Forskjell mellom versjoner av «Main Page»

Fra heimskringla.no
Hopp til navigering Hopp til søk
 
(140 mellomliggende revisjoner av 4 brukere er ikke vist)
Linje 16: Linje 16:
  
 
<center><font face="Optima">
 
<center><font face="Optima">
'''<big><FONT COLOR=darkblue>HEIMSKRINGLA''' is the largest collection of Old Norse and Nordic source texts on the internet – currently some 7300 titles.</FONT COLOR=darkblue></big>
+
'''<big><FONT COLOR=darkblue>HEIMSKRINGLA''' is the largest collection of Old Norse and Nordic source texts on the internet – currently some 7500 titles.</FONT COLOR=darkblue></big>
  
 
'''<big><FONT COLOR=darkblue>HEIMSKRINGLA''' primarily consists of eddic texts, sagas, and scaldic poetry, secondarily of background material and sources related to Sami culture.</FONT COLOR=darkblue></big>  
 
'''<big><FONT COLOR=darkblue>HEIMSKRINGLA''' primarily consists of eddic texts, sagas, and scaldic poetry, secondarily of background material and sources related to Sami culture.</FONT COLOR=darkblue></big>  
Linje 27: Linje 27:
  
 
<div class="toccolours" style="background-color:#5985c3;color:#fff;font-size:14px;font-weight:bold;">'''<big>'''SHOP'''</big>'''</div>
 
<div class="toccolours" style="background-color:#5985c3;color:#fff;font-size:14px;font-weight:bold;">'''<big>'''SHOP'''</big>'''</div>
 +
 +
 +
[[Fil:Helgensagaer (JL).jpeg|150px|left|link=Heimskringla Reprint]]
 +
 +
[[Fil:Snorre Sturlason og Sturlungerne cover.png|left|150px|link=Heimskringla Reprint]]
  
 
[[Fil:Skriget - cover.jpg|150px|link=https://heimskringla.no/wiki/Heimskringla_Reprint]]
 
[[Fil:Skriget - cover.jpg|150px|link=https://heimskringla.no/wiki/Heimskringla_Reprint]]
 +
 +
[[Fil:FM Edda cover.jpg|150px|link=https://heimskringla.no/wiki/Heimskringla_Reprint]]
  
 
[[Fil:Solsönernas Saga cover.jpg|150px|link=https://www.bod.dk/bogshop/solsoenernas-saga-valdemar-lindholm-9788743055037]]
 
[[Fil:Solsönernas Saga cover.jpg|150px|link=https://www.bod.dk/bogshop/solsoenernas-saga-valdemar-lindholm-9788743055037]]
Linje 35: Linje 42:
  
 
[[Fil:Islandske bispesagaer.jpg|150px|link=https://www.amazon.com/-/de/dp/8230357765/ref=tmm_pap_swatch_0?_encoding=UTF8&qid=1695029504&sr=8-3]]
 
[[Fil:Islandske bispesagaer.jpg|150px|link=https://www.amazon.com/-/de/dp/8230357765/ref=tmm_pap_swatch_0?_encoding=UTF8&qid=1695029504&sr=8-3]]
 
[[Fil:Helgensagaer150px.jpg|150px|link=https://forlag1.dk/shop/produkt/fakta/helgensagaer]]
 
 
[[Fil:Nordboerne cover.small.jpg|150px|link=https://www.forlagetunivers.dk/book.php?lang=&id=45]]
 
 
[[Fil:Stednavne og kultsteder cover-lille.jpg|150px|link=https://www.saxo.com/dk/stednavne-og-foerkristne-kultsteder_carsten-lyngdrup-madsen_haeftet_9788740946536]]
 
  
 
|-
 
|-
Linje 49: Linje 50:
  
