'' <sup>50)</sup> og ''Gunthorin''. <sup>51)</sup>
+
::Af de Huse
<br>
+
::Som have Tag<ref>Ell. Rafter, Sparreværk.</ref>
<br>28. ''Vina'' heder (en Elv)
+
::Veed jeg min Söns er det störste.
<br>En anden ''Vegsvinn'', <sup>52)</sup>
+
 
<br>Den Tredie ''Thiodnuma'', <sup>53)</sup>
+
 
<br>''Nyt'' og ''Naut'' <sup>54)</sup>
+
::25. ''Heidrun'' heder den Geed
<br>''Nönn'' og ''Hrönn'', <sup>55)</sup>
+
::som staaer over Hærfaders Hall
<br>''Slid'' og ''Hrid'', <sup>56)</sup>
+
::Og bider af ''Lærads'' Blade;<ref>Ell. Grene.</ref>
<br>''Sylg'' og ''Ylg'', <sup>57)</sup>
+
::Bollen<ref>Egentlig et Kar med Skaft, der tjente de gamle istedet for Bolle, som dog er et gammelt Ord.</ref> skal hun fylde
<br>''Vid'' og ''Van'', <sup>58)</sup>
+
::Med den klare Miöd,
<br>''Vönd'' <sup>59)</sup> og ''Strönd'',
+
::Den Drik blir aldrig doven.<ref>gaaer aldrig op; forbruges ikke.</ref>
<br>''Gjöll'' og ''Leiptur'', <sup>60)</sup>
+
 
<br>De flyde Mennesker nær,
+
 
<br>Men falde heden til ''Hel''. <sup>61)</sup>
+
::26. ''Eikthyrner'' heder den Hjort
<br>
+
::Som staaer over Hærfaders Hall
<br>29. ''Körmt'' og ''Örmt''
+
::Og bider af ''Lærads'' Blade,<ref>Ell. Grene</ref>
<br>Og ''Kjerlöjge'' tvende,
+
::Men af hans Vier
<br>Dem skal ''Thor'' vade
+
::Drypper i ''Hvergelmer'',
<br>Hver en Dag
+
::Derfra komme alle Vande:
<br>Naar til Doms han gaaer <sup>62)</sup>
+
 
<br>Under Asken ''Yggdrasill'',
+
 
<br>Thi hele Asa-Broen
+
::27. ''Sid''<ref>Den side, dybe.</ref> og ''Vid'',<ref>Den vide.</ref>
<br>Brænder i Lue;
+
::''Sækin''<ref>Den ivrige.</ref> og ''Eikin'',<ref>Den stödende, urolige.</ref>
<br>De hellige <sup>63)</sup> Vande glöde.
+
::''Svöl''<ref>Den svale, kolde.</ref> og ''Gunthro'',<ref>Kampvækkende.</ref>
<br>
+
::''Fiörm''<ref>Levende, kraftfuld.</ref> og ''Fimbulthul'',<ref>Höjtlydende.</ref>
<br>30. ''Glad'' <sup>64)</sup> og ''Gyller'', <sup>65)</sup>
+
::''Rin'' og ''Rindende'',
<br>''Glær'' <sup>66)</sup> og ''Skeidbrimer'', <sup>67)</sup>
+
::''Gipul''<ref>Susende.</ref> og ''Göpul'',<ref>Gabende.</ref>.
<br>''Sölvertop'' og ''Siner'', <sup>68)</sup>
+
::''Gömul''<ref>Gammel, maaske (efter Ordets förste Betydning) krum, bugtet.</ref> og ''Geir-vimul''.<ref>Spydhvirvlende.</ref>
<br>''Gisl'' <sup>69)</sup> og ''Falhofner'', <sup>70)</sup>
+
::De slynge sig om Guders Kredse
<br>''Guldtop'' og ''Letfod'', —
+
::''Thyn'' og ''Vin'',<ref>Maaske: Düna og Dvina.</ref>
<br>Aserne ride de Heste
+
::''Thöll'' og ''Höll'',<ref>Maaskee: lodret og heldende.</ref>
<br>Naar til Doms de fare <sup>71)</sup>
+
::''Grad''<ref>Graadig eller fraadende.</ref> og ''Gunthorin''.<ref>Kampdjærv.</ref>
<br>Ved Asken ''Yggdrasill''
+
 
<br>
+
 
<br>'''IV'''.
+
::28. ''Vina'' heder (en Elv)
<br>
+
::En anden ''Vegsvinn'',<ref>Vejklog.</ref>
<br>31. Tre Rödder <sup>72)</sup> sig strække
+
::Den Tredie ''Thiodnuma'',<ref>Folk-gribende.</ref>
<br>Mod trende Kanter
+
::''Nyt'' og ''Naut''<ref>Nyttig og Nydende.</ref>
<br>Fra <sup>73)</sup> Asken ''Yggdrasill'',
+
::''Nönn'' og ''Hrönn'',<ref>Bölge, Brænding.</ref>
<br>''Hel'' boer under den ene,
+
::''Slid'' og ''Hrid'',<ref>Stormbyge.</ref>
<br>Frostjætter <sup>74)</sup> under den anden,
+
::''Sylg'' og ''Ylg'',<ref>Slugen og Brusende.</ref>
<br>Sande Mennesker under den tredie.
+
::''Vid'' og ''Van'',<ref>Haab.</ref>
<br>
+
::''Vönd''<ref>Vanskelig.</ref> og ''Strönd'',
<br>32. ''Ratatösk'' heder det Egern
+
::''Gjöll'' og ''Leiptur'',<ref>Gloende og lynende (tvende bekjendte Helvedesfloder).</ref>
<br>Som löbe skal
+
::De flyde Mennesker nær,
<br>Paa Asken Yggdrasill,
+
::Men falde heden til ''Hel''.<ref>Her Underverdenen.</ref>
<br>Örnen Ord
+
 
<br>Skal han oven fra bære
+
 
<br>Og sige ''Nidhug'' for neden.
+
::29. ''Körmt'' og ''Örmt''
<br>
+
::Og ''Kjerlöjge'' tvende,
<br>33. Der ere og fire Hjorte
+
::Dem skal ''Thor'' vade
<br>Som (Grenenes) Sammenföjninger <sup>75)</sup>
+
::Hver en Dag
<br>Krumhalsede gnave,
+
::Naar til Doms han gaaer<ref>Ell. gaaer hen for at tale.</ref>
<br>''Dain'' <sup>76)</sup> og ''Dvalin'', <sup>77)</sup>
+
::Under Asken ''Yggdrasill'',
<br>''Duneyr'' <sup>78)</sup> og ''Dyrathror''. <sup>79)</sup>
+
::Thi hele Asa-Broen
<br>
+
::Brænder i Lue;
<br>34. Flere Slanger ligge
+
::De hellige<ref>Ell. höje; Höjdens Vande.</ref> Vande glöde.
<br>Under ''Yggdrasills'' Ask,
+
 
<br>End nogen skulde troe
+
 
<br>Blandt uvidende Mænd;
+
::30. ''Glad''<ref>Klar.</ref> og ''Gyller'',<ref>Gylden, Forgyldende.</ref>
<br>''Goin'' og ''Moin'' <sup>80)</sup>
+
::''Glær''<ref>Gjennemsigtig; Klar som Glas eller Ædelstene.</ref> og ''Skeidbrimer'',<ref>Den hurtigfarende, flyvende Flamme.</ref>
<br>De ere ''Grav-vitners'' <sup>81)</sup> Sönner,
+
::''Sölvertop'' og ''Siner'',<ref>Den Visende (aabenbarende) eller skjönt Udseende.</ref>
<br>''Graaryg'' og ''Gravvolder'', <sup>82)</sup>
+
::''Gisl''<ref>Straale.</ref> og ''Falhofner'',<ref>Bleghov eller Gulhov.</ref>
<br>''Ofner'' <sup>83)</sup> og ''Svafner'', <sup>84)</sup>
+
::''Guldtop'' og ''Letfod'', —
<br>Troer jeg evig skulle
+
::Aserne ride de Heste
<br>Træets Qviste   <sup>85)</sup> tære. <sup>86)</sup>
+
::Naar til Doms de fare<ref>See Varianten 62).</ref>
<br>
+
::Ved Asken ''Yggdrasill''
<br>35. Asken ''Yggdrasill''
+
 
