Forskjell mellom versjoner av «Vola’s Spaadom (B.C.Sandvig)»
Hopp til navigering
Hopp til søk
Forsøg til en Oversættelse af Sæmunds Edda
eller Voluspa
| (27 mellomliggende revisjoner av 3 brukere er ikke vist) | |||
| Linje 1: | Linje 1: | ||
{| class="toccolours" border="1" width="100%" cellpadding="4" style="border-collapse:collapse" | {| class="toccolours" border="1" width="100%" cellpadding="4" style="border-collapse:collapse" | ||
|- style="background-color:#e9e9e9" | |- style="background-color:#e9e9e9" | ||
| − | !align="center" valign="top" width=" | + | !align="center" valign="top" width="35%" | '''Velg språk''' !!align="center" valign="top" width="9%" | Norrønt !!align="center" valign="top" width="9%"| Islandsk !!align="center" valign="top" width="9%"| Norsk !!align="center" valign="top" width="9%"| Dansk !!align="center" valign="top" width="9%"| Svensk !!align="center" valign="top" width="9%"| Færøysk !!align="center" valign="top" width="9%"| Latin |
|- | |- | ||
| − | ! Denne teksten finnes i flere utgaver på følgende språk ► !! [[Fil:Original.gif|32px|link=Völuspá]]!! !! [[Fil:Norsk.gif|32px|link=Voluspå]] !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Vølvens Spådom]] !! [[Fil:Svensk.gif|32px|link=Valans spådom]] !! [[Fil:Faeroysk.gif|32px|link=Vøluspá]] | + | ! Denne teksten finnes i flere utgaver på følgende språk ► !! [[Fil:Original.gif|32px|link=Völuspá]]!! !! [[Fil:Norsk.gif|32px|link=Voluspå]] !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Vølvens Spådom]] !! [[Fil:Svensk.gif|32px|link=Valans spådom]] !! [[Fil:Faeroysk.gif|32px|link=Vøluspá]] !! [[File:Latin Cross.svg|20px|link=Vaticinium volæ]] |
|- | |- | ||
| − | ! !! | + | ! !! [[Fil:Original.gif|32px|link=Vǫluspǫ́]] !! !! [[Fil:Norsk.gif|32px|link=Volvens Spaadom (Vǫlospǫ́)]] !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Vølvens Spaadom]] !! [[Fil:Svensk.gif|32px|link=Våluspå]] !! !! [[File:Latin Cross.svg|20px|link=Vaticinium valae]] |
|- | |- | ||
| − | ! !! | + | ! !! [[Fil:Original.gif|32px|link=Völuspá (Hauksbók)]] !! !! [[Fil:Norsk.gif|32px|link=Voluspá (JJA)]] !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Vølvens Spaadom (1914)]] !! [[Fil:Svensk.gif|32px|link=Valans spådom (NFS)]] !! !! |
|- | |- | ||
| − | ! !! | + | ! !! [[Fil:Original.gif|32px|link=Völuspá (Sophus Bugge)]] !! !! [[Fil:Norsk.gif|32px|link=Voluspå (Moderne nynorsk)]] !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Vålvens Spaadom]] !! [[Fil:Svensk.gif|32px|link=Valans Visdom (PAG)]] !! !! |
|- | |- | ||
| − | ! !! !! !! !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Vølvens Spaadom (Olaf Hansen)]] !! [[Fil:Svensk.gif|32px|link=Valas Visdom (AAA)]] !! | + | ! !! !! !! !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Vølvens Spaadom (Olaf Hansen)]] !! [[Fil:Svensk.gif|32px|link=Valas Visdom (AAA)]] !! !! |
|- | |- | ||
| − | ! !! !! !! !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Vølvespå (C. A. E. Jessen)]] !! | + | ! !! !! !! !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Vølvespå (C. A. E. Jessen)]] !! [[Fil:Svensk.gif|32px|link=Vaulo Spa]] !! !! |
|- | |- | ||
| − | ! !! !! !! !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Vølvespå (F. Hammerich)]] !! | + | ! !! !! !! !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Vølvespå (F. Hammerich)]] !! [[Fil:Svensk.gif|32px|link=Valans spådom (KL)]] !! !! |