  
[[Fil:Gustav Storm 2.jpg|left|180px]]
+
[[Fil:Stöng indgang.jpg|left|200px]]
::::::::::<big><big><FONT COLOR=darkblue>'''[[Snorre Sturlassons historieskrivning]]'''</big></big><br> by ''Gustav Storm''<br>
+
::::::::::<big><big><FONT COLOR=darkblue>'''[[Stednavne og førkristne kultsteder (clm)|Stednavne og førkristne kultsteder]]'''</big></big><br> by ''Carsten Lyngdrup Madsen'', 2018.<br>
 
 
::::::::::Gustav Storm's major work (and doctoral thesis) on Snorri Sturluson's historical writings was ground-breaking for the textual-critical approach to saga literature. Initially, Storm traces the development of Norwegian-Icelandic historical writing. He investigates the predecessors of Snorri Sturluson and his sources such as ''Íslendingabók, Ágríp, Morkinskinna, Fagrskinna'', and others. After a brief analysis of Snorri as both author and historian, Storm moves on to conduct a methodical examination of the king's sagas in Heimskringla, identifying the sources Snorri used for each saga. Finally, Storm reviews the manuscripts of Snorri's sagas.</FONT COLOR=darkblue>
 
  
 +
::::::::::When the god Thor had once been grossly humiliated among the giants and his hammer had proved ineffective, he stood deeply shaken and confused outside their gate, ready to return home. Then the giant Utgard-Loki approached him, first to rub salt in the wound by asking how Thor himself felt the visit had gone, and then to tell him that it had all been one great illusion. And if he doubted this, he and his companions on the journey home could simply look to see if they did not find traces in the landscape of his hammer. - The place names which this book deals with are precisely such traces in the landscape of pre-Christian religion. They are the group of names called sacral ''place names'', i.e. names which tell of the old gods and the old cult sites. – Now you can read the entire book online on '''[[Stednavne og førkristne kultsteder (clm)|Heimskringla]]'''.
  
 
| style="margin: 10px 10px 0 0; border: 2px solid #dfdfdf; padding: 0em 1em 1em 1em; background-color: #E6F3FF" width="40%" valign="top" |
 
| style="margin: 10px 10px 0 0; border: 2px solid #dfdfdf; padding: 0em 1em 1em 1em; background-color: #E6F3FF" width="40%" valign="top" |
Linje 60: Linje 60:
  
  
[[Fil:FM Edda cover.jpg|left|180px|link=Heimskringla Reprint]]  
+
[[Fil:Nordens ældste digt - cover.png|180px|left|link=Heimskringla Reprint]]  
::::::::::<FONT COLOR=darkblue><big><big>[[Heimskringla Reprint| '''Den ældre Edda''']]</big></big><br>By ''Finnur Magnússon'', 1821-23<br>
+
::::::::::<FONT COLOR=darkblue><big><big>'''Nordens ældste digt'''<br>'''– Vølvespå'''</big></big><br>by ''Frederik Hammerich'', 1876<br><br>
 +
 
 +
::::::::::'''Nordens ældste digt - Vølvespå''' is a brief monograph about the most important poem of the Poetic Edda – ''The Völuspá''. The author Frederick Hammerich places the poem within its historical context and thoroughly examines its main themes and their significance, taking into consideration the emerging Christian way of thinking. In the final part of the book, the author offers his own translation of the poem alongside the Old Norse text.<br><br>
 +
::::::::::Order this book here: <sub><big><big><big><big><big>&#10148;</big></big></big></big></big></sub> [[Fil:Bestillingsknap blue.jpg|30px|link=Heimskringla Reprint]]</FONT COLOR=darkblue>
  
::::::::::Finnur Magnússon's translation of '''the Poetic Edda''' is the first Danish translation of all the Eddic poems (excluding ''Rígsþula'' but including a couple of Edda-like poems that are not considered part of the Edda). It was published in four volumes between 1821-23. The project was ambitious, spanning approximately 1200 pages. Apart from the Danish translation of the poems, the work included extensive introductions, interpretations, and annotations. This reissue contains only Magnússon's Danish translation with notes.<br>Order the book here '''[[Heimskringla Reprint]]'''.</FONT COLOR=darkblue>
 