<br>Taaler Arbeide
+
 
<br>Meere end Mænd vide, <sup>87)</sup>
+
::'''IV'''.
<br>Hjort foroven gnaver,
+
 
<br>Paa Siden Træet muldner, <sup>88)</sup>
+
::31. Tre Rödder<ref>Ell. vel egentlig: Stammer.</ref> sig strække
<br>Neden til ''Nidhug'' slider. <sup>89)</sup>
+
::Mod trende Kanter
<br>
+
::Fra<ref>Opad fra.</ref> Asken ''Yggdrasill'',
<br>'''V'''.
+
::''Hel'' boer under den ene,
<br>
+
::Frostjætter<ref>Egentlig: Riimthurser.</ref> under den anden,
<br>36. ''Hrist'' <sup>90)</sup> og ''Mist'' <sup>91)</sup>
+
::Sande Mennesker under den tredie.
<br>Skulle mig Horn bære, <sup>92)</sup>
+
 
<br>''Skjægöld'' <sup>93)</sup> og ''Skögul'', <sup>94)</sup>
+
 
<br>''Hilde'' og ''Thrude'', <sup>95)</sup>
+
::32. ''Ratatösk'' heder det Egern
<br>''Hlöck'' <sup>96)</sup> og ''Herfjötur'', <sup>97)</sup>
+
::Som löbe skal
<br>''Göll'' <sup>98)</sup> og ''Geir-oölul'', <sup>99)</sup>
+
::Paa Asken Yggdrasill,
<br>''Randgrid'' <sup>100)</sup> og ''Radgiid'', <sup>101)</sup>
+
::Örnen Ord
<br>Og ''Reginleif'' <sup>102)</sup>
+
::Skal han oven fra bære
<br>De skjænke Einherierne Öl.
+
::Og sige ''Nidhug'' for neden.
<br>
+
 
<br>37. ''Arvakur'' <sup>103)</sup> og ''Alsvid'' <sup>104)</sup>
+
 
<br>De skulle herefter <sup>105)</sup>
+
::33. Der ere og fire Hjorte
<br>Yndige <sup>106)</sup> Solen före <sup>107)</sup>
+
::Som (Grenenes) Sammenföjninger<ref>Ell. (Træets) Höjder.</ref>
<br>Under deres Bove
+
::Krumhalsede gnave,
<br>Skjulte blide Guder,
+
::''Dain''<ref>Den som bringer Folk til at daane.</ref> og ''Dvalin'',<ref>Dvalegiveren.</ref>
<br>Aserne, jernkold Luftning. <sup>108)</sup>
+
::''Duneyr''<ref>Den Dönelskende.</ref> og ''Dyrathror''.<ref>Den Dörstærke.</ref>
<br>
+
 
<br>38. ''Svalin'' heder det Skjold
+
 
<br>Som staaer foran Solen,
+
::34. Flere Slanger ligge
<br>Den skinnende Guddom;
+
::Under ''Yggdrasills'' Ask,
<br>Bjerge og Bölger
+
::End nogen skulde troe
<br>Veed jeg brænde skulle
+
::Blandt uvidende Mænd;
<br>Hvis fra (sit Sted) den falder.
+
::''Goin'' og ''Moin''<ref>Boende i Lyngjord.</ref>
<br>
+
::De ere ''Grav-vitners''<ref>Gravulvens eller Gravslangens.</ref> Sönner,
<br>39. ''Skoll'' heder Ulven
+
::''Graaryg'' og ''Gravvolder'',<ref>Ell. den graahudede, graaspraglede.</ref>
<br>Som fölger den skinnende Guddom
+
::''Ofner''<ref>Væver.</ref> og ''Svafner'',<ref>Sövndysser.</ref>
<br>Til det omgivende <sup>109)</sup> Hav; <sup>110)</sup>
+
::Troer jeg evig skulle
<br>Den anden (kaldet) ''Hate'', <sup>111)</sup>
+
::Træets Qviste <ref>Ell. Grene. 1</ref> tære.<ref>Ell. formindske, slide.</ref>
<br>Sön af ''Hrodvitner'',
+
 
<br>Skal Himlens klare Bruds Forlöber være.
+
 
<br>
+
::35. Asken ''Yggdrasill''
<br>40. Af ''Ymers'' Kjöd
+
::Taaler Arbeide
<br>Blev Jorden skabt,
+
::Meere end Mænd vide,<ref>See eller troe.</ref>
<br>Havet af hans Blod,
+
::Hjort foroven gnaver,
<br>Væxtriget <sup>112)</sup> af hans Haar,
+
::Paa Siden Træet muldner,<ref>Ell. raadner.</ref>
<br>Himlen af hans Hjerneskal.
+
::Neden til ''Nidhug'' slider.<ref>Formindsker eller beskadiger.</ref>
<br>Af hans Öjenbryne
+
 
<br>Danned de blide Guder,
+
 
<br>''Midgaard'' for Menneskers Sönner,
+
::'''V'''.
<br>Men af hans Hjerne
+
 
<br>Bleve de tungsindige <sup>113)</sup>
+
::36. ''Hrist''<ref>Den rystende.</ref> og ''Mist''<ref>Taage.</ref>
<br>Skyer alle skabte.
+
::Skulle mig Horn bære,<ref>bringe mig Bægre.</ref>
<br>
+
::''Skjægöld''<ref>Skjæggenes eller Öxernes Beskytterinder.</ref> og ''Skögul'',<ref>Den langtrækkende.</ref>
<br>'''VI'''.
+
::''Hilde'' og ''Thrude'',<ref>Styrke.</ref>
<br>
+
::''Hlöck''<ref>Dtn jublende, triumpherende.</ref> og ''Herfjötur'',<ref>Hærlænke, Krigslænke.</ref>
<br>41. ''Ullers'' og alle Guders
+
::''Göll''<ref>Den gjaldende.</ref> og ''Geir-oölul'',<ref>Spydes Nærerinde.</ref>
<br>Yndest haver
+
::''Randgrid''<ref>Rasende blandt Skjolde.</ref> og ''Radgiid'',<ref>Rasende med Overlæg.</ref>
<br>Hvo som först ved Flammen rörer,
+
::Og ''Reginleif''<ref>Elsket af Guderne.</ref>
<br>Thi Udsigt aabnes hid
+
::De skjænke Einherierne Öl.
<br>For Asers Sönner
+
 
<br>Naar Kjedlerne tages af Ilden.
+
 
<br>
+
::37. ''Arvakur''<ref>Aarvaagen.</ref> og ''Alsvid''<ref>Altsviende eller Altbrændende; maaske og Alvis, Altseende.</ref>
<br>42. ''Ivaldes'' Sönner
+
::De skulle herefter <ref>Egentlig: op herfra; ell. stedse herefter.</ref>
<br>Ginge i Tidens Morgen <sup>114)</sup>
+
::Yndige<ref>Ell. Behagelige.</ref> Solen före<ref>Drage, trække.</ref>
<br>At skabe ''Skybladner''
+
::Under deres Bove
<br>Det bedste af Skibe,
+
::Skjulte blide Guder,
<br>For den skinnende ''Freyr'',
+
::Aserne, jernkold Luftning.<ref>Eller maaske: iskold Kjöling.</ref>
<br>''Njords'' heldbringende Sön.
+
 