|- | |- | ||
| − | ! !! !! !! !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Valas Spaadom (FM)]] !! | + | ! !! !! !! !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Valas Spaadom (FM)]] !! [[Fil:Svensk.gif|32px|link=Valans sång (Rydberg)]] !! !! |
|- | |- | ||
| − | ! !! !! !! !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Vølvens Spådom (Uddrag, Grundtvig)]] !! !! | + | ! !! !! !! !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Vølvens Spådom (Uddrag, Grundtvig)]] !! !! !! |
|- | |- | ||
| − | ! !! !! !! !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Volvens Spaadom (F.W.Horn)]] !! !! | + | ! !! !! !! !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Volvens Spaadom (F.W.Horn)]] !! !! !! |
|- | |- | ||
| − | ! !! !! !! !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Valasangen]] !! !! | + | ! !! !! !! !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Valasangen]] !! !! !! |
|- | |- | ||
| − | ! !! !! !! !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Völuspá - Vølvens spådom (HA)]] !! !! | + | ! !! !! !! !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Völuspá - Vølvens spådom (HA)]] !! !! !! |
|- | |- | ||
| − | ! !! !! !! !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Vølvens spådom]] !! !! | + | ! !! !! !! !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Vølvens spådom]] !! !! !! |
|- | |- | ||
| − | ! !! !! !! !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Vola’s Spaadom (B.C.Sandvig)]] !! !! | + | ! !! !! !! !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Vola’s Spaadom (B.C.Sandvig)]] !! !! !! |
| + | |- | ||
| + | ! !! !! !! !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Vølvens Spaadom (Holm)]] !! !! !! | ||
| + | |- | ||
| + | ! !! !! !! !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Valas Sandsagn (V.B.Hjort)]] !! !! !! | ||
| + | |- | ||
| + | ! !! !! !! !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Vålvens Spaadom (1924)]] !! !! !! | ||
| + | |- | ||
| + | ! !! !! !! !! [[Fil:Dansk.gif|32px|link=Vølvens spådom (Brøgger)]] !! !! !! | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
| Linje 43: | Linje 51: | ||
<big>'''Vola’s Spaadom''' <br>eller '''Voluspa'''</big></center> | <big>'''Vola’s Spaadom''' <br>eller '''Voluspa'''</big></center> | ||
| − | |||
| Linje 157: | Linje 164: | ||
::Bumbr, Nori, | ::Bumbr, Nori, | ||
::An og Anarr, | ::An og Anarr, | ||
| − | ::Ai, | + | ::Ai, Miødvitnir. |
| Linje 163: | Linje 170: | ||
::Vindalfr, Thrainn, | ::Vindalfr, Thrainn, | ||
::Theckr, Thorinn, | ::Theckr, Thorinn, | ||
| − | :: | + | ::Throrr, Litr og Vitr. |
::Nær og Nyradr, | ::Nær og Nyradr, | ||
::Nu har jeg Dverg’ne, | ::Nu har jeg Dverg’ne, | ||
| Linje 190: | Linje 197: | ||
| − | ::15. Der var | + | ::15. Der var Drupnir |
::Og Dolgthrasir, | ::Og Dolgthrasir, | ||
::Harr, Haugspori, | ::Harr, Haugspori, | ||
| Linje 332: | Linje 339: | ||
::Hvi spørger du mig? | ::Hvi spørger du mig? | ||
::Hvi frister du mig? | ::Hvi frister du mig? | ||
| − | |||
::29. Alt veed jeg, Odin! | ::29. Alt veed jeg, Odin! | ||
| Linje 386: | Linje 392: | ||