  
 
|-
 
|-
Linje 72: Linje 74:
  
  
* [[Minneskrift om Mostertinget 1024 - Konge og kristen]] (Norwegian; ''Peter Hognestad'', 1924)
+
* [[Korsets oprindelse]] (Danish; ''Jesper Lauridsen'', 2024)
* [[Maríu jartegnir - Konu atti at brenna, er drap mag sinn|Konu atti at brenna, er drap mag sinn]] (Old Norse; ''C. R. Unger'', 1871)
+
* [[Tionde Sången (Kalevala, Collan)| Tionde]], [[Elfte Sången (Kalevala, Collan)| Elfte]] och [[Tolfte Sången (Kalevala, Collan)| Tolfte Sången]] af [[Kalevala (Collan)|Kalevala]] (Swedish; ''Karl Collan'', 1868)
* [[Fragmenter i Lappska Mythologien: Tillägg (Læstadius)|Fragmenter i Lappska Mythologien: Tillägg]] (Swedish; ''Lars Levi Læstadius'', 1845)
+
* [[Skrímsla]] (Faroese; ''Andrias Christian Evensen'', 1911)
* [[Fjärde delen: Valda stycken af Lapparnes Sagohäfder (Læstadius)|Fragmenter i Lappska Mythologien: Lapparnes Sagohäfder]] (Swedish; ''Lars Levi Læstadius'', 1845)
+
* [[Sjúrðar kvæði, Dvörgamoy]] (Faroese; ''Andrias Christian Evensen'', 1911)
* [[Tredje delen: Spådomslära (Læstadius)|Fragmenter i Lappska Mythologien: Spådomslära]] (Swedish; ''Lars Levi Læstadius'', 1845)
+
* [[Blandt Runosangere og Grædekvinder]] (Danish; ''F. Ohrt'', 1907)
* [[Snorre Sturlassons historieskrivning - Om Haandskrifterne]] (Norwegian; ''Gustav Storm'', 1873)
+
* [[Sjunde Sången (Kalevala, Collan)| Sjunde]], [[Åttonde Sången (Kalevala, Collan)| Åttonde]] och [[Nionde Sången (Kalevala, Collan)| Nionde Sången]] af [[Kalevala (Collan)|Kalevala]] (Swedish; ''Karl Collan'', 1868)
* [[Snorre Sturlassons historieskrivning - Forholdet mellem Kilderne og de enkelte Sagaer]] (Norwegian; ''Gustav Storm'', 1873)
+
* [[Ólavur Riddararós]] (Faroese; ''Andrias Christian Evensen'', 1911)
* [[Maríu jartegnir - Var frv vitraðiz kreptri meyiv ok grøddi hana|Var frv vitraðiz kreptri meyiv ok grøddi hana]] (Old Norse; ''C. R. Unger'', 1871)
+
* [[Gammel tro i Finland]] (Danish; ''Ferdinand Ohrt'', 1932)
* [[Snorre Sturlassons historieskrivning - Snorres Studier og historiske Kunst]] (Norwegian; ''Gustav Storm'', 1873)
+
* [[Fjerde Sången (Kalevala, Collan)|Fjerde]], [[Femte Sången (Kalevala, Collan)| Femte]] och [[Sjette Sången (Kalevala, Collan)| Sjette Sången]] af [[Kalevala (Collan)|Kalevala]] (Swedish; ''Karl Collan'', 1868)
* [[Snorre Sturlassons historieskrivning - Snorres Forgjængere og Kilder]] (Norwegian; ''Gustav Storm'', 1873)
+
* [[Mariu vísa]] (Faroese; ''Andrias Christian Evensen'', 1911)
* [[Snorre Sturlassons historieskrivning - De udvortes Vidnesbyrd for at Snorre er Forfatter af Heimskringla]] (Norwegian; ''Gustav Storm'', 1873)
+
* [[Finsk tro og finsk galder]] (Danish; ''F. Ohrt'', 1918)
