Forskjell mellom versjoner av «Tekster på norsk»

Fra heimskringla.no
Hopp til navigering Hopp til søk
Linje 84: Linje 84:
 
* [[Bemærkninger om den i Skotland fundne latinske Norges Krønike]] - av Sophus Bugge (1873)
 
* [[Bemærkninger om den i Skotland fundne latinske Norges Krønike]] - av Sophus Bugge (1873)
 
* [[Den Bergenske Biskop Arnes Bibliothek]] - av Gustav Storm (1880)
 
* [[Den Bergenske Biskop Arnes Bibliothek]] - av Gustav Storm (1880)
 +
* [[Den viktorianske vikingen]] - av Knut Rage (2024)
 
* [[Den ældste Skaldedigtnings Historie]] - av Sophus Bugge (1894)
 
* [[Den ældste Skaldedigtnings Historie]] - av Sophus Bugge (1894)
 
* [[Draumkvæde-skalden]] - av Ivar Mortensson-Egnund (1920)
 
* [[Draumkvæde-skalden]] - av Ivar Mortensson-Egnund (1920)

Revisjonen fra 2. nov. 2024 kl. 16:54

Velg språk Norrønt Islandsk Norsk Dansk Svensk Færøysk
Denne teksten finnes på følgende språk ► Original.gif Islandsk.gif Norsk.gif Dansk.gif Svensk.gif Faeroysk.gif


Sigmundur drepur Øssur
av Anker Eli Petersen.
Tekster på norsk


A. Oversatte kildetekster


Edda

Saga

Kvad

Lovtekster

Øvrige kildetekster


B. Bakgrunn


Historie

Arkeologi

Litteratur

Lingvistikk

Nordisk mytologi og religion

Anden mytologi og religion

Kirke og kristendom

Folketro og sagn

Samfunn

Lov

Geografi og topografi

Personalia

Person- og stedsnavn

Diverse


C. Norrøne myter i folketro og segn



D. Naturlyrikk og romantikk