<br>
+
 
<br>43. Asken ''Yggdrasill''
+
::38. ''Svalin'' heder det Skjold
<br>Er ypperst blandt Træer,
+
::Som staaer foran Solen,
<br>Men ''Skybladner'' blandt Skibe;
+
::Den skinnende Guddom;
<br>''Odin'' blandt Aser,
+
::Bjerge og Bölger
<br>''Sleipner'' blandt Heste,
+
::Veed jeg brænde skulle
<br>''Bifrost'' blandt Broer,
+
::Hvis fra (sit Sted) den falder.
<br>''Brage'' blandt Skalde,
+
 
<br>''Höjbrog'' blandt Höge,
+
 
<br>''Garm'' blandt Hunde,
+
::39. ''Skoll'' heder Ulven
<br>''Brimer'' blandt Sværd. <sup>115)</sup>
+
::Som fölger den skinnende Guddom
<br>
+
::Til det omgivende<ref>Eller: værnende.</ref> Hav;<ref>Ell. Skov (maaske Jernskoven i den Udgaardske Fjeldstrækning)</ref>
<br>'''VII'''.
+
::Den anden (kaldet) ''Hate'',<ref>&#596; : den hadske, hadende eller forhadte.</ref>
<br>
+
::Sön af ''Hrodvitner'',
<br>44. Nu har jeg oplöftet mit Syn <sup>116)</sup>
+
::Skal Himlens klare Bruds Forlöber være.
<br>Til Sejerguders <sup>117)</sup> Sönner,  
+
 
<br>Det bringer önsket Hjelp.
+
 
<br>Alle Aser
+
::40. Af ''Ymers'' Kjöd
<br>Det ind skal bringe,
+
::Blev Jorden skabt,
<br>Til Tyrannens <sup>118)</sup> Bænke,
+
::Havet af hans Blod,
<br>Til Tyrannens Gilde.
+
::Væxtriget<ref>Ell. Væxterne.</ref> af hans Haar,
<br>
+
::Himlen af hans Hjerneskal.
<br>45. ''Grim'' <sup>119)</sup> er jeg bleven kaldet,
+
::Af hans Öjenbryne
<br>Og ''Ganglere'' <sup>120)</sup>
+
::Danned de blide Guder,
<br>''Herian'' <sup>121)</sup> og ''Hjelmbærer'',
+
::''Midgaard'' for Menneskers Sönner,
<br>''Thech'' <sup>122)</sup> og ''Tredie'',
+
::Men af hans Hjerne
<br>''Thund'' <sup>123)</sup> og ''Ud'', <sup>124)</sup>
+
::Bleve de tungsindige<ref>Efter Ordet: haardmodige, maaske: haardtblæsende.</ref>
<br>''Helblinde'' <sup>125)</sup> og ''Har''. <sup>126)</sup>
+
::Skyer alle skabte.
<br>
+
 
<br>46. ''Sadur'' <sup>127)</sup> og ''Svipall'', <sup>128)</sup>
+
 
<br>Og ''Sanngetall'', <sup>129)</sup>
+
::'''VI'''.
<br>''Herteit'' <sup>130)</sup> og ''Hnikar'', <sup>131)</sup>
+
 
<br>''Bileyg'', <sup>132)</sup> ''Baleyg'', <sup>133)</sup>
+
::41. ''Ullers'' og alle Guders
<br>''Bölvert'', <sup>134)</sup> ''Fjölner'', <sup>135)</sup>
+
::Yndest haver
<br>''Grimar'' <sup>136)</sup> og ''Grimner'', <sup>137)</sup>
+
::Hvo som först ved Flammen rörer,
<br>''Glapsvid'' <sup>138)</sup> og ''Fjölsvid'', <sup>139)</sup>
+
::Thi Udsigt aabnes hid
<br>''Sidhat'', ''Sidskjæg'',  
+
::For Asers Sönner
<br>''Sigfader'', <sup>140)</sup> ''Hnikadur'', <sup>141)</sup>
+
::Naar Kjedlerne tages af Ilden.
<br>''Alfader'', ''Valfader'', <sup>142)</sup>
+
 
<br>''Atridi'' <sup>143)</sup> og ''Farmatyr'', <sup>144)</sup>
+
 
<br>Med et Navn jeg aldrig kaldtes,
+
::42. ''Ivaldes'' Sönner
<br>Siden först blandt Folk jeg foer. <sup>145)</sup>
+
::Ginge i Tidens Morgen <ref>Ell. Ophav, Begyndelse.</ref>
<br>
+
::At skabe ''Skybladner''
<br>47. Man hos ''Geirröd''
+
::Det bedste af Skibe,
<br>Mig ''Grimner'' kaldte,
+
::For den skinnende ''Freyr'',
<br>''Jaulk'' <sup>146)</sup> bos Asmund,
+
::''Njords'' heldbringende Sön.
<br>Men ''Kialar'' <sup>147)</sup> naar
+
 
<br>Jeg Slæder trak,
+
 
<br>Og ''Thror'' til Tinge.
+
::43. Asken ''Yggdrasill''
<br>
+
::Er ypperst blandt Træer,
<br>48. ''Vidur'' <sup>148)</sup> (hed jeg) i Kampen —
+
::Men ''Skybladner'' blandt Skibe;
<br>''Oske'' <sup>149)</sup> og ''Ome'', <sup>150)</sup>
+
::''Odin'' blandt Aser,
<br>''Jafnhar'' <sup>151)</sup> og ''Bif-linde'', <sup>152)</sup>
+
::''Sleipner'' blandt Heste,
<br>''Göndler'' <sup>153)</sup> og ''Harbard'' <sup>154)</sup> blandt Guder.
+
::''Bifrost'' blandt Broer,
<br>
+
::''Brage'' blandt Skalde,
<br>49. ''Svidur'' <sup>155)</sup> og ''Svidrer'', <sup>155)</sup>
+
::''Höjbrog'' blandt Höge,
<br>Som jeg hed hos ''Sökk-Mimer'' <sup>157)</sup>
+
::''Garm'' blandt Hunde,
<br>Da jeg skuffed den gamle Jætte,
+
::''Brimer'' blandt Sværd.<ref>Denne Linie tillægges af det mærkværdige Membranfragment paa Universitets-Bibliotheket.</ref>
<br>Og ''Midvitners''
+
 
<br>Berömte Sön
+
 
<br>Jeg ene fældet havde.
+
::'''VII'''.
<br>
+
 
<br>'''VIII'''.
+
::44. Nu har jeg oplöftet mit Syn<ref>Ell. blottet mit Aasyn; aftaget Masken, for o.s.v.</ref>
<br>
+
::Til Sejerguders <ref>Ell. salige Guders.</ref> Sönner,  
<br>50. Beskjænket er du ''Geirröd!''
+
::Det bringer önsket Hjelp.
<br>For meget har du drukket,
+
::Alle Aser
<br>Dig har Mjöden bedaaret;
+
::Det ind skal bringe,
<br>Meget har du tabt,
+
::Til Tyrannens<ref>Ell. Jættens, den Frygteliges</ref> Bænke,
<br>Da du misted min Bistand,
+
::Til Tyrannens Gilde.
<br>Alle Einheriers og ''Odins'' Yndest.
+
 
<br>
+
 
<br>51. Meget jeg dig sagde,
+
::45. ''Grim''<ref>&#596; : Maskeret, formummet.</ref> er jeg bleven kaldet,
<br>Lidet mindes du dog,
+
::Og ''Ganglere''<ref>Andre: Gangraad (hos Vafthrydner).</ref>
<br>Dine Venner dig svige;
+
::''Herian''<ref>Den Hærgende; Hærföreren.</ref> og ''Hjelmbærer'',
<br>Jeg min Vens
+
::''Thech''<ref>Behagelig, yndet.</ref> og ''Tredie'',
<br>Klinge skuer,
+
::''Thund''<ref>Tordneren.</ref> og ''Ud'', <ref>Den Vaade, Vædende.</ref>
<br>Dryppende af Blod.
+
::''Helblinde''<ref>Dödblænder.</ref> og ''Har''.<ref>Den Höje.</ref>
<br>
+
 