| − | ::34. Ei hun toede Hænder, | + | ::34. Ei han<ref>Sandvig har her "hun", hvilket er en trykfejl.</ref> toede Hænder, |
::Ei Hoved kiemte, | ::Ei Hoved kiemte, | ||
::Før paa Baal man bar | ::Før paa Baal man bar | ||
| Linje 405: | Linje 411: | ||
::Forstaae I det eller ei? | ::Forstaae I det eller ei? | ||
| + | |||
| + | ::36. Aae falder Østen | ||
| + | ::Om Edder-Dale, | ||
| + | ::Muddret og plumret, | ||
| + | ::Slid heder den. | ||
| + | ::Der stod for Norden | ||
| + | ::Paa Nida-Fielde, | ||
| + | |||
| + | |||
| + | ::37. Sal af Guld for | ||
| + | ::Steene-Ætten. | ||
| + | ::En anden stod | ||
| + | ::Paa Okolni, | ||
| + | ::Jettens Ølsal, | ||
| + | ::Den som Brimir heder. | ||
| + | |||
| + | |||
| + | ::38. Sal saae hun stande | ||
| + | ::Langt fra Solen | ||
| + | ::Paa Nastrands Kant, | ||
| + | ::I Nord er Dørren. | ||
| + | ::Giftdraaber falde | ||
| + | ::Ind ad Lyren. | ||
| + | ::Salen er bygt af | ||
| + | ::Ormerygge. | ||
| + | |||
| + | |||
| + | ::39. Der saae hun vade | ||
| + | ::I tunge Strømme | ||
| + | ::Mænd meensvorne, | ||
| + | ::Og Mord-Ulve, | ||
| + | ::Og hvo andens Vivs | ||
| + | ::Øre smitter. | ||
| + | ::Men i Hvergelmer | ||
| + | ::Er verst at være. | ||
| + | ::Der suer Nidhøggr | ||
| + | ::Liig af Døde, | ||
| + | ::Ulv dem slider. | ||
| + | ::Forstaae I det eller ei? | ||
| + | |||
| + | |||
| + | ::40. Øst for sad den gamle | ||
| + | ::I Jernskoven; | ||
| + | ::Og fødde der | ||
| + | ::Fenris Sønner. | ||
| + | ::Een af dem alle | ||
| + | ::Bliver værste | ||
| + | ::Maanesluger | ||
| + | ::I Troldeham. | ||
| + | |||
| + | |||
| + | ::41. Med feige Mænds | ||
| + | ::Liv han mættes, | ||
| + | ::Med Blod Guders | ||
| + | ::Sal han smitter. | ||
| + | ::Sort bliver Soelskin | ||
| + | ::Om Sommeren efter. | ||
| + | ::Al Vind bliver Storm. | ||
| + | ::Forstaae I det eller ei? | ||
| + | |||
| + | |||
| + | ::42. Da sad paa Høien, | ||
| + | ::Og slog Harpe, | ||
| + | ::Jettindens Hyrde, | ||
| + | ::Den glade Egdir. | ||
| + | ::Goel hos hannem | ||
| + | ::I Gaasetræet, | ||
| + | ::Smuk rød Hane, | ||
| + | ::Den som Fjalarr heder. | ||
| + | |||
| + | |||
| + | ::43. Goel hos Aser | ||
| + | ::Den guldkammed’, | ||
| + | ::Som vækker Helte | ||
| + | ::Hos Hærfader. | ||
| + | ::En anden galer | ||
| + | ::Neden for Jorden | ||
| + | ::Sod-rød Hane, | ||
| + | ::I Hela’s Sale. | ||
| + | |||
| + | |||
| + | ::44. Garm giør høit | ||
| + | ::For Gnypa-Hule, | ||
| + | ::Lænkerne briste; | ||
| + | ::Men Freke slipper. | ||
| + | ::Hun ved end mere, | ||
| + | ::Frem seer jeg længer | ||
| + | ::Om Gudemørk, | ||
| + | ::Seirguders Fald. | ||
| + | |||
| + | |||
| + | ::45. Brødre skulle stride, | ||
| + | ::Og hverandre dræbe. | ||
| + | ::Sødskend’børn skulle | ||
| + | ::Slegtskab skille. | ||
| + | ::Ondt er i Verden, | ||
| + | ::Stor Ukydskhed, | ||
| + | ::Skiegtid, Sverdtid, | ||
| + | ::Skiolde da kløves. | ||
| + | |||
| + | |||
| + | ::46. Vindtid, Ulvtid, | ||
| + | ::Før Verden falder; | ||
| + | ::Ingen vil da paa | ||
| + | ::Anden lide. | ||
| + | |||
| + | |||
| + | ::47. Mimers Sønner lege, | ||
| + | ::Og ondt Træ tændes. | ||
| + | ::Imedens høres | ||
| + | ::Giallarhorns Lyd. | ||
| + | |||
| + | |||
| + | ::48. Høit blæser Heimdallr | ||
| + | ::I Horn opløfted’. | ||
