Forskjell mellom versjoner av «Af Håvamål (C. A. E. Jessen)»
(Af Håvamål (C. A. E. Jessen)) |
|||
| (12 mellomliggende revisjoner av 3 brukere er ikke vist) | |||
| Linje 3: | Linje 3: | ||
!align="center" valign="top" width="40%" | '''Velg språk''' !!align="center" valign="top" width="10%" | Norrønt !!align="center" valign="top" width="10%"| Islandsk !!align="center" valign="top" width="10%"| Norsk !!align="center" valign="top" width="10%"| Dansk !!align="center" valign="top" width="10%"| Svensk !!align="center" valign="top" width="10%"| Færøysk | !align="center" valign="top" width="40%" | '''Velg språk''' !!align="center" valign="top" width="10%" | Norrønt !!align="center" valign="top" width="10%"| Islandsk !!align="center" valign="top" width="10%"| Norsk !!align="center" valign="top" width="10%"| Dansk !!align="center" valign="top" width="10%"| Svensk !!align="center" valign="top" width="10%"| Færøysk | ||
|- | |- | ||
| − | ! Denne teksten finnes i flere utgaver på følgende språk ► !! [[Fil:Original.gif|32px|link=Hávamál]] !! !! [[Fil:Norsk.gif|32px|link=Håvamål]] !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Den Højes Tale]] !! [[Fil:Svensk.gif|32px|link=Den Höges sång]] !! | + | ! Denne teksten finnes i flere utgaver på følgende språk ► !! [[Fil:Original.gif|32px|link=Hávamál]] !! !! [[Fil:Norsk.gif|32px|link=Håvamål]] !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Den Højes Tale]] !! [[Fil:Svensk.gif|32px|link=Den Höges sång]] !! [[Fil:Faeroysk.gif|32px|link=Nökur örindi úr »Hávamáli« (gamalt eddukvæði)]] |
|- | |- | ||
| − | ! !! | + | ! !! [[Fil:Original.gif|32px|link=Hávamǫ́l]] !! !! [[Fil:Norsk.gif|32px|link=Den Høies ord (Hǫ́vamǫ́l)]] !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Havamál]] !! [[Fil:Svensk.gif|32px|link=Håvamål (Den Höges sånger)]] !! |
|- | |- | ||
| − | ! !! !! !! | + | ! !! !! !! !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Havi-Maal]] !! [[Fil:Svensk.gif|32px|link=Den höges ord (NFS)]] !! |
|- | |- | ||
! !! !! !! !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Den Højes Taler]] !! [[Fil:Svensk.gif|32px|link=Den Höges Sång (PAG)]] !! | ! !! !! !! !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Den Højes Taler]] !! [[Fil:Svensk.gif|32px|link=Den Höges Sång (PAG)]] !! | ||
| Linje 13: | Linje 13: | ||
! !! !! !! !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Runatalo þattur Oþins]] !! [[Fil:Svensk.gif|32px|link=Odins höga sånger (AAA)]] !! | ! !! !! !! !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Runatalo þattur Oþins]] !! [[Fil:Svensk.gif|32px|link=Odins höga sånger (AAA)]] !! | ||
|- | |- | ||
| − | ! !! !! !! !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Af Håvamål (C. A. E. Jessen)]] !! | + | ! !! !! !! !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Af Håvamål (C. A. E. Jessen)]] !! [[Fil:Svensk.gif|32px|link=Den Höges sång (KL)]] !! |
|- | |- | ||
! !! !! !! !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Den Højes Sang (F.W.Horn)]] !! !! | ! !! !! !! !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Den Højes Sang (F.W.Horn)]] !! !! | ||
| Linje 20: | Linje 20: | ||
|- | |- | ||