<br>52. Sværdmattet Dödning,
+
 
<br>Nu Ygg skal modtage,
+
::46. ''Sadur''<ref>Den Sande, eller maaske Sádr, den saaende.</ref> og ''Svipall'',<ref>Den Foranderlige.</ref>
<br>Jeg veed dit Liv er henrundet;
+
::Og ''Sanngetall'',<ref>Den rigtig Gjættende; ell. Sandheds Opdager.</ref>
<br>Nornerne ere <small>(dig)</small> vrede,   
+
::''Herteit''<ref>Kampglad.</ref> og ''Hnikar'',<ref>Sejervinder.</ref>
<br>Nu kan du ''Odin'' see  —
+
::''Bileyg'',<ref>Stormöje.</ref> ''Baleyg'',<ref>Lueöje.</ref>
<br>Kom mig nær om du magter.
+
::''Bölvert'',<ref>Harmvolder.</ref> ''Fjölner'',<ref>Meget vidende ell. Mangfoldig o.s.v.</ref>
<br>
+
::''Grimar''<ref>Den Maskerede, Formummede.</ref> og ''Grimner'',<ref>Den Maskerede, Formummede.</ref>
<br>53. ''Odin'' heder jeg nu,
+
::''Glapsvid''<ref>Den som veed at skuffe ell. blænde.</ref> og ''Fjölsvid'',<ref>Det meget Vise m.m.</ref>
<br>''Ygg'' <sup>158)</sup> hed jeg för,
+
::''Sidhat'', ''Sidskjæg'',  
<br>''Thund'' hed jeg för den Tid;
+
::''Sigfader'',<ref>Sejerfader.</ref> ''Hnikadur'',<ref>Sejerherre.</ref>
<br>''Vafud'' og ''Skilfing'',
+
::''Alfader'', ''Valfader'',<ref>Himlen ell. de Faldnes Fader.</ref>
<br>''Vakur'' <sup>159)</sup> og ''Hropta-tir'', <sup>160)</sup>
+
::''Atridi''<ref>Angriber.</ref> og ''Farmatyr'',<ref>Fragters, Skibs- ell. Vogn-ladningers Gud.</ref>
<br>''Gaut'' <sup>161)</sup> og ''Jaulk'' blandt Guder,
+
::Med et Navn jeg aldrig kaldtes,
<br>''Ofner'' og ''Svafner'', <sup>162)</sup>
+
::Siden först blandt Folk jeg foer.<ref>Ell. over, omkring Folkene.</ref>
<br>Som jeg tænker ere alle
+
 
<br>Blevne til af mig allene.
+
 
<br></blockquote></blockquote>
+
::47. Man hos ''Geirröd''
<br>
+
::Mig ''Grimner'' kaldte,
<br><center>———</center>
+
::''Jaulk''<ref>Den Gamle, Udlevede.</ref> bos Asmund,
<br>
+
::Men ''Kialar''<ref>Kjölenes ell. Bjergegnenes Herre.</ref> naar
<br><center><big>'''Fortællingens Slutning.'''</big></center>
+
::Jeg Slæder trak,
<br>
+
::Og ''Thror'' til Tinge.
<br>Kong ''Geirröd'' sad, og havde sit Sværd liggende paa Knæerne, halv uddraget — men da han hörte at ''Odin'' var kommet der, stod han op, og vilde tage ham fra Ilden. Sværdet slap ham af Haanden, og faldt til Jorden paa Grebet. Kongen snublede og faldt fremad, men Sværdet stod igjennem ham, hvorved han
+
 
<br>fik sit Banesaar. Da forsvandt ''Odin'', men ''Agnar'' var siden længe Konge der (i Landet). [†*]
+
 
<br>
+
::48. ''Vidur''<ref>Vinder, Sejervinder, ell. maaskee: Kriger.</ref> (hed jeg) i Kampen —
 +
::''Oske''<ref>Den önskelige.</ref> og ''Ome'',<ref>Den Höjtlydende, Sang-rige.</ref>
 +
::''Jafnhar''<ref>Jævnhöj.</ref> og ''Bif-linde'',<ref>Den Vægelsindede.</ref>
 +
::''Göndler''<ref>Den Knyttende.</ref> og ''Harbard''<ref>Den Skjæggede.</ref> blandt Guder.
 +
 
 +
 
 +
::49. ''Svidur''<ref>Den Sviende, Tærende.</ref> og ''Svidrer'',<ref>Den Sviende, Tærende.</ref>
 +
::Som jeg hed hos ''Sökk-Mimer''<ref>Dybets ell. Havets Jætte; Mimer i Dybet.</ref>
 +
::Da jeg skuffed den gamle Jætte,
 +
::Og ''Midvitners''
 +
::Berömte Sön
 +
::Jeg ene fældet havde.
 +
 
 +
 
 +
::'''VIII'''.
 +
 
 +
::50. Beskjænket er du ''Geirröd!''
 +
::For meget har du drukket,
 +
::Dig har Mjöden bedaaret;
 +
::Meget har du tabt,
 +
::Da du misted min Bistand,
 +
::Alle Einheriers og ''Odins'' Yndest.
 +
 
 +
 
 +
::51. Meget jeg dig sagde,
 +
::Lidet mindes du dog,
 +
::Dine Venner dig svige;
 +
::Jeg min Vens
 +
::Klinge skuer,
 +
::Dryppende af Blod.
 +
 
 +
 
 +
::52. Sværdmattet Dödning,
 +
::Nu Ygg skal modtage,
 +
::Jeg veed dit Liv er henrundet;
 +
::Nornerne ere <small>(dig)</small> vrede,   
 +
::Nu kan du ''Odin'' see  —
 +
::Kom mig nær om du magter.
 +
 
 +
 
 +
::53. ''Odin'' heder jeg nu,
 +
::''Ygg''<ref>Den Betænksomme eller Frygtelige.</ref> hed jeg för,
 +
::''Thund'' hed jeg för den Tid;
 +
::''Vafud'' og ''Skilfing'',
 +
::''Vakur''<ref>Munter, smidig, hurtig.</ref> og ''Hropta-tir'',<ref>Raabernes (maaskee Stormenes) Gud.</ref>
 +
::''Gaut''<ref>Bevogteren (eller ogsaa Gothen, Gothernes Gud).</ref> og ''Jaulk'' blandt Guder,
 +
::''Ofner'' og ''Svafner'',<ref>Disse tre Navne ere för forklarede.</ref>
 +
::Som jeg tænker ere alle
 +
::Blevne til af mig allene.
 +
 
 +
 
 +
<center>———</center>
 +
 
 +
 
 +
<center><big>'''Fortællingens Slutning.'''</big></center>
 +
 
 +
Kong ''Geirröd'' sad, og havde sit Sværd liggende paa Knæerne, halv uddraget — men da han hörte at ''Odin'' var kommet der, stod han op, og vilde tage ham fra Ilden. Sværdet slap ham af Haanden, og faldt til Jorden paa Grebet. Kongen snublede og faldt fremad, men Sværdet stod igjennem ham, hvorved han fik sit Banesaar. Da forsvandt ''Odin'', men ''Agnar'' var siden længe Konge der (i Landet). [†*]
 +
 
 +
 
 +
----
  
  
 
'''Noter''':
 
'''Noter''':
<br>1) Egentlig: om Kong Hrödung. Andre: Fortale til Grimnersmaal.
+
 
<br>2) Eller: blev en herlig eller berömt Mand.
+
<references />
<br>3) Eller: over alle Verdener, alle Lande.
 
<br>4) Efter Ordene: Han var saa stor en Mad-Nidding
 
<br>5) Efter Ordet: sin Æske-möe, ell. Kammer-Jomfrue (nympha cistellatrix) som forvarede Friggas Pynte-Æske.
 
<br>6) Efter Ordet: en klog (meget vidende) Mand.
 
<br>7) Ell. ombringe.
 
<br>8) Ell. brændende Baal.
 
<br>9) Ell. begyndte at brænde.
 
<br>10) Ell. Her mellem Baal.
 