| + | ::Odin taler | ||
| + | ::Med Mimers Hoved | ||
| + | ::Det gamle Træ sukker | ||
| + | ::Og Jetten løses. | ||
| + | ::Ygdrasills Ask | ||
| + | ::Staaer da skielvende. | ||
| + | |||
| + | |||
| + | ::49. Hrimr seiler Øst fra, | ||
| + | ::Linden svømmer. | ||
| + | ::Jormundgardr veltes | ||
| + | ::Med Jettestyrke. | ||
| + | ::Ormen trykker Havet, | ||
| + | ::Men Ørnen skriger. | ||
| + | ::Liig slider Neffølr, | ||
| + | ::Og Naglfari løsnes. | ||
| + | |||
| + | |||
| + | ::50. Kiøl kommer Øst fra, | ||
| + | ::Derpaa segle Muspells | ||
| + | ::Folk over Havet; | ||
| + | ::Men Loke styrer. | ||
| + | ::Rasende fare | ||
| + | ::Alle med Freke. | ||
| + | ::Bileists Broder | ||
| + | ::Følger med dem. | ||
| + | |||
| + | |||
| + | ::51. Hvad skeer hos Aser? | ||
| + | ::Hvad skeer hos Alfer? | ||
| + | ::Al Jetteverden gienlyder. | ||
| + | ::Aser er paa Tinge. | ||
| + | ::Dverge stønne | ||
| + | ::For Klippe-Dørre | ||
| + | ::Bierg-Vegs kyndig’. | ||
| + | ::Forstaae I det eller ei? | ||
| + | |||
| + | |||
| + | ::52. Surtur fra Sønden | ||
| + | ::Med svigfuld Lue! | ||
| + | ::Af Sverdet skinner | ||
| + | ::Valguders Soel. | ||
| + | ::Steenbierg’ knage, | ||
| + | ::Og Kiemper falde, | ||
| + | ::Folk Hels Vei betræde | ||
| + | ::Og Himlen kløves. | ||
| + | |||
| + | |||
| + | ::53. Da faaer Hlina | ||
| + | ::Den anden Sorg, | ||
| + | ::Naar Odin gaaer | ||
| + | ::I Ulv-Striden, | ||
| + | ::Men Bela’s hvide | ||
| + | ::Drabsmand mod Surtur; | ||
| + | ::Da maae Frigga’s | ||
| + | ::Elsket Mand falde. | ||
| + | |||
| + | |||
| + | ::54. Da kommer den store | ||
| + | ::Seirfaders Arving, | ||
| + | ::Vidar, at stride | ||
| + | ::Mod Mord-Dyret; | ||
| + | ::Lader Kiempe-Ungen | ||
| + | ::Giennem Munden | ||
| + | ::Spyd staae i Hiertet. | ||
| + | ::Da er Odin hevnet. | ||
| + | |||
| + | |||
| + | ::55. Da kommer den ædle | ||
| + | ::Hlodynia’s Søn, | ||
| + | ::Odins Søn gaaer | ||
| + | ::I Orm-Striden. | ||
| + | ::Modig han dræber | ||
| + | ::Midgaards Udyr. | ||
| + | ::Ni Trin derfra | ||
| + | ::Gaaer Fiorgyns Søn, | ||
| + | ::Mat af Øglens | ||
| + | ::Giftig Aande. | ||
| + | ::Mennesker alle | ||
| + | ::Forlade Jorden. | ||
| + | |||
| + | |||
| + | ::56. Solen sortner, | ||
| + | ::Jord synker i Hav. | ||
| + | ::Af Himlen falde | ||
| + | ::Klare Stierner. | ||
| + | ::Hede Dampe | ||
| + | ::Alt fortærend’ | ||
| + | ::Spille med Ilden | ||
| + | ::Ved høien Himmel. | ||
| + | |||
| + | |||
| + | ::57. Op seer hun komme | ||
| + | ::Atter fornyet | ||
| + | ::Jord af Havet, | ||
| + | ::Evig grønnend’. | ||
| + | ::Fosser falde, | ||
| + | ::Ørn flyver over, | ||
| + | ::Som nu paa Fielde | ||
| + | ::Fiske fanger. | ||
| + | |||
| + | |||
| + | ::58. Aser mødes | ||
| + | ::Paa Idas Marke, | ||
| + | ::Og om den stærke | ||
| + | ::Jord-Torn tale. | ||
| + | ::Og da erindre | ||
| + | ::Fordums Vælde, | ||
| + | ::Og om Fimbultyrs | ||
| + | ::Gamle Runer. | ||
| + | |||
| + | |||
| + | ::59. Derefter blive | ||
| + | ::Prægtiggiorte | ||
| + | ::Gyldne Tavler | ||
| + | ::I Græsset fundne, | ||
| + | ::Som før i Tidens | ||
| + | ::Fødsel eied’ | ||
| + | ::Guders Forstander | ||
| + | ::Og Fiolners Børn. | ||
| + | |||
| + | |||
| + | ::60. Usaaede Agre | ||
