Forskjell mellom versjoner av «Den ældre Edda (B.C.Sandvig)»
Hopp til navigering
Hopp til søk
Forsøg til en Oversættelse af
Sæmunds Edda
| Linje 22: | Linje 22: | ||
|- | |- | ||
! !! !! !! !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Uddrag af Den ældre Edda]] !! !! | ! !! !! !! !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Uddrag af Den ældre Edda]] !! !! | ||
| + | |- | ||
| + | ! !! !! !! !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Den gamle Edda - eller Oldemo'r]] !! !! | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
Revisjonen fra 9. jan. 2019 kl. 17:56
| Velg språk | Norrønt | Islandsk | Norsk | Dansk | Svensk | Færøysk |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Denne teksten finnes i flere utgaver på følgende språk ► | ||||||
Sæmunds Edda
Oversættelse af
Bertel Christian Sandvig
Kiøbenhavn
1783-85
Første Hefte
- Tilegnelse
- Til Læseren
- 1. Solens Sang eller Solarliod, af Sæmund Præst hin Frode
- 2. Odins Ravne-Besværgelse eller Fortale-Sang, Hrafnagalldur Odins, edur Forsplallsliod
- 3. Vola’s Spaadom eller Voluspa
- 4. Odins høie Sang eller Havamall
- 5. Vafthrudnismal
- 6. Grimnismal
- 7. Alvismal
- 8. Egirs Giestebud og Lokes Gude-Forhaanelse, eller Egis Drekka og Lokaglepsa
- 9. Hammerens Hentelse, eller Hamarsheimt
Andet Hefte
- Til Læseren
- 10. Skirnirs Reise
- 11. Vegtams Kvæde
- 12. Vaulundurs Kvæde
- 13. Harbards Sang
- 14. Hymirs Kvæde
- 15. Hyndlas Sang
- 16. Fiølsviders Sang
- 17. Kong Heidreks Viisdom
- 18. Fortælling om Rigr
- 19. Anmærkninger om Texten og Oversættelsen i første Hefte — (Dette kapitel er endnu ikke lagt på Heimskringla, men kan læses på dette link).