<br>11) Sandvig:
 
<br> Held med dig Agnar!
 
<br> Thi Held dig nu önsker
 
<br> Helts Behersker.
 
<br>12) &#891; : I Nærheden af Aser og Alfer.
 
<br>13) Ell. Guderne.
 
<br>14) Ell. adskilles, söndersplittes.
 
<br>15) Ell. i Dagens Morgen.
 
<br>16) Asa eller Asa-Gud.
 
<br>*) Se Tillæg
 
<br>17) Ell. kydske.
 
<br>18) Efter Ordet: Dysser alle Trætter i Sövn, forliger alle Stridigheder.
 
<br>19) Ell. lyde.
 
<br>20) Ell. Offerkreds, Offersted.
 
<br>21) &#891; : vide Land.
 
<br>22) Den Graadige.
 
<br>23) Den Hæftige.
 
<br>24) Hu, Tanke.
 
<br>25) Minde, Erindring, Hukommelse.
 
<br>26) Odin.
 
<br>27) Ell. over.
 
<br>28) Ell. höjt for höje Dörre.
 
<br>29) Ell. Hvælvinger.
 
<br>30) Ell. Krumninger, bugtede Strækninger.
 
<br>31) Ell. Rafter, Sparreværk.
 
<br>32) Ell. Grene.
 
<br>33) Egentlig et Kar med Skaft, der tjente de gamle istedet for Bolle, som dog er et gammelt Ord.
 
<br>34) gaaer aldrig op; forbruges ikke.
 
<br>35) Ell. Grene
 
<br>36) Den side, dybe.
 
<br>37) Den vide.
 
<br>38) Den ivrige.
 
<br>39) Den stödende, urolige.
 
<br>40) Den svale, kolde.
 
<br>41) Kampvækkende.
 
<br>42) Levende, kraftfuld.
 
<br>43) Höjtlydende.
 
<br>44) Susende.
 
<br>45) Gabende.
 
<br>46) Gammel, maaske (efter Ordets förste Betydning) krum, bugtet.
 
<br>47) Spydhvirvlende.
 
<br>48) Maaske: Düna og Dvina.
 
<br>49) Maaskee: lodret og heldende.
 
<br>50) Graadig eller fraadende.
 
<br>51) Kampdjærv.
 
<br>52) Vejklog.
 
<br>53) Folk-gribende.
 
<br>54) Nyttig og Nydende.
 
<br>55) Bölge, Brænding.
 
<br>56) Stormbyge.
 
<br>57) Slugen og Brusende.
 
<br>58) Haab.
 
<br>59) Vanskelig.
 
<br>60) Gloende og lynende (tvende bekjendte Helvedesfloder).
 
<br>61) Her Underverdenen.
 
<br>62) Ell. gaaer hen for at tale.
 
<br>63) Ell. höje; Höjdens Vande.
 
<br>64) Klar.
 
<br>65) Gylden, Forgyldende.
 
<br>66) Gjennemsigtig; Klar som Glas eller Ædelstene.
 
<br>67) Den hurtigfarende, flyvende Flamme.
 
<br>68) Den Visende (aabenbarende) eller skjönt Udseende.
 
<br>69) Straale.
 
<br>70) Bleghov eller Gulhov.
 
<br>71) See Varianten 62).
 
<br>72) Ell. vel egentlig: Stammer.
 
<br>73) Opad fra.
 
<br>74) Egentlig: Riimthurser.
 
<br>75) Ell. (Træets) Höjder.
 
<br>76) Den som bringer Folk til at daane.
 
<br>77) Dvalegiveren.
 
<br>78) Den Dönelskende.
 
<br>79) Den Dörstærke.
 
<br>80) Boende i Lyngjord.
 
<br>81) Gravulvens eller Gravslangens.
 
<br>82) Ell. den graahudede, graaspraglede.
 
<br>83) Væver.
 
<br>84) Sövndysser.
 
<br>85) Ell. Grene. 1
 
<br>86) Ell. formindske, slide.
 
<br>87) See eller troe.
 
<br>88) Ell. raadner.
 
<br>89) Formindsker eller beskadiger.
 
<br>90) Den rystende.
 
<br>91) Taage.
 
<br>92) bringe mig Bægre.
 
<br>93) Skjæggenes eller Öxernes Beskytterinder.
 
<br>94) Den langtrækkende.
 
<br>95) Styrke.
 
<br>96) Dtn jublende, triumpherende.
 
<br>97) Hærlænke, Krigslænke.
 
<br>98) Den gjaldende.
 
<br>99) Spydes Nærerinde.
 
<br>100) Rasende blandt Skjolde.
 
<br>101) Rasende med Overlæg.
 
<br>102) Elsket af Guderne.
 
<br>103) Aarvaagen.
 
<br>104) Altsviende eller Altbrændende; maaske og Alvis, Altseende.
 
<br>105) Egentlig: op herfra; ell. stedse herefter.
 
<br>106) Ell. Behagelige.
 
<br>107) Drage, trække.
 
<br>108) Eller maaske: iskold Kjöling.
 
<br>109) Eller: værnende.
 
<br>110) Ell. Skov (maaske Jernskoven i den Udgaardske Fjeldstrækning)
 
<br>111) &#891; : den hadske, hadende eller forhadte.
 
<br>112) Ell. Væxterne.
 
<br>113) Efter Ordet: haardmodige, maaske: haardtblæsende.
 
<br>114) Ell. Ophav, Begyndelse.
 
<br>115) Denne Linie tillægges af det mærkværdige Membranfragment paa Universitets-Bibliotheket.
 
<br>116) Ell. blottet mit Aasyn; aftaget Masken, for o.s.v.
 
<br>117) Ell. salige Guders.
 
<br>118) Ell. Jættens, den Frygteliges
 
<br>119) &#891; : Maskeret, formummet.
 
<br>120) Andre: Gangraad (hos Vafthrydner).
 
<br>121) Den Hærgende; Hærföreren.
 
<br>122) Behagelig, yndet.
 
<br>123) Tordneren.
 
<br>124) Den Vaade, Vædende.
 
<br>125) Dödblænder.
 
<br>126) Den Höje.
 
<br>127) Den Sande, eller maaske Sádr, den saaende.
 
<br>128) Den Foranderlige.
 
<br>129) Den rigtig Gjættende; ell. Sandheds Opdager.
 
<br>130) Kampglad.
 
<br>131) Sejervinder.
 
<br>132) Stormöje.
 
<br>133) Lueöje.
 
<br>134) Harmvolder.
 
<br>135) Meget vidende ell. Mangfoldig o.s.v.
 
<br>136), 137) Den Maskerede, Formummede.
 
<br>138) Den som veed at skuffe ell. blænde.
 
<br>139) Det meget Vise m.m.
 
<br>140) Sejerfader.
 
<br>141) Sejerherre.
 
<br>142) Himlen ell. de Faldnes Fader.
 
<br>143) Angriber.
 
<br>144) Fragters, Skibs- ell. Vogn-ladningers Gud.
 
<br>145) Ell. over, omkring Folkene.
 
<br>146) Den Gamle, Udlevede.
 
<br>147) Kjölenes ell. Bjergegnenes Herre.
 
<br>148) Vinder, Sejervinder, ell. maaskee: Kriger.
 
<br>149) Den önskelige.
 
<br>150) Den Höjtlydende, Sang-rige.
 
<br>151) Jævnhöj.
 
<br>152) Den Vægelsindede.
 
<br>153) Den Knyttende.
 
<br>154) Den Skjæggede.
 
<br>155), 156) Den Sviende, Tærende.
 
<br>157) Dybets ell. Havets Jætte; Mimer i Dybet.
 
<br>158) Den Betænksomme eller Frygtelige.
 
<br>159) Munter, smidig, hurtig.
 
<br>160) Raabernes (maaskee Stormenes) Gud.
 
<br>161) Bevogteren (eller ogsaa Gothen, Gothernes Gud).
 