| + | ::Skulle bære. | ||
| + | ::Alt ondt er borte. | ||
| + | ::Nu beboe Haudr og Balldr | ||
| + | ::Hropts Seirslotte. | ||
| + | ::Vel, Valguder! | ||
| + | ::Forstaae I det eller ei? | ||
| + | |||
| + | |||
| + | ::61. Da kan Hænir | ||
| + | ::Lod udvæge. | ||
| + | ::Og begge Brødres | ||
| + | ::Børn bebygge | ||
| + | ::Stor’ Vindverden. | ||
| + | ::Veed jeg meer eller ei? | ||
| + | |||
| + | |||
| + | ::62. Sal seer hun stande, | ||
| + | ::Smuk som Solen, | ||
| + | ::Med Guld tækket | ||
| + | ::Paa Gimle | ||
| + | ::Der skulle gode | ||
| + | ::Herrer bygge, | ||
| + | ::Og i Evigheder | ||
| + | ::Alt got nyde. | ||
| + | |||
| + | |||
| + | ::63. Da kommer den Rige | ||
| + | ::Til Herredømmet, | ||
| + | ::Den stærke foroven, | ||
| + | ::Som alting styrer. | ||
| + | ::Domstoel han sætter, | ||
| + | ::Og Sager dømmer; | ||
| + | ::Hellig Lov giver, | ||
| + | ::Som skal evig vare. | ||
| + | |||
| + | |||
| + | ::64. Da kommer den sorte | ||
| + | ::Drage flyvende, | ||
| + | ::Øglen fra Nida- | ||
| + | ::Fieldets Rødder. | ||
| + | ::Da bær paa Vinger, | ||
| + | ::Marken over, | ||
| + | ::Nidhøggr Liig, | ||
| + | ::Og strax forsvinder. | ||
| + | |||
| + | |||
| + | ---- | ||
| + | |||
| + | ==Fodnoter== | ||
| + | |||
| + | <references/> | ||
<br> | <br> | ||
| − | + | <small><FONT COLOR=49727E>'''Note:''' I Sandvigs oversættelse er versene ikke nummererede. Dette fungerer i en trykt udgave, men bliver uoverskueligt i en digital, derfor har versene her fået fortløbende numre efter den rækkefølge de står i i den trykte udgave. / ''clm.''</FONT COLOR=49727E></small><br> | |
Nåværende revisjon fra 31. jul. 2021 kl. 13:36
| Velg språk | Norrønt | Islandsk | Norsk | Dansk | Svensk | Færøysk | Latin |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Denne teksten finnes i flere utgaver på følgende språk ► | |||||||
Oversat af
Bertel Christian Sandvig
1785
eller Voluspa
- 1. Tier stille, alle
- Hellig’ Væs’ner,
- Større og mindre!
- Jeg, Heimdals Datter,
- Vil nu, Valfader!
- Dig fortælle
- Gamle Frasagne,
- Dem som jeg lærde først.
- 2. Jeg mindes Jætter
- Tidligfødte,
- Dem som fordum mig
- Opfødt have.
- Jeg mindes ni Verd’ner
- Og ni Rødder,
- Træ det reene
- Reden for Jorden.
- 3. Tidens Fødsel
- Var da Ymer leved.
- Ei var Sand, ei Søe,
- Ei kiølig’ Lunde.
- Jord ei fandtes
- Eller Himmel.
- Gab var i Afgrund,
- Men Græs ikke.
- 4. Førend Børs Sønner
- Bygning giorde,
- Som det reene
- Midgard skabte.
- Soel skinn’de fra Sønden
- Paa kolde Stene,
- Da bevox’des Jorden
- Med grønne Urter.
- 5. Soel i Sønden,
- Maanens Broder,
- Kasted’ Arm den høire
- Om Himlens Heste.
- Soel da ei vidste
- Hvor hun Boelig eied,
- Stierner da ei vidste,
- Hvad for Sted de eied’.
- Maane da ei vidste,
- Hvad for Kraft han eied’.
- 6. Da ginge Guder
- Alle til Raadstoel’.
- De evig hellig’
- Derom raadsloge.
- Nat og Næen
- Navn de gave.
- Morgen nævned’
- De og Middag,
- Tusmørk og Aften,
- Aar at optælle.
- 7. Aser mødtes
- Paa Ida’s Marke,
- Hvor de Huus og Støtter
- Høit byggede,
- Esser giorde,
- Guld smedede,
- Tænger danned’
- Og Smed-Verktøi.
- 8. Spilled’ i Vangen,
- Vare glade.
- Intet dem fattedes
- Giort af Guldet.
- Indtil tre komme
- Kiempe-Møer,
- Mægtige meget,
- Af Jetteverden.
