Kongesagaer
Hopp til navigering
Hopp til søk
Kongesagaer
og tilhørende fortællinger
Velg språk | Norrønt | Islandsk | Norsk | Dansk | Svensk | Færøysk |
---|---|---|---|---|---|---|
Denne teksten finnes på følgende språk ► |
og tilhørende fortællinger
Værker og samlinger
- Oldnordiske Sagaer, Bind 1-12 - udgivet af Det kongelige nordiske Oldskriftselskab
- Heimskringla - udvalgte sagaer og uddrag oversatte af Jesper Lauridsen
- Norske Kongers Chronica - oversat af Peder Claussøn Friis
- Udvalgte sagastykker - uddrag oversatte af Grímur Thomsen
Enkeltsagaer
- Hakon Hakonsøns den Gamles Saga - oversat af C. C. Rafn (1829)
- Hakon Hærdebreds Saga - oversat af C. C. Rafn (1835)
- Hakon Sverresøns, Guttorm Sigurdsøns og Inge Baardsøns Saga - oversat af C. C. Rafn (1835)
- Hakon Sverresøns, Guttorm Sigurdsøns og Inge Baardsøns udførligere Saga - oversat af C. C. Rafn efter Peder Claussøn Friis' udgave (1835)
- Harald Gilles og Magnus den Blindes Saga - oversat af C. C. Rafn (1829)
- Harald Haarderaades Saga - oversat af C. C. Rafn (1832)
- Inge Haraldsøns og hans Brødres Saga - oversat af C. C. Rafn (1829)
- Kong Sverres Saga - oversat af C. C. Rafn (1834)
- Kort Omrids af de norske Kongers Sagaer - oversat af C. C. Rafn (1836)
- Magnus Barfods Saga - oversat af C. C. Rafn (1829)
- Magnus den Godes Saga - oversat af C. C. Rafn (1832)
- Magnus Erlingsøns Saga - oversat af C. C. Rafn (1829)
- Norges Kongerække på Vers - oversat af C. C. Rafn (1836)
- Olaf den Helliges Store Saga - oversat af C. C. Rafn (1836)
- Olaf den Helliges Store Saga (Tillæg) - oversat af C. C. Rafn (1836)
- Olaf Tryggvessøns Saga (af Snorre Sturlassøn) - oversat af Fr. Winkel Horn (1900)
- Olaf Tryggvesøns Saga - af Odd Munk - oversat af C. C. Rafn (1836)
- Olaf Tryggvesøns Store Saga - oversat af C. C. Rafn (1826-27)
- Sigurd Jorsalafarers og hans Brødre Eistens og Olafs Saga - oversat af C. C. Rafn (1829)
- Om Magnus og Olaf Haraldsønner - oversat af C. C. Rafn (1832)
- Færeyínga saga eller Færøboernes historie - oversat af C. C. Rafn (1832)
- Jomsvikinga Saga - oversat af C. C. Rafn (1829)
- Kong Knuts Liv og Gerninger - oversat af M. C. Gertz (1896)
- Knytlinga Saga - oversat af C. C. Rafn (1839)
- Orknøboernes saga - oversat af Jens Peter Ægidius (2002)
Fortællinger / þættir
- Brudstykke af Kong Magnus Hakonsøns Saga - oversat af C. C. Rafn (1836)
- Fortælling om Albani og Sunnifas Død - oversat af C. C. Rafn (1827)
- Fortælling om Asbjørn Sælsbane - oversat af C. C. Rafn (1834)
- Fortælling om Blod-Egil – oversat af Jesper Lauridsen (2013)
- Fortælling om Egil Hallsøn og Tove Valgautsøn - oversat af C. C. Rafn (1831)
- Fortælling om Endride og Erling - oversat af C. C. Rafn (1831)
- Fortælling om Erik Jarl - oversat af C. C. Rafn (1834)
- Fortælling om Eymund Hringsson - oversat af C. C. Rafn (1831)
- Fortælling om Gunhilds Søn, Kong Sigurd Slefa - oversat af C. C. Rafn