<br>162) Disse tre Navne ere för forklarede.
 
<br>
 
  
 
[[Kategori:Alfabetisk indeks]]
 
[[Kategori:Alfabetisk indeks]]

Revisjonen fra 22. feb. 2013 kl. 22:51

Velg språk Norrønt Islandsk Norsk Dansk Svensk Færøysk
Denne teksten finnes i flere utgaver på følgende språk ► Original.gif Norsk.gif Dansk.gif Svensk.gif
Norsk.gif Dansk.gif Svensk.gif
Dansk.gif Svensk.gif
Dansk.gif Svensk.gif
Dansk.gif
Dansk.gif
Dansk.gif
Dansk.gif


Den ældre Edda
En samling af de nordiske folks ældste sagn og sange


Oversat og forklaret ved
Finnur Magnusson
1821


Fortælling
om
Kong Hrödungs Sönner.[1] [*]


Kong Hrödung havde to Sönner, den ene hed Agnar, den anden Geirröd. Agnar var ti, men Geirröd otte Vintre gammel. De roede begge i en Baad med Krog og Line for at fange Smaafisk, men Vinden drev dem ud paa Havet. I Nattens Mörke lede de Skibbrud ved Strandbredden og gik i Land. De traf der en ringe Bonde, hos hvem de vare Vinteren over. Bondekonen opfostrede Agnar men Manden selv opdrog Geirröd, og gav ham kloge Raad. Om Foraaret gav Bonden dem et Fartöj. Men da han og hans Kone fulgte dem ned til Stranden, talte han en Stund allene med Geirröd. De fik god Vind og kom til deres Faders Bopæl. Geirröd var forrest i Baaden; han sprang i Land, stödte til Fartöjet og sagde: far du kun hen i onde Aanders Vold![**] Fartöjet drev ud i Havet, men Geirröd gik hjem til Gaarden eller Byen, hvor man tog meget vel imod ham. Hans Fader var da död. Geirröd blev altsaa taget til Konge og kom til stor Anseelse.[2]

Odin og Frigga sade i Lidskialf [***] og saae ud over den hele Verden.[3] Odin sagde: Seer du Agnar, din Fostersön, hvorledes han avler Börn med en Jætteqvinde i en Hule, [****] men Geirröd, min Fostersön, er Konge og raader nu over Landet. Frigga svarede: Han er saa skammelig karrig,[4] at han piner sine Gjester, naar han synes at der kommer for mange. Odin sagde at det var den störste Usandhed, og om dette væddede de. Frigga sendte sin fortrolige Mö[5] Fulla til Geirröd og bad Kongen at tage sig i Agt, at den Troldmand,[6] som var kommet der til Landet, ikke skulde forgjöre[7] ham, og opgav ham det som et Kjendetegn paa Manden, at ingen Hund, saa rasende den end var, vilde anfalde ham. Det var kun ugrundet Snak at Kong Geirröd ikke var gjæstfri, dog lod han den Mand gribe, som Hundene ikke vilde gaae lös paa. Denne var ifört en blaa Pelts [†] og kaldte sig Grimner, men gav ikke videre Efterretning om sig, endskjöndt han blev adspurgt. Kongen lod ham pine for at faae ham til at bekjende, og lod sætte ham imellem to Ilde,[8] hvor han var i otte Nætter. Kong Geirröd havde da en Sön, 10 Vintre gammel, som hed Agnar, efter sin Farbroder. [††] Agnar gik til Grimner, rakte ham et fuldt Horn til at drikke af, og sagde, at Kongen gjorde ilde i at lade ham pines uskyldig. Grimner drak det ud. Da var Ilden kommet saa nær, at hans Pelts blev sveden.[9] Grimner sang:


Grimnersmaal
I.
1. Heed er du gribende Flamme!
Og alt for stor,
Lad os gaae fra Luen!
Foerværket svies
Skjöndt jeg löfter det op,
Peltsen brænder foran mig;


2. Otte Nætter jeg sad
Mellem Ilde her[10]
Saa at mig ingen Mand
Mad har budet,
Uden allene Agnar
Der ene skal raade
Over Gothers Land
(Som) Geirröds Sön.


3. Hil være dig Agnar!
Saa heldig som dig byder
Heltes Gud at være![11]
For en Drik
Du aldrig skal
Nyde bedre Lön.


II.
4. Helligt er det Land
Som jeg ligge seer
Aser og Alfer nær;[12]
Men i Thrudheim
Skal Thor være
Til Kræfterne[13] forgaae.[14]


5. Ydale heder
Der hvor Uller haver
Sig opbygget Sale; —
Alfheim Guderne gave
I de förste Dage [15]
Til Freyr, da han fik Tænder.


6. Den tredie Bolig er
Hvor de blide Guder
Tækked Sale med Sölv;
Vala-Skjalf den kaldes
Den As[16] erhverved sig
Tidlig i Tiden.


7. Söcqvabæk heder den fjerde,
Men svale Bölger
Hen over den suse;
Der de Odin og Saga
Drikke alle Dage
Glade af gyldne Skaaler.


8. Gladsheim heder den femte,
Guldstraalende derover
Valhall sig vidt udbreder;
Men Hropter der
Hver Dag udkaarer
De Mænd, som faldt for Vaaben.


9. Lettelig kunne
De som til Odin komme
Borgen see og kjende,
Loftet er lagt med Spyd,
Salen tækket med Skjolde,
Bænkene ströede med Brynier[17]


10. Lettelig kunne
De som til Odin komme,
Salen see og kjende;
Vesten for Dörren
Hænger en Ulv,
En Örn derover svæver.


11. Thrymheim heder den sjette
Hvor Thiasse fordum boede,
Den kraftfulde Jætte,
Men Skade nu beboer, —
Den klare[18] Gude-Brud,
Sin Faders gamle Tomter.


12. Breidablik heder den syvende,
Men der Baldur haver
Sig opbygget Sale;
I det Land
Hvor jeg de færreste
Rædsler være veed.


13. Himmelbjerg er den ottende,
Hvor Heimdall, efter Sagn,
Har for Huus at raade.
Der Guders Vogter drikker
I rolig Vaaning
Glad den gode Miöd.


14. Folkvang er den niende,
Der Freya raader over
Sæders Orden i Salen;
De Faldnes Hælvte kaarer
Hun hver en Dag, men Odin
Den anden Hælvte ejer.


15. Glitner er den tiende.
Af gyldne Stötter bæres
Salens Sölvertag,
Forsete der boer
De fleste Dage,
Og jævner alle Trætter.[19]


16. Noatun er den ellevte,
Men Njord der haver
Sig beredet Sale;
Mænds Konge uden Meen,[20]
For höjtoprejste
Offeralter[21] raader.


17. Med Riis og med
Höjt Græs overgroes
Vidars Landvide;[22]
Der Sönnen sig nedlader
Rask af Hestens Ryg
For sin Fader at hævne.


III.
18. Aandrimner kaager
I (Kjedelen) Ildrimner
(Galten) Sörimner;
Dens Flesk er det bedste
Men Faa kun vide
Hvor mange Einherier det nærer.


19. Gere[23] og Freke[24]
Mætter den krigvante
Hædrede Heltes Fader;
Thi blot af Viin
Den vaabenherlige
Odin evig lever.


20. Hugin[25] og Munin[26]
Flyve hver en Dag
Over Jordens Slette;
For Hugin er jeg bange
At han igjen ej kommer,
Dog frygter jeg mere for Munin.


21. Det tuder for Thund[27]
Rolig Verdens-Ulven
(Som) Fisk i Floden ligger;
Stridshesten tykkes
Strömmen alt for stærk
Til over den at vade.


22. Valgrind heder det Gitter
Som paa[28] Sletten staaer,
Helligt for hellige Dörre,[29]
Gammelt er det Gitter,
Men kun faa vide
Hvorledes det lukkes i Laas.