- 9. Da alle Guder til
- Raadstoel’ ginge,
- De evig hellig’
- Derom raadsloge,
- Hvad Gud der skulde
- Dverg’ne skabe,
- Af Blod høitskummend’
- Og af blaae Beene.
- 10. Da Motsognir
- Er alle Dverges
- Fyrste bleven,
- Durinn den anden.
- De mand-lige
- Mange Dverge
- Giorde af Jorden,
- Som Durinn sagde.
- 11. Nyi og Nidi,
- Nordri og Sudri,
- Austri og Vestri,
- Althiofr, Dvalinn,
- Bivørr og Bavørr,
- Bumbr, Nori,
- An og Anarr,
- Ai, Miødvitnir.
- 12. Veigr og Gandalfr,
- Vindalfr, Thrainn,
- Theckr, Thorinn,
- Throrr, Litr og Vitr.
- Nær og Nyradr,
- Nu har jeg Dverg’ne,
- Reginn og Radsvidr,
- Ret opregnet.
- 13. Fili, Kili,
- Fundinn, Vali,
- Heiti, Vili,
- Hanarr, Svyorr,
- Frarr, Hornbori,
- Føgr og Loni,
- Aurvangr, Jari,
- Eikinskialldi.
- 14. Tid er Dverg’ne
- I Dvalins Følge,
- Lofars Afkom,
- Her at opregne.
- Dem, som flytted’
- Fra Solens Stene
- Aurvangurs Huus
- Til Jørvalla.
- 15. Der var Drupnir
- Og Dolgthrasir,
- Harr, Haugspori,
- Hlævangr, Gloi,
- Skirvir, Virvir,
- Skaffidr, Ai,
- Alfr og Yngvi,
- Eitur, Oin.
- 16. Fialarr og Frosti
- Finnr og Ginnarr,
- Heri, Hogstari,
- Hliodolfur, Moinn.
- Dette Afkom
- Nedsteeg fra Lofar,
- Og her leved’
- Efter Folks Skabning.
- 17. Til tre komme
- Af den Skare
- Mægtig’ elskværdig’
- Aser til Hiemmet.
- Funde paa Landet
- Lidt magtende
- Ask og Embla
- Skiebneløse.
- 18. Aand de ei havde,
- Forstand ei heller,
- Skiønhed, Tale,
- Farve de mangled’.
- Aand gav Odin,
- Forstand Hænir,
- Skiønhed Lødr
- Og yndig Farve.
- 19. Ask veed jeg staae, som
- Heder Ygdrasill,
- Løvfuld, stænkt med
- Hvide Vande,
- Deraf kommer Duggen,
- Som i Dale falder,
- Evig grøn staaer den
- Over Urda’s Kilde.
- 20. Deraf komme Møer
- Meget vise,
- Tre udaf den Søe,
- Under Træet er.
- Urd er den ene,
- Den anden Verdandi,
- De skar’ paa Skiolde
- Skuld, som den tredie.
- De Lov gave,
- De Liv valgte,
- Alles Skiebne
- De bestemte.
- 21. Det Mord hun mindes
- Først i Verden,
- Da de Gullveig
- Med Spyd støtted’,
- Og i Hars Sal
- Hende brændte.
- Tre Gang’ brændt hun
- Tre Gang’ fødtes,
- Tit, ei sielden;
- Endnu hun lever.
- 22. Heidi kaldtes hun, hvor
- Hun til Huse kom,
- Spaaviis Qvinde,
- Og Gand hun brugte.
- Seide hun kunde,
- Og giorde ofte.
- Det var den onde
- Qvindes Glæde.
- 23. Da ginge Guder
- Alle til Raadstoel’
- De evig hellig’
- Derom raadsloge:
- Om Aser skulde
- For ondt Raad straffes,
- Eller alle Guderne
- Gilder holde.
- 24. Frem sprang Odin,
- Og i Folkflok skiød.
- Det var Folkemord
- Først i Verden.
- Brudne blev Asers
- Borges Mure,
- Vaner mordspaaend’
- Mark nedtraadte.
- 25. Da alle Guder gik
- Til Raadstole,
- De evig hellig’
- Derom raadsloge.
- Hvem Luften havde
- Med Blod blandet,
- Eller Jettens Æt
- Odds Møe givet.
- 26. Thor eene der
- Var iilsindet,
- Sielden han sidder
- Naar han hører sligt.
- Brudte blev’ Eeder,
- Ord og Løvter,
- Al den Forening,
- Som dem mellem giort var.
- 27. Hun veed Heimdallurs
- Forborgne Sang
- Under klarhimled’
- Hellig Trætop.