* [[Landnamsfortællingen]] (Danish; ''Jesper Lauridsen'', 2023)
+
* [[Ferdinand Ohrt biografi|Folkemindeforskeren Ferdinand Ohrt]] (Danish; ''August F. Schmidt'', 1939)
* [[Nissernes hævn]] (Danish; ''Jens-André P. Herbener'' and ''Rune Hjarnø Rasmussen'', 2019)
+
* [[Edvard den Helliges saga]] (Danish; ''Jesper Lauridsen'', 2024)
* [[Andra delen: Offerlära (Læstadius)|Fragmenter i Lappska Mythologien: Offerlära]] (Swedish; ''Lars Levi Læstadius'', 1845)
+
* [[Första Sången (Kalevala, Collan)|Första]], [[Andra Sången (Kalevala, Collan)| Andra]] och [[Tredje Sången (Kalevala, Collan)| Tredje Sången]] af [[Kalevala (Collan)|Kalevala]] (Swedish; ''Karl Collan'', 1868)
* [[Fortællingen om to drenge]] (Danish; ''Jesper Lauridsen'', 2023)
+
* [[Företal till nya Kalevala| Företal]] og [[Inledning (Kalevala, Collan)|Inledning till nya Kalevala]] (Swedish; ''Elias Lönnrot'' and ''Karl Collan'', 1868)
* [[Maríu jartegnir - Af klerk ok gyðingvm|Af klerk ok gyðingvm]] (Old Norse; ''C. R. Unger'', 1871)
+
* [[Jatvarðs ríma]] (Faroese; ''Andrias Christian Evensen'', 1911)
* [[Samiske træguder]] (Danish; ''Carsten Lyngdrup Madsen'', 2023)
+
* [[Magnús saga Erlingssonar (Codex Frisianus)|Magnús saga Erlingssonar]] (Old Norse; ''C. R. Unger'', 1871)
* [[Fortællingen om Sunniva og Alban]] (Danish; ''Jesper Lauridsen'', 2023)
+
* [[Kullervo – en episod ur Kalevala]] (Swedish; ''Carl Gustaf Borg'', 1851)
* [[Maríu jartegnir - Af leiðretting eins spellvirkia|Af leiðretting eins spellvirkia]] (Old Norse; ''C. R. Unger'', 1871)
+
* [[Sigmundar kvæði]] (Faroese; ''Andrias Christian Evensen'', 1911)
* [[Fortællingen om Sigurd og troldkvinden]] (Danish; ''Jesper Lauridsen'', 2023)
+
* [[Jómsvíkingar]] (Faroese; ''Andrias Christian Evensen'', 1911)
* [[Fortællingen om Toke Tokeson]] (Danish; ''Jesper Lauridsen'', 2023)
+
* [[Den korte saga om Sankt Magnus]] (Danish; ''Jesper Lauridsen'', 2024)
* [[Första delen: Gudalära (Læstadius)|Fragmenter i Lappska Mythologien: Gudalära]] (Swedish; ''Lars Levi Læstadius'', 1845)
+
* [[Om de hedniska finnarnas gudar]] (Swedish; ''Zakarias Topelius'', 1875)
* [[Beskrifning öfwer Tornå och Kemi Lappmarker]] (Swedish; ''Johannes Tornæus'', 1672)
+
* [[Kalevala II (F. Ohrt)|Kalevala som Folkedigtning og National-Epos]] (Danish; ''F. Ohrt'', 1907)
 +
* [[Nakað um kvæðir okkara og kvæðayrking]] (Faroese; ''Andrias Christian Evensen'', 1911)
 +
* Kalevala som Folkedigtning: [[Sangegne og Sangere (Ohrt)|Sangere og Sangegne – Estland, Ingermanland, Karelen m.v.]] (Danish; ''F. Ohrt'', 1907)
  
  
Linje 109: Linje 113:
  
 
* '''[[Forfatterindex]]:''' Searching by author, translator and/or publisher.
 