23. Fem Hundrede Dörre
Og end förgetyve,
Dem troer jeg paa Valhall at være,
Otte Hundrede Einherier
Gaae jævnsides ud af enhver,
Naar de fare mod Ulven at stride.


24. Fem Hundrede Gulve[30]
Og end förgetyve jeg troer
I Bilskirners Hvælvinger[31] være.
Af de Huse
Som have Tag[32]
Veed jeg min Söns er det störste.


25. Heidrun heder den Geed
som staaer over Hærfaders Hall
Og bider af Lærads Blade;[33]
Bollen[34] skal hun fylde
Med den klare Miöd,
Den Drik blir aldrig doven.[35]


26. Eikthyrner heder den Hjort
Som staaer over Hærfaders Hall
Og bider af Lærads Blade,[36]
Men af hans Vier
Drypper i Hvergelmer,
Derfra komme alle Vande:


27. Sid[37] og Vid,[38]
Sækin[39] og Eikin,[40]
Svöl[41] og Gunthro,[42]
Fiörm[43] og Fimbulthul,[44]
Rin og Rindende,
Gipul[45] og Göpul,[46].
Gömul[47] og Geir-vimul.[48]
De slynge sig om Guders Kredse
Thyn og Vin,[49]
Thöll og Höll,[50]
Grad[51] og Gunthorin.[52]


28. Vina heder (en Elv)
En anden Vegsvinn,[53]
Den Tredie Thiodnuma,[54]
Nyt og Naut[55]
Nönn og Hrönn,[56]
Slid og Hrid,[57]
Sylg og Ylg,[58]
Vid og Van,[59]
Vönd[60] og Strönd,
Gjöll og Leiptur,[61]
De flyde Mennesker nær,
Men falde heden til Hel.[62]


29. Körmt og Örmt
Og Kjerlöjge tvende,
Dem skal Thor vade
Hver en Dag
Naar til Doms han gaaer[63]
Under Asken Yggdrasill,
Thi hele Asa-Broen
Brænder i Lue;
De hellige[64] Vande glöde.


30. Glad[65] og Gyller,[66]
Glær[67] og Skeidbrimer,[68]
Sölvertop og Siner,[69]
Gisl[70] og Falhofner,[71]
Guldtop og Letfod, —
Aserne ride de Heste
Naar til Doms de fare[72]
Ved Asken Yggdrasill


IV.
31. Tre Rödder[73] sig strække
Mod trende Kanter
Fra[74] Asken Yggdrasill,
Hel boer under den ene,
Frostjætter[75] under den anden,
Sande Mennesker under den tredie.


32. Ratatösk heder det Egern
Som löbe skal
Paa Asken Yggdrasill,
Örnen Ord
Skal han oven fra bære
Og sige Nidhug for neden.


33. Der ere og fire Hjorte
Som (Grenenes) Sammenföjninger[76]
Krumhalsede gnave,
Dain[77] og Dvalin,[78]
Duneyr[79] og Dyrathror.[80]


34. Flere Slanger ligge
Under Yggdrasills Ask,
End nogen skulde troe
Blandt uvidende Mænd;
Goin og Moin[81]
De ere Grav-vitners[82] Sönner,
Graaryg og Gravvolder,[83]
Ofner[84] og Svafner,[85]
Troer jeg evig skulle
Træets Qviste [86] tære.[87]


35. Asken Yggdrasill
Taaler Arbeide
Meere end Mænd vide,[88]
Hjort foroven gnaver,
Paa Siden Træet muldner,[89]
Neden til Nidhug slider.[90]


V.
36. Hrist[91] og Mist[92]
Skulle mig Horn bære,[93]
Skjægöld[94] og Skögul,[95]
Hilde og Thrude,[96]
Hlöck[97] og Herfjötur,[98]
Göll[99] og Geir-oölul,[100]
Randgrid[101] og Radgiid,[102]
Og Reginleif[103]
De skjænke Einherierne Öl.


37. Arvakur[104] og Alsvid[105]
De skulle herefter [106]
Yndige[107] Solen före[108]
Under deres Bove
Skjulte blide Guder,
Aserne, jernkold Luftning.[109]


38. Svalin heder det Skjold
Som staaer foran Solen,
Den skinnende Guddom;
Bjerge og Bölger
Veed jeg brænde skulle
Hvis fra (sit Sted) den falder.


39. Skoll heder Ulven
Som fölger den skinnende Guddom
Til det omgivende[110] Hav;[111]
Den anden (kaldet) Hate,[112]
Sön af Hrodvitner,
Skal Himlens klare Bruds Forlöber være.


40. Af Ymers Kjöd
Blev Jorden skabt,
Havet af hans Blod,
Væxtriget[113] af hans Haar,
Himlen af hans Hjerneskal.
Af hans Öjenbryne
Danned de blide Guder,
Midgaard for Menneskers Sönner,
Men af hans Hjerne
Bleve de tungsindige[114]
Skyer alle skabte.


VI.
41. Ullers og alle Guders
Yndest haver
Hvo som först ved Flammen rörer,
Thi Udsigt aabnes hid
For Asers Sönner
Naar Kjedlerne tages af Ilden.


42. Ivaldes Sönner
Ginge i Tidens Morgen [115]
At skabe Skybladner
Det bedste af Skibe,
For den skinnende Freyr,
Njords heldbringende Sön.


43. Asken Yggdrasill
Er ypperst blandt Træer,
Men Skybladner blandt Skibe;
Odin blandt Aser,
Sleipner blandt Heste,
Bifrost blandt Broer,
Brage blandt Skalde,
Höjbrog blandt Höge,
Garm blandt Hunde,
Brimer blandt Sværd.[116]


VII.
44. Nu har jeg oplöftet mit Syn[117]
Til Sejerguders [118] Sönner,
Det bringer önsket Hjelp.
Alle Aser
Det ind skal bringe,
Til Tyrannens[119] Bænke,
Til Tyrannens Gilde.


45. Grim[120] er jeg bleven kaldet,
Og Ganglere[121]
Herian[122] og Hjelmbærer,
Thech[123] og Tredie,
Thund[124] og Ud, [125]
Helblinde[126] og Har.[127]


46. Sadur[128] og Svipall,[129]
Og Sanngetall,[130]
Herteit[131] og Hnikar,[132]
Bileyg,[133] Baleyg,[134]
Bölvert,[135] Fjölner,[136]
Grimar[137] og Grimner,[138]
Glapsvid[139] og Fjölsvid,[140]
Sidhat, Sidskjæg,
Sigfader,[141] Hnikadur,[142]
Alfader, Valfader,[143]
Atridi[144] og Farmatyr,[145]
Med et Navn jeg aldrig kaldtes,
Siden först blandt Folk jeg foer.[146]


47. Man hos Geirröd
Mig Grimner kaldte,
Jaulk[147] bos Asmund,
Men Kialar[148] naar
Jeg Slæder trak,
Og Thror til Tinge.


48. Vidur[149] (hed jeg) i Kampen —
Oske[150] og Ome,[151]
Jafnhar[152] og Bif-linde,[153]
Göndler[154] og Harbard[155] blandt Guder.


49. Svidur[156] og Svidrer,[157]
Som jeg hed hos Sökk-Mimer[158]
Da jeg skuffed den gamle Jætte,
Og Midvitners
Berömte Sön
Jeg ene fældet havde.


VIII.
50. Beskjænket er du Geirröd!
For meget har du drukket,
Dig har Mjöden bedaaret;
Meget har du tabt,
Da du misted min Bistand,
Alle Einheriers og Odins Yndest.


51. Meget jeg dig sagde,
Lidet mindes du dog,
Dine Venner dig svige;
Jeg min Vens
Klinge skuer,
Dryppende af Blod.


52. Sværdmattet Dödning,
Nu Ygg skal modtage,
Jeg veed dit Liv er henrundet;
Nornerne ere (dig) vrede, 
Nu kan du Odin see —
Kom mig nær om du magter.