- Aae seer hun styrte
- Muddret Vandfald
- Paa Valfaders Pant!
- Forstaae I det eller ei?
- 28. Eene sad hun ude,
- Da den gamle kom,
- Visest’ af Aser,
- Og i Øine saae.
- Hvi spørger du mig?
- Hvi frister du mig?
- 29. Alt veed jeg, Odin!
- Hvor dit Øie er.
- I hin den klare
- Mimers Kilde.
- Miød drikker Mimer
- Hver en Morgen
- Med Valfaders Pant,
- Forstaae I det eller ei?
- 30. Hende gav Hærfader
- Ringe og Guld,
- Rigdoms vise
- Raad og Spaakonst.
- Vidt og bredt skued’ hun
- I hver en Verden.
- 31. Hun saae Valkyrier,
- Langt fra komne;
- Færdig’ at ride
- Til Gudsfolket.
- Skuld holdt Skioldet,
- Skøgul den anden,
- Gunnr, Hilldr, Gøndul
- Og Geirskøgul.
- Nu er’ opregned’
- Herians Norner,
- Færdig’ at ride
- Ud, Valkyrier.
- 32. Jeg saae Balder,
- Den blodig’ Aser,
- Odins Arving,
- Skiebne fremlagt.
- Over Marken
- Høit opvoxed’
- Fiin og ret smuk
- Mistilteinn.
- 33. Af det Træ voxde,
- Hvad Vise syndes,
- Harm og Ulykke.
- Haudr den udskiød.
- Balders Broder
- Var født alt for tidlig.
- Odins Søn bedrev Mord,
- Een Nat gammel.
- 34. Ei han[1] toede Hænder,
- Ei Hoved kiemte,
- Før paa Baal man bar
- Ballders Modstander.
- Frigg begræd
- Da i Fensal
- Valhals Vogter.
- Forstaae I det eller ei?
- 35. Baand saae hun ligge
- Under Biørnelunden,
- Svigglad Dødning,
- Loke den hæslig’.
- Der sidder Sigyn,
- Fæl af Ansigt.
- Guld-Barn værger.
- Forstaae I det eller ei?
- 36. Aae falder Østen
- Om Edder-Dale,
- Muddret og plumret,
- Slid heder den.
- Der stod for Norden
- Paa Nida-Fielde,
- 37. Sal af Guld for
- Steene-Ætten.
- En anden stod
- Paa Okolni,
- Jettens Ølsal,
- Den som Brimir heder.
- 38. Sal saae hun stande
- Langt fra Solen
- Paa Nastrands Kant,
- I Nord er Dørren.
- Giftdraaber falde
- Ind ad Lyren.
- Salen er bygt af
- Ormerygge.
- 39. Der saae hun vade
- I tunge Strømme
- Mænd meensvorne,
- Og Mord-Ulve,
- Og hvo andens Vivs
- Øre smitter.
- Men i Hvergelmer
- Er verst at være.
- Der suer Nidhøggr
- Liig af Døde,
- Ulv dem slider.
- Forstaae I det eller ei?
- 40. Øst for sad den gamle
- I Jernskoven;
- Og fødde der
- Fenris Sønner.
- Een af dem alle
- Bliver værste
- Maanesluger
- I Troldeham.
- 41. Med feige Mænds
- Liv han mættes,
- Med Blod Guders
- Sal han smitter.
- Sort bliver Soelskin
- Om Sommeren efter.
- Al Vind bliver Storm.
- Forstaae I det eller ei?
- 42. Da sad paa Høien,
- Og slog Harpe,
- Jettindens Hyrde,
- Den glade Egdir.
- Goel hos hannem
- I Gaasetræet,
- Smuk rød Hane,
- Den som Fjalarr heder.
- 43. Goel hos Aser
- Den guldkammed’,
- Som vækker Helte
- Hos Hærfader.
- En anden galer
- Neden for Jorden
- Sod-rød Hane,
- I Hela’s Sale.
- 44. Garm giør høit
- For Gnypa-Hule,
- Lænkerne briste;
- Men Freke slipper.
- Hun ved end mere,
- Frem seer jeg længer
- Om Gudemørk,
- Seirguders Fald.
- 45. Brødre skulle stride,
- Og hverandre dræbe.
- Sødskend’børn skulle
- Slegtskab skille.
- Ondt er i Verden,
- Stor Ukydskhed,
- Skiegtid, Sverdtid,
- Skiolde da kløves.
- 46. Vindtid, Ulvtid,
- Før Verden falder;
- Ingen vil da paa
- Anden lide.