* '''[[Forfatterindex]]:''' Searching by author, translator and/or publisher.
 +
 +
* '''[[Temasider]]:''' -  Explore selected themes. 
  
 
* '''[[Skjaldeoversigt|Index of skalds]]:''' Who were they?  
 
* '''[[Skjaldeoversigt|Index of skalds]]:''' Who were they?  
Linje 121: Linje 127:
  
 
* '''[[Biografisk oversigt|Biographical Index]]:''' Briefly on manuscript collectors, scholars, and authors who have had an influence on the conservation, publication and interpretation of Old Norse source material.
 
* '''[[Biografisk oversigt|Biographical Index]]:''' Briefly on manuscript collectors, scholars, and authors who have had an influence on the conservation, publication and interpretation of Old Norse source material.
 +
 +
  
 
|-
 
|-

Nåværende revisjon fra 17. mai 2024 kl. 17:20

Facebook 2.png Besøg os på facebook    Twitter.png Følg os på twitter    Logo 3.png   Har du husket å støtte opp om ditt favoritt kulturprosjekt? Gi et bidrag og Bli en Heimskringla-venn

Dansk.gif

Engelsk.gif

HEIMSKRINGLA


Velkommen transparent.png

HEIMSKRINGLA is the largest collection of Old Norse and Nordic source texts on the internet – currently some 7500 titles.

HEIMSKRINGLA primarily consists of eddic texts, sagas, and scaldic poetry, secondarily of background material and sources related to Sami culture.

HEIMSKRINGLA is based on the belief that these texts – as part of our common cultural heritage – should be freely available to everyone.


SHOP


Helgensagaer (JL).jpeg
Snorre Sturlason og Sturlungerne cover.png

Skriget - cover.jpg

FM Edda cover.jpg

Solsönernas Saga cover.jpg

Vikinger i vesterveg.jpg

Islandske bispesagaer.jpg

WE PRESENT: digitalized


Stöng indgang.jpg
Stednavne og førkristne kultsteder
by Carsten Lyngdrup Madsen, 2018.
When the god Thor had once been grossly humiliated among the giants and his hammer had proved ineffective, he stood deeply shaken and confused outside their gate, ready to return home. Then the giant Utgard-Loki approached him, first to rub salt in the wound by asking how Thor himself felt the visit had gone, and then to tell him that it had all been one great illusion. And if he doubted this, he and his companions on the journey home could simply look to see if they did not find traces in the landscape of his hammer. - The place names which this book deals with are precisely such traces in the landscape of pre-Christian religion. They are the group of names called sacral place names, i.e. names which tell of the old gods and the old cult sites. – Now you can read the entire book online on Heimskringla.
WE PRESENT: on print


Nordens ældste digt - cover.png
Nordens ældste digt
– Vølvespå

by Frederik Hammerich, 1876

Nordens ældste digt - Vølvespå is a brief monograph about the most important poem of the Poetic Edda – The Völuspá. The author Frederick Hammerich places the poem within its historical context and thoroughly examines its main themes and their significance, taking into consideration the emerging Christian way of thinking. In the final part of the book, the author offers his own translation of the poem alongside the Old Norse text.

Order this book here: Bestillingsknap blue.jpg


Recent texts



   Fairytale bookmark gold.svg   Previous New texts

Special features


Nokkur handrit2.gif
  • E-Library: Links to some 400 books - all available online.
  • Gallery: Visit Heimskringla's gallery of historical sites etc.
  • Biographical Index: Briefly on manuscript collectors, scholars, and authors who have had an influence on the conservation, publication and interpretation of Old Norse source material.


About the HEIMSKRINGLA-project and the people behind it


Scribus Faenza.svg