Det lange Sigurdskvad
Hopp til navigering
Hopp til søk
Eddadigte
Tekstgrundlaget for denne oversættelse er Finnur Jónsson: De gamle Eddadigte G. E. C. Gads Forlag, København, 1932.
Velg språk | Norrønt | Islandsk | Norsk | Dansk | Svensk | Færøysk |
---|---|---|---|---|---|---|
Denne teksten finnes i flere utgaver på følgende språk ► | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() |
![]() |
![]() |
||||
![]() |
![]() |
|||||
![]() |
![]() |
|||||
![]() |
![]() |
Det lange Sigurdskvad[1]
Sigurðarkviða hin meiri (fragmenter)
oversat (gendigtet) af Jesper Lauridsen
Heimskringla.no
© 2020
— —
- 1.
- Ilden rasede,
- og jorden skjalv;
- de store flammer
- steg mod himlen.
- Sjældent så man
- sådan en fylker
- trodse ilden
- og træde gennem den.
- 2.
- Med sværdet drev
- Sigurd Grane,
- og hvor fyrsten red,
- gik flammerne ud;
- ilden forsvandt,
- da ødlingen kom
- — — — —
- — — — —
— —
Brynhild sagde (til Gudrun):
- 3.
- »Men slangens død
- var Sigurds værk —
- det skal mindes evigt
- i menneskers tid!
- Din egen bror
- fandt aldrig modet
- til at trodse ilden
- og træde gennem den.
— —
- 4.
- Sorgen svulmede
- sådan i brystet,
- da samtalen endte
- og Sigurd gik ud,
- at den kampvantes,
- kjortel af jernvæv
- brast i stykker
- langs begge sider.
— —
Høgne sagde:
- 5.
- — — — —
- — — — —
- — — — —
- — — — —
- »Hvad har Sigurd gjort dig,
- siden du mener,
- at den brave mand
- skal bøde med livet?«
Gunnar sagde:
- 6.
- »Sigurd gav mig
- svorne eder —
- de eder, han svor,
- sveg han alle!
- Jeg fandt, han var mig
- en fuldtro ven,
- men han brød de eder,
- han burde have holdt.«
Høgne sagde:
- 7.
- »Jeg véd, at Brynhild
- har vækket dit had —
- hun ægger alle
- til onde handlinger!
- Hun under ej Gudrun
- et godt ægteskab,
- og dig nægter hun
- nydelsen ved samvær.«
- 8.
- En ulv blev stegt,
- en orm blev skåret,
- og Guttorm spiste
- af grådyrets kød;
- først da magtede
- de mordlystne
- at vinde over
- den vise mand.
- 9.
- Sigurd blev dræbt
- sønden for Rhinen;
- fra et træ hørtes
- høje ravneskrig:
- »Blod skal flyde
- for brudte eder,
- når Atle rødner
- odden i drabsmænd!«
- 10.
- Gudrun stod ude —
- Gjukes datter —
- og da hun så dem komme,
- sagde hun straks:
- »Jeg ser mine frænder
- forrest i skaren,
- men Sigurd mangler —
- mændenes høvding.«
- 11.
- — — — —
- — — — —
- Alle var tavse,
- undtagen Høgne:
- »Med sværd har vi sammen
- sønderhugget fyrsten;
- Grane står sorgfuld
- ved Sigurds lig.«
- 12.
- Da sagde Brynhild —
- Budles datter:
- »Vel skal I nyde
- våben og land!
- Havde Sigurd levet
- længere end dette,
- var det snart ude
- med andres ret.
- 13.
- Uden adkomst
- ville han ene råde
- over Gjukes arv
- og goters skare,
- skønt der fandtes en flok
- på fem sønner —
- raske i kamp —
- til rigets styrelse.«
- 14.
- Borgen genlød,
- da Brynhild lo
- en enkelt gang
- af al sin styrke:
- »Nu, hvor I har dræbt
- den djærve fyrste,
- skal land og folk,
- længe være jeres.«
- 15.
- Da svarede Gudrun —
- Gjukes datter:
- »Der er ingen ende
- på din usle snak.
- Må Gunnar mærke
- gudernes vrede
- og hævnen ramme
- dit hadske sind!«
- 16.
- Ud på aftenen
- var øllet rigeligt,
- og man hørte ingen
- hadefulde ord.
- Snart faldt de alle
- i søvn på lejet,
- kun Gunnar sad,
- som den sidste, vågen.
- 17.
- Hærmænds rædsel
- rørte sig næppe;
- i tavshed sad han
- og tænkte på det,
- som ørnen og ravnen
- oppe i træet
- begge havde sagt,
- da Sigurd blev dræbt.
- 18.
- Så vågnede Brynhild —
- Budles datter,
- skjoldungers dis,
- før dagen gryede:
- »Æg eller foragt mig —
- ulykken er sket!
- Lyt til min klage
- eller læg mig i graven!«
- 19.
- Men Brynhilds ord
- fik intet svar;
- man begreb knap
- den kvindes sind,
- når hun nu i gråd
- nævnte den handling,
- som hun før i latter
- havde fordret af andre.
- 20.
- »Jeg drømte — Gunnar! —
- en grufuld drøm:
- Der var køligt i hallen
- og koldt i min seng,
- og berøvet din glæde
- red du — fyrste! —
- fanget og bundet
- i fjenders skare.
- 21.
- — — — —
- — — — —
- — — — —
- — — — —
- så enden er nær
- for niflunge-slægten;
- de brudte eder
- har bragt jer til fald.
- 22.
- Har du ganske glemt —
- Gunnar! — hvordan
- I begge blandede
- blod i jeres spor?
- Han undte dig altid
- den øverste rang,
- men du gav ham til gengæld
- en grusom løn.
- 23.
- Det sås jo klart,
- at krigeren trofast
- holdt sine eder
- til den unge hersker,
- dengang han dristigt
- drog gennem ilden
- og trodsede faren
- for at fri til mig.
- 24.
- På lejet mellem os
- lagde den tapre
- sin glinsende sår-stok
- med guld på skæftet;
- af ild var æggens
- ydre hærdet,
- med edderdråber
- var det indre belagt.«
Om Sigurds død
I dette kvad blev der berettet om Sigurds død, og det fremgår her, at han blev dræbt udenfor, mens andre mener, at han blev dræbt inde, mens han sov i sin seng. Men tyskerne fortæller, at han blev dræbt ude i skoven, og i Det gamle Gudrunskvad fortælles det, at Sigurd og Gjukes sønner var redet til ting, da han blev dræbt. Men alle som én siger, at de andre sveg ham og overfaldt ham, mens han lå ned og var ubevæbnet.
Note:
- ↑ Det lange Sigurdskvad er desværre kun overleveret fragmentarisk i Codex Regius. De fire indledende vers findes ikke i C. R., men er hentet fra Völsunga saga.