- 47. Mimers Sønner lege,
- Og ondt Træ tændes.
- Imedens høres
- Giallarhorns Lyd.
- 48. Høit blæser Heimdallr
- I Horn opløfted’.
- Odin taler
- Med Mimers Hoved
- Det gamle Træ sukker
- Og Jetten løses.
- Ygdrasills Ask
- Staaer da skielvende.
- 49. Hrimr seiler Øst fra,
- Linden svømmer.
- Jormundgardr veltes
- Med Jettestyrke.
- Ormen trykker Havet,
- Men Ørnen skriger.
- Liig slider Neffølr,
- Og Naglfari løsnes.
- 50. Kiøl kommer Øst fra,
- Derpaa segle Muspells
- Folk over Havet;
- Men Loke styrer.
- Rasende fare
- Alle med Freke.
- Bileists Broder
- Følger med dem.
- 51. Hvad skeer hos Aser?
- Hvad skeer hos Alfer?
- Al Jetteverden gienlyder.
- Aser er paa Tinge.
- Dverge stønne
- For Klippe-Dørre
- Bierg-Vegs kyndig’.
- Forstaae I det eller ei?
- 52. Surtur fra Sønden
- Med svigfuld Lue!
- Af Sverdet skinner
- Valguders Soel.
- Steenbierg’ knage,
- Og Kiemper falde,
- Folk Hels Vei betræde
- Og Himlen kløves.
- 53. Da faaer Hlina
- Den anden Sorg,
- Naar Odin gaaer
- I Ulv-Striden,
- Men Bela’s hvide
- Drabsmand mod Surtur;
- Da maae Frigga’s
- Elsket Mand falde.
- 54. Da kommer den store
- Seirfaders Arving,
- Vidar, at stride
- Mod Mord-Dyret;
- Lader Kiempe-Ungen
- Giennem Munden
- Spyd staae i Hiertet.
- Da er Odin hevnet.
- 55. Da kommer den ædle
- Hlodynia’s Søn,
- Odins Søn gaaer
- I Orm-Striden.
- Modig han dræber
- Midgaards Udyr.
- Ni Trin derfra
- Gaaer Fiorgyns Søn,
- Mat af Øglens
- Giftig Aande.
- Mennesker alle
- Forlade Jorden.
- 56. Solen sortner,
- Jord synker i Hav.
- Af Himlen falde
- Klare Stierner.
- Hede Dampe
- Alt fortærend’
- Spille med Ilden
- Ved høien Himmel.
- 57. Op seer hun komme
- Atter fornyet
- Jord af Havet,
- Evig grønnend’.
- Fosser falde,
- Ørn flyver over,
- Som nu paa Fielde
- Fiske fanger.
- 58. Aser mødes
- Paa Idas Marke,
- Og om den stærke
- Jord-Torn tale.
- Og da erindre
- Fordums Vælde,
- Og om Fimbultyrs
- Gamle Runer.
- 59. Derefter blive
- Prægtiggiorte
- Gyldne Tavler
- I Græsset fundne,
- Som før i Tidens
- Fødsel eied’
- Guders Forstander
- Og Fiolners Børn.
- 60. Usaaede Agre
- Skulle bære.
- Alt ondt er borte.
- Nu beboe Haudr og Balldr
- Hropts Seirslotte.
- Vel, Valguder!
- Forstaae I det eller ei?
- 61. Da kan Hænir
- Lod udvæge.
- Og begge Brødres
- Børn bebygge
- Stor’ Vindverden.
- Veed jeg meer eller ei?
- 62. Sal seer hun stande,
- Smuk som Solen,
- Med Guld tækket
- Paa Gimle
- Der skulle gode
- Herrer bygge,
- Og i Evigheder
- Alt got nyde.
- 63. Da kommer den Rige
- Til Herredømmet,
- Den stærke foroven,
- Som alting styrer.
- Domstoel han sætter,
- Og Sager dømmer;
- Hellig Lov giver,
- Som skal evig vare.
- 64. Da kommer den sorte
- Drage flyvende,
- Øglen fra Nida-
- Fieldets Rødder.
- Da bær paa Vinger,
- Marken over,
- Nidhøggr Liig,
- Og strax forsvinder.
Fodnoter
- ↑ Sandvig har her "hun", hvilket er en trykfejl.
Note: I Sandvigs oversættelse er versene ikke nummererede. Dette fungerer i en trykt udgave, men bliver uoverskueligt i en digital, derfor har versene her fået fortløbende numre efter den rækkefølge de står i i den trykte udgave. / clm.