- Fortælling om Halfdan Svarte - oversat af C. C. Rafn (1836)
- Fortælling om Harald Haarfager - oversat af C. C. Rafn (1836)
- Fortælling om Harald Haarfagers Skjalde - oversat af C. C. Rafn (1827)
- Fortælling om Haldor Snorresøn - oversat af C. C. Rafn (1827)
- Fortælling om Hauk Haabrog - oversat af C. C. Rafn (1836)
- Fortælling om Helge Thorerssøn - oversat af C. C. Rafn (1827)
- Fortælling om Islands bygging - oversat af C. C. Rafn (1826)
- Fortælling om Jøkul Baardsøn - oversat af C. C. Rafn (1831)
- Fortælling om Kejser Otto og Kong Harald - oversat af C. C. Rafn (1826)
- Fortælling om Kjartan Olafssøn - oversat af C. C. Rafn (1827)
- Fortælling om Kristendommen - oversat af C. C. Rafn (1827)
- Fortælling om Magrete Throndsdatter - oversat af C. C. Rafn (1832)
- Fortælling om Olaf Geirstade-Alf - oversat af C. C. Rafn (1836)
- Fortælling om Orm Storolfsøn - oversat af C. C. Rafn (1827)
- Fortælling om Roe - oversat af C. C. Rafn (1831)
- Fortælling om Romund Halte - oversat af C. C. Rafn (1827)
- Fortælling om Rødulf og hans Sønner - oversat af C. C. Rafn (1831)
- Fortælling om Røgnvald og Raud - oversat af C. C. Rafn (1826)
- Fortælling om kong Sigurd Savl – oversat af Jesper Lauridsen (2013)
- Fortælling om Steen Skaptesøn - oversat af C. C. Rafn (1831)
- Fortælling om Stefner Thorgilssøn - oversat af C. C. Rafn (1826)
- Fortælling om Styrbjørn Sveakæmpe - oversat af C. C. Rafn (1831)
- Fortælling om Svade og Arnor Kærlingenef - oversat af C. C. Rafn (1827)
- Fortælling om Svenke Steinarsøn - oversat af C. C. Rafn (1832)
- Fortælling om Thoraren Nefjulfsøn - oversat af C. C. Rafn (1831)
- Fortælling om Thorlejf Jarleskjald - oversat af C. C. Rafn (1827)
- Thorstein Bæjamagns Saga - oversat af C. C. Rafn (1827)
- Fortælling om Thorstejn Oxefod - oversat af C. C. Rafn (1827)
- Fortælling om Thorstein Skelk - oversat af C. C. Rafn (1827)
- Fortælling om Toke Tokesøn - oversat af C. C. Rafn (1831)
- Fortælling om Trolde - af Odd Munk - oversat af C. C. Rafn (1836)
- Fortælling om troldene – oversat af Jesper Lauridsen (2013)
- Første sagabrudstykke vedrørende Danmark - oversat af C. C. Rafn (1829)
- Andet sagabrudstykke vedrørende Danmark - oversat af C. C. Rafn (1829)
- Gregorii Første Færd - oversat af C. C. Rafn (1829)
- Om Magnus og Olaf Haraldsønner - oversat af C. C. Rafn (1832)
- Sagabrudstykke om Einar Skulesøn - oversat af C. C. Rafn (1829)
- Se desuden under Islændingesagaer
Uddrag af kongesagaer
- Blodgildet i Roskilde (uddrag af Knytlinga saga) - oversat af Jesper Lauridsen
- Elvgrimerne (uddrag af Magnus Barfods saga) - oversat af Grímur Thomsen
- Harald haardraades klögt - oversat af Grímur Thomsen
- Harald haarfager og kong Adalsten af England - oversat af Grímur Thomsen
- Knud Lavards mord (uddrag af Knytlinga saga) - oversat af Grímur Thomsen
- Jomsvikingernes löfter og henrettelse i Hjörungavaag - oversat af Grímur Thomsen