53. Odin heder jeg nu,
Ygg[159] hed jeg för,
Thund hed jeg för den Tid;
Vafud og Skilfing,
Vakur[160] og Hropta-tir,[161]
Gaut[162] og Jaulk blandt Guder,
Ofner og Svafner,[163]
Som jeg tænker ere alle
Blevne til af mig allene.


———


Fortællingens Slutning.

Kong Geirröd sad, og havde sit Sværd liggende paa Knæerne, halv uddraget — men da han hörte at Odin var kommet der, stod han op, og vilde tage ham fra Ilden. Sværdet slap ham af Haanden, og faldt til Jorden paa Grebet. Kongen snublede og faldt fremad, men Sværdet stod igjennem ham, hvorved han fik sit Banesaar. Da forsvandt Odin, men Agnar var siden længe Konge der (i Landet). [†*]




Noter:

  1. Egentlig: om Kong Hrödung. Andre: Fortale til Grimnersmaal.
  2. Eller: blev en herlig eller berömt Mand.
  3. Eller: over alle Verdener, alle Lande.
  4. Efter Ordene: Han var saa stor en Mad-Nidding.
  5. Efter Ordet: sin Æske-möe, ell. Kammer-Jomfrue (nympha cistellatrix) som forvarede Friggas Pynte-Æske.
  6. Efter Ordet: en klog (meget vidende) Mand.
  7. Ell. ombringe.
  8. Ell. brændende Baal.
  9. Ell. begyndte at brænde.
  10. Ell. Her mellem Baal.
  11. Sandvig:
    Held med dig Agnar!
    Thi Held dig nu önsker
    Helts Behersker.
  12. ͻ : I Nærheden af Aser og Alfer.
  13. Ell. Guderne.
  14. Ell. adskilles, söndersplittes.
  15. Ell. i Dagens Morgen.
  16. Asa eller Asa-Gud.
  17. *) Se Tillæg
  18. Ell. kydske.
  19. Efter Ordet: Dysser alle Trætter i Sövn, forliger alle Stridigheder.
  20. Ell. lyde.
  21. Ell. Offerkreds, Offersted.
  22. ɔ : vide Land.
  23. Den Graadige.
  24. Den Hæftige.
  25. Hu, Tanke.
  26. Minde, Erindring, Hukommelse.
  27. Odin.
  28. Ell. over.
  29. Ell. höjt for höje Dörre.
  30. Ell. Hvælvinger.
  31. Ell. Krumninger, bugtede Strækninger.
  32. Ell. Rafter, Sparreværk.
  33. Ell. Grene.
  34. Egentlig et Kar med Skaft, der tjente de gamle istedet for Bolle, som dog er et gammelt Ord.
  35. gaaer aldrig op; forbruges ikke.
  36. Ell. Grene
  37. Den side, dybe.
  38. Den vide.
  39. Den ivrige.
  40. Den stödende, urolige.
  41. Den svale, kolde.
  42. Kampvækkende.
  43. Levende, kraftfuld.
  44. Höjtlydende.
  45. Susende.
  46. Gabende.
  47. Gammel, maaske (efter Ordets förste Betydning) krum, bugtet.
  48. Spydhvirvlende.
  49. Maaske: Düna og Dvina.
  50. Maaskee: lodret og heldende.
  51. Graadig eller fraadende.
  52. Kampdjærv.
  53. Vejklog.
  54. Folk-gribende.
  55. Nyttig og Nydende.
  56. Bölge, Brænding.
  57. Stormbyge.
  58. Slugen og Brusende.
  59. Haab.
  60. Vanskelig.
  61. Gloende og lynende (tvende bekjendte Helvedesfloder).
  62. Her Underverdenen.
  63. Ell. gaaer hen for at tale.
  64. Ell. höje; Höjdens Vande.
  65. Klar.
  66. Gylden, Forgyldende.
  67. Gjennemsigtig; Klar som Glas eller Ædelstene.
  68. Den hurtigfarende, flyvende Flamme.
  69. Den Visende (aabenbarende) eller skjönt Udseende.
  70. Straale.
  71. Bleghov eller Gulhov.
  72. See Varianten 62).
  73. Ell. vel egentlig: Stammer.
  74. Opad fra.
  75. Egentlig: Riimthurser.
  76. Ell. (Træets) Höjder.
  77. Den som bringer Folk til at daane.
  78. Dvalegiveren.
  79. Den Dönelskende.
  80. Den Dörstærke.
  81. Boende i Lyngjord.
  82. Gravulvens eller Gravslangens.
  83. Ell. den graahudede, graaspraglede.
  84. Væver.
  85. Sövndysser.
  86. Ell. Grene. 1
  87. Ell. formindske, slide.
  88. See eller troe.
  89. Ell. raadner.
  90. Formindsker eller beskadiger.
  91. Den rystende.
  92. Taage.
  93. bringe mig Bægre.
  94. Skjæggenes eller Öxernes Beskytterinder.
  95. Den langtrækkende.
  96. Styrke.
  97. Dtn jublende, triumpherende.
  98. Hærlænke, Krigslænke.
  99. Den gjaldende.
  100. Spydes Nærerinde.
  101. Rasende blandt Skjolde.
  102. Rasende med Overlæg.
  103. Elsket af Guderne.
  104. Aarvaagen.
  105. Altsviende eller Altbrændende; maaske og Alvis, Altseende.
  106. Egentlig: op herfra; ell. stedse herefter.
  107. Ell. Behagelige.
  108. Drage, trække.
  109. Eller maaske: iskold Kjöling.
  110. Eller: værnende.
  111. Ell. Skov (maaske Jernskoven i den Udgaardske Fjeldstrækning)
  112. ɔ : den hadske, hadende eller forhadte.
  113. Ell. Væxterne.
  114. Efter Ordet: haardmodige, maaske: haardtblæsende.
  115. Ell. Ophav, Begyndelse.
  116. Denne Linie tillægges af det mærkværdige Membranfragment paa Universitets-Bibliotheket.
  117. Ell. blottet mit Aasyn; aftaget Masken, for o.s.v.
  118. Ell. salige Guders.
  119. Ell. Jættens, den Frygteliges
  120. ɔ : Maskeret, formummet.
  121. Andre: Gangraad (hos Vafthrydner).
  122. Den Hærgende; Hærföreren.
  123. Behagelig, yndet.
  124. Tordneren.
  125. Den Vaade, Vædende.
  126. Dödblænder.
  127. Den Höje.
  128. Den Sande, eller maaske Sádr, den saaende.
  129. Den Foranderlige.
  130. Den rigtig Gjættende; ell. Sandheds Opdager.
  131. Kampglad.
  132. Sejervinder.
  133. Stormöje.
  134. Lueöje.
  135. Harmvolder.
  136. Meget vidende ell. Mangfoldig o.s.v.
  137. Den Maskerede, Formummede.
  138. Den Maskerede, Formummede.
  139. Den som veed at skuffe ell. blænde.
  140. Det meget Vise m.m.
  141. Sejerfader.
  142. Sejerherre.
  143. Himlen ell. de Faldnes Fader.
  144. Angriber.
  145. Fragters, Skibs- ell. Vogn-ladningers Gud.
  146. Ell. over, omkring Folkene.
  147. Den Gamle, Udlevede.
  148. Kjölenes ell. Bjergegnenes Herre.
  149. Vinder, Sejervinder, ell. maaskee: Kriger.
  150. Den önskelige.
  151. Den Höjtlydende, Sang-rige.
  152. Jævnhöj.
  153. Den Vægelsindede.
  154. Den Knyttende.
  155. Den Skjæggede.
  156. Den Sviende, Tærende.
  157. Den Sviende, Tærende.
  158. Dybets ell. Havets Jætte; Mimer i Dybet.
  159. Den Betænksomme eller Frygtelige.
  160. Munter, smidig, hurtig.
  161. Raabernes (maaskee Stormenes) Gud.
  162. Bevogteren (eller ogsaa Gothen, Gothernes Gud).
  163. Disse tre Navne ere för forklarede.