! !! !! !! !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Havamaal (FM)]] !! !! | ! !! !! !! !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Havamaal (FM)]] !! !! | ||
| + | |- | ||
| + | ! !! !! !! !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Uddrag af Hávamál]] !! !! | ||
| + | |- | ||
| + | ! !! !! !! !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Odins høie Sang (B.C.Sandvig)]] !! !! | ||
| + | |- | ||
| + | ! !! !! !! !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Rune-Capitlet (B.C.Sandvig)]] !! !! | ||
| + | |- | ||
| + | ! !! !! !! !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Vers af Havamaal]] !! !! | ||
| + | |- | ||
| + | ! !! !! !! !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Højsangen (V.B.Hjort)]] !! !! | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
| Linje 37: | Linje 47: | ||
| − | <blockquote>»Véd jeg, at på Træ | + | <blockquote> |
| + | »Véd jeg, at på Træ | ||
<br>for Vindene jeg hang | <br>for Vindene jeg hang | ||
<br>Nætter alle ni, | <br>Nætter alle ni, | ||
| Linje 43: | Linje 54: | ||
<br>og given til Odin, | <br>og given til Odin, | ||
<br>selv til mig selv. | <br>selv til mig selv. | ||
| − | |||
<br><br>Ej for Lév jeg gaves hen, | <br><br>Ej for Lév jeg gaves hen, | ||
<br>ej for Offerdrik af Horn. [?] | <br>ej for Offerdrik af Horn. [?] | ||
| Linje 50: | Linje 60: | ||
<br>råbende tog. | <br>råbende tog. | ||
<br>Faldt jeg atter dedenfra. | <br>Faldt jeg atter dedenfra. | ||
| − | |||
<br><br>Fimbulsange næmmed ni jeg | <br><br>Fimbulsange næmmed ni jeg | ||
<br>hos den navn-store | <br>hos den navn-store | ||
| Linje 57: | Linje 66: | ||
<br>af hin dyre Mjød, | <br>af hin dyre Mjød, | ||
<br>øst af Ód-røre. | <br>øst af Ód-røre. | ||
| − | |||
<br><br>Da børjed jeg Frø at sætte, | <br><br>Da børjed jeg Frø at sætte, | ||
<br>og frod at være, | <br>og frod at være, | ||
| Linje 65: | Linje 73: | ||
<br>og Værk mig af Værk om Værk.« | <br>og Værk mig af Værk om Værk.« | ||
</blockquote> | </blockquote> | ||
| − | |||
| − | |||
[[Kategori:Alfabetisk indeks]] | [[Kategori:Alfabetisk indeks]] | ||
Nåværende revisjon fra 3. jul. 2022 kl. 10:36
| Velg språk | Norrønt | Islandsk | Norsk | Dansk | Svensk | Færøysk |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Denne teksten finnes i flere utgaver på følgende språk ► | ||||||
Oversat af
Carl Arnold Edwin Jessen
Udgivet 1867
(Denne Samling af allehånde Udsagn og Råd lægges i Munden på Hå, d. e. Odin. — Flere Steder hentydes heri til Sagnet om Suttungs Mjød, stemmende med Fortællingen. I V. 109 siges, at efter Odins Flugt: »den næste Dag ginge Rimturser i Hås Hal; om Bølværk de sporte, om til Guder han var kommen, eller ham Suttung havde slaget«. — Til samme Sagn, og desuden til andre, men tabte, hentydes i V. 139 o. f.:)
»Véd jeg, at på Træ
for Vindene jeg hang
Nætter alle ni,
med Gér såret
og given til Odin,
selv til mig selv.
Ej for Lév jeg gaves hen,
ej for Offerdrik af Horn. [?]
Ned jeg spejded efter nyt.
Runer tog jeg op,
råbende tog.
Faldt jeg atter dedenfra.
Fimbulsange næmmed ni jeg
hos den navn-store
Søn af Bestlas Fader Bøltorn.
Og Drik jeg fik
af hin dyre Mjød,
øst af Ód-røre.
Da børjed jeg Frø at sætte,
og frod at være,
og vokse og vel trives.
Ord mig af Ord
om Ord ledede,
og Værk mig af Værk